Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "années suivant l'expiration " (Frans → Nederlands) :

EXP signifie Expiry ou date d’expiration, les deux chiffres suivants le premier du mois, les deux derniers chiffres l’année d’expiration du produit.

EXP betekent EXPIRY of vervaldatum, de volgende twee cijfers duiden op de eerste van de maand en de daaropvolgende cijfers op het jaar waarin het product vervalt.


Cela signifie durant les deux années suivant l’expiration de la période de conservation du produit concerné ou, faute de celle-ci, au moins deux ans. Pour les produits d'une durée de conservation supérieure à 2 ans, comme par ex. les conserves, tous les documents doivent être conservés au minimum 2 ans après la consommation de ces produits, plutôt que 2 ans après l'expiration de la date de durabilité.

Voor producten die langer dan 2 jaar houdbaar zijn, zoals vb. conserven, moeten alle registraties minimum 2 jaar na consumptie van die producten bewaard worden ipv 2 jaar na overschrijden van de houdbaarheidsdatum).


Pour les commercants de gros d'aliments composés pour des animaux non-destinés à la consommation humaine et les commercants de gros de matières prémières non-jugés critiques: durant deux années suivant l'expiration de la période de validité du produit concerné.

Voor groothandelaars in mengvoeders voor niet-voedselproducerende dieren en groothandelaars in niet-kritische voedermiddelen: gedurende minimum 2 jaar na het verstrijken van de periode van houdbaarheid van het betreffende product.


11. Les documents sont mis à jour en permanence et conservés durant deux années suivant l'expiration de la période de validité.

11. De documenten worden actueel gehouden en gedurende minimum 2 jaar bewaard na het verstrijken van de houdbaarheid.


1. Tous les documents sont conservés durant les 2 années suivant l'expiration de la période de validité du produit concerné ou à défaut min. 2 ans

1. Alle documenten worden gedurende 2 jaar bewaard volgend op het verstrijken van de periode van houdbaarheid van het betreffende product, bij gebrek daaraan minimum 2 jaar.


1. Tous les documents sont conservés durant les 2 années suivant l'expiration de la période de validité du produit concerné ou à défaut min. 2 ans.

1. Alle documenten worden gedurende 2 jaar bewaard volgend op het verstrijken van de periode van houdbaarheid van het betreffende product, bij gebrek daaraan minimum 2 jaar.


L'abréviation " EXP" (date d'expiration), reprise sur l'emballage, annonce la date à partir de laquelle la validité du produit n'est plus démontrée (les deux premiers chiffres indiquent le mois et les suivants l'année - la date d'expiration est le dernier jour du mois indiqué).

De afkorting " EXP" (vervaldatum) op de verpakking vermeldt de datum vanaf dewelke de validiteit van het product niet meer verzekerd is (de eerste 2 cijfers geven de maand aan, de volgende het jaar - de vervaldatum is de laatste dag van de vermelde maand).


L'abréviation " EXP" (date d'expiration), reprise sur l'emballage, annonce la date à partir de laquelle la validité du produit n'est plus démontrée (les deux premiers chiffres indiquent le mois et les suivants l'année - la date d'expiration commence le dernier jour du mois indiqué).

De afkorting " EXP" (vervaldatum) op de verpakking vermeldt de datum vanaf wanneer de validiteit van het product niet meer verzekerd is (de eerste 2 cijfers geven de maand aan, de volgende het jaar - de vervaldatum is de laatste dag van de vermelde maand).


L'abréviation " EXP" (date d'expiration), reprise sur l'emballage, annonce la date à partir de laquelle la validité du produit n'est plus démontrée (les deux premiers chiffres indiquent le mois et les suivants l'année - la date d'expiration est le dernier jour du mois indiqué).

De afkorting " EXP" (vervaldatum) op de verpakking vermeldt de datum vanaf wanneer de validiteit van het product niet meer verzekerd is (de eerste 2 cijfers geven de maand aan, de volgende het jaar - de vervaldatum is de laatste dag van de vermelde maand).


L'abréviation " EXP" (date d'expiration), reprise sur l'emballage, annonce la date à partir de laquelle la validité du produit n'est plus démontrée (les deux premiers chiffres indiquent le mois et les suivants l'année - la date d'expiration commence le dernier jour du mois indiqué).

De afkorting " EXP" (vervaldatum) op de verpakking vermeldt de datum vanaf wanneer de validiteit van het product niet meer verzekerd is (de eerste twee cijfers geven de maand aan, de volgende het jaar - de vervaldatum is de laatste dag van de vermelde maand).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années suivant l'expiration ->

Date index: 2021-04-26
w