Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi s'avérer nécessaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
des médicaments pour diluer votre sang (warfarine, par exemple): il peut ainsi s’avérer nécessaire d’adapter la posologie de ces médicaments.

geneesmiddelen om uw bloed te verdunnen (zoals warfarine), zodat de dosis van die geneesmiddelen zo nodig moet worden aangepast.


Une modification de la dose peut ainsi s'avérer nécessaire afin d'éviter l'apparition de ce désordre neurologique irréversible mais rare.

Een wijziging van de dosis is soms nodig om deze zeldzame irreversibele neurologische aandoening te vermijden.


L’utilisation concomitante de diurétiques thiazides peut augmenter le risque de toxicité au lithium ainsi que le risque déjà accru de toxicité au lithium lié à la prise d’IECA. L’association de périndopril et de lithium est donc déconseillée, mais si cette association s’avère nécessaire, il faut surveiller attentivement les taux sériques de lithium (voir rubrique 4.4).

Het gebruik van perindopril samen met lithium wordt niet aanbevolen, maar als de combinatie noodzakelijk is, moeten de serumlithiumspiegels zorgvuldig worden gemonitord (zie rubriek 4.4).


L'administration d'inducteurs enzymatiques tels que la phénytoïne ou le phénobarbital peut accroître le métabolisme du calcitriol et entraîner ainsi une baisse des concentrations sériques de cette substance ; des doses plus élevées de calcitriol peuvent donc s'avérer nécessaires en cas d'administration simultanée de ces médicaments.

De toediening van enzyminductoren, zoals fenytoïne en fenobarbital, kan het metabolisme van calcitriol verhogen en zo de serumconcentratie van calcitriol verlagen; bij gelijktijdige toediening van deze geneesmiddelen kunnen hogere


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous êtes atteint de diabète, une surveillance plus fréquente de votre taux de sucre dans le sang ainsi qu’une adaptation de votre traitement actuel contre le diabète pourraient s’avérer nécessaires.

Indien u last hebt van suikerziekte, kan het nodig zijn om uw bloedsuikergehalte vaker te controleren en de huidige behandeling voor uw suikerziekte aan te passen


Un usage prolongé peut s’avérer nécessaire chez les patients souffrant d’une forme sévère de constipation chronique ou résistante, provoquée de façon secondaire par la sclérose en plaques ou la maladie de Parkinson, ainsi qu’en cas de constipation induite par des médicaments, en particulier les opiacés et les antimuscariniques.

Verlengd gebruik kan nodig zijn in de behandeling van patiënten met ernstig chronische of resistente constipatie, welke secundair veroorzaakt wordt door Multiple Sclerose of de ziekte van Parkinson alsook bij geneesmiddelgeïnduceerde constipatie, in het bijzonder opiaten en antimuscarinica.


Les investigateurs ainsi que l’auteur d’un commentaire concluent qu’un suivi à plus long terme s’avère nécessaire pour préciser le rapport bénéfices/risques de l’anastrozole dans le traitement du cancer du sein non métastasé.

De onderzoekers en de auteur van een commentaar besluiten dat een follow-up op lange termijn noodzakelijk is om de risico-batenverhouding van anastrozol bij de behandeling van niet-gemetastaseerde borstkanker te preciseren.


Un usage prolongé peut s’avérer nécessaire chez les patients souffrant d’une forme sévère de constipation chronique ou résistante, provoquée de façon secondaire par la sclérose en plaques ou la maladie de Parkinson, ainsi qu’en cas de constipation induite par des médicaments, en particulier les opiacés et les anticholinergiques.

Verlengd gebruik kan nodig zijn in de behandeling van patiënten met ernstig chronische of resistente constipatie, welke secundair veroorzaakt wordt door Multiple Sclerose of de ziekte van Parkinson alsook bij geneesmiddelgeïnduceerde constipatie, in het bijzonder veroorzaakt door opiaten en anticholinergica.


nouveau-né: 0,7 mg/kg, 1 x p.j., à augmenter si nécessaire après 7 à 14 jours jusqu’à 1,4 mg/kg, 1 x p.j (dans certains cas, une dose allant jusqu’à 2,8 mg/kg, 1 x p.j., peut s’avérer nécessaire)

pasgeborene: 0,7 mg/kg 1 x p.d., indien nodig na 7 à 14 dagen te verhogen tot 1,4 mg/kg 1 x p.d (in sommige gevallen kan tot 2,8 mg/kg 1 x p.d., nodig zijn)


Un antitussif peut cependant être envisagé lorsqu’il s’agit d’une toux irritative non productive chez un adulte ou un enfant, et qu’un traitement s’avère nécessaire. Celui-ci sera administré au moment où il est le plus nécessaire, en général avant le coucher.

Men kan toch een antitussivum overwegen wanneer het gaat om een hinderlijke, niet-productieve hoest bij een volwassene of kind, en behandeling noodzakelijk wordt geacht.




D'autres ont cherché : ainsi s'avérer nécessaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi s'avérer nécessaire ->

Date index: 2023-11-17
w