Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empoisonnement
Fusillade
Par des autorités officielles
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "agréé par l'autorité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.




Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14° “nombre moyen de lits agréés’’ : le nombre de lits agréés par l’autorité compétente correspondant à la formule suivante :

14° “gemiddeld aantal erkende bedden” : het aantal door de bevoegde overheid erkende bedden dat met de volgende formule overeenstemt:


9. les modèles d’étiquettes destinées à être apposées sur les récipients qui contiennent des radionucléides; 10. le modèle de notice d’utilisation pour l’utilisateur; 11. le nom et l’adresse du pharmacien agréé et/ou du laboratoire agréé chargé du contrôle de la qualité pharmacologique et physico-chimique des radionucléides et des préparations en contenant; 12. le procédé et les spécifications du contrôle de qualité; 13. le domaine d’utilisation de la préparation; 14. la preuve de l’intérêt analytique et/ou médical de l’utilisati ...[+++]

9. de modellen van etiketten bestemd om gekleefd te worden op de recipiënten die radionucliden bevatten; 10. het model van gebruiksaanwijzing voor de gebruiker; 11. de naam en het adres van de erkende apotheker en/of het erkend laboratorium belast met de controle van de farmacologische en fysicochemische kwaliteit van de radionucliden en van de bereidingen die er bevatten; 12. het procédé en de specificaties van de kwaliteitscontrole; 13. het toepassingsgebied van de bereiding; 14. het bewijs van het analytisch en/of het medisch nut van het gebruik van de bereiding en de vergelijking met andere bestaande methodes die hetzelfde doel ...[+++]


b) lors de la 1 re demande d’application du régime du tiers payant, le centre fournisse la preuve qu’il est agréé, qu’il est subsidié ou qu’il est susceptible d’être agréé (ce qui dans chaque cas doit résulter d’une attestation ad hoc) par l’autorité fédérale ou communautaire ayant la Santé publique (et en ce qui concerne la Communauté flamande, “Gezin en Welzijnzorg”) dans ses attributions ;

b) het centrum bij de 1e aanvraag om toepassing van de derdebetalersregeling het bewijs levert van zijn erkenning, gesubsidieerd is of erkenbaar is (wat telkens moet blijken uit een attest ad hoc) door de federale of communautaire overheid die de Volksgezondheid (en, wat de Vlaamse gemeenschap betreft, het Gezin en Welzijnszorg) onder haar bevoegdheid heeft;


maisons de repos et de soins (MRS), maisons de soins psychiatriques (MSP) et centres de soins de jour (CSJ) agréés par les autorités compétentes 30 maisons de repos pour personnes âgées (MRPA) agréées par les autorités compétentes.

rust- en verzorgingstehuizen (RVT), psychiatrische verzorgingstehuizen (PVT) en centra voor dagverzorging (CDV) die door de bevoegde overheid erkend zijn 30 rustoorden voor bejaarden (ROB) die door de bevoegde overheid erkend zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’analyse chimique de la boue peut être réalisée dans les laboratoires agréés par l’autorité compétente dont les adresses (de préférence préventivement et en tout cas aussi vite que possible) seront mises à la disposition des autorités locales.

De chemische ontleding van het slib dient te gebeuren in daartoe door de bevoegde overheid erkende laboratoria, waarvan de adressen (liefst preventief en alleszins zo snel mogelijk) ter beschikking worden gesteld van de lokale overheden.


- une attestation délivrée par les autorités du pays stipulant que le maître de stage et le service de stage sont agrées pour la formation des candidats du pays dans la spécialité concernée

- een attest, uitgevaardigd door de autoriteiten van het land, dat bepaalt dat de stagemeester en de stagedienst erkend zijn voor de opleiding van de kandidaten van het land in de desbetreffende specialiteit


Le cercle de médecins généralistes de la région, qui est également agréé pour l’organisation de ce service de garde, est reconnu et subsidié par les autorités fédérales.

De huisartsenkring van de regio, die op zijn beurt wordt erkend om deze wachtdienst te organiseren, wordt door de federale overheid erkend en gesubsidieerd.


L’analyse chimique de l’eau de puits (et des autres eaux) peut être réalisée dans les laboratoires agréés par l’autorité compétente.

De chemische ontleding van putwater (en ander water) dient eveneens te gebeuren in daartoe door de bevoegde overheid erkende laboratoria.


Le médecin agréé en vertu du présent article ne peut, lorsqu’il exerce une activité impliquant des risques d’irradiation, exercer les contrôles prévus au présent règlement à l’égard du personnel qui se trouve sous son autorité.

De krachtens dit artikel erkende geneesheer mag, wanneer hij een activiteit uitoefent die bestralingsrisico meebrengt, de in dit reglement opgelegde controles niet uitoefenen op het personeel dat zich onder zijn gezag bevindt.


La proposition de l’ABR est d’autoriser un expert agréé sous l’autorité du conseiller en prévention, mais de poser une exigence qui assure une politique commune sur le plan de la prévention et du contrôle physique.

Het voorstel van de BVS is een erkende deskundige onder het gezag van de preventieadviseur toe te laten, maar een vereiste te stellen die een gemeenschappelijk beleid op het gebied van preventie en fysische controle verzekert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agréé par l'autorité ->

Date index: 2021-01-31
w