Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Antidépresseur
Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase
Antidépresseurs tri- et tétracycliques
Antidépresseurs tricycliques et tétracycliques
Antidépressif
Calmant
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Sédatif
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "antidépresseurs sédatifs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif

antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid


antidépresseurs barbituriques dérivés de l'hydantoïne iminostilbènes méthaqualone et dérivés neuroleptiques psychostimulants succinimides et oxazolidine-diones tranquillisants

antidepressiva | barbituraten | hydantoïnederivaten | iminostilbenen | methaqualonverbindingen | neuroleptica | psychostimulantia | succinimiden en oxazolidinedionderivaten | tranquillizers








Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase

monoamino-oxidaseremmende antidepressiva [MAO-remmers]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des antidépresseurs sédatifs tels la trazodone et l' amitriptyline sont efficaces dans le traitement de l' insomnie chez des patients dépressifs.

Sedatieve antidepressiva zoals trazodon en amitriptyline zijn doeltreffend voor de behandeling van slapeloosheid bij depressieve patiënten.


Les antidépresseurs sédatifs, telle la trazodone, ne sont pas recommandés chez les patients non dépressifs.

Bij nietdepressieve patiënten zijn sedatieve antidepressiva zoals trazodon af te raden.


L’administration concomitante d’autres dépresseurs du SNC tels que : autres dérivés morphiniques (analgésiques ou antitussifs), anesthésiques généraux, myorelaxants, antidépresseurs sédatifs, antihistaminiques H1 sédatifs, barbituriques, anxiolytiques (benzodiazépines), hypnotiques, neuroleptiques, clonidine et substances apparentées peuvent augmenter les effets dépresseurs du SNC. Une dépression respiratoire, une hypotension et une sédation profonde peuvent apparaître.

Gelijktijdig gebruik van andere neurodepressoren, zoals andere morfinederivaten (pijnstillende en hoeststillende middelen), algemene anesthetica, spierrelaxantia, sedatieve antidepressiva, sedatieve H1-antihistaminica, barbituraten, anxiolytica (d.w.z. benzodiazepines), hypnotica, antipsychotica,


Barbituriques; Benzodiazépines; Autres anxiolytiques non-benzodiazépines; Hypnotiques; neuroleptiques; Antidépresseurs sédatifs (amitriptyline, doxépine, miansérine, mirtazapine, trimipramine); Antihistaminiques H1 sédatifs; Antihypertenseurs à action centrale; Autres médicaments: baclofène, thalidomide, pizotifène.

Andere middelen die het centrale zenuwstelsel onderdrukken: Narcotica (analgetica, antitussiva en opioïd substitutietherapie (sterke pijnstillers)); Barbituraten; Benzodiazepines; Andere niet-benzodiazepine anxiolytica; Hypnotica; neuroleptica; Sedatieve antidepressiva (amitriptyline, doxepine, mianserine, mirtazapine, trimipramine); sedatieve H1-antihistaminica; Centraal werkende antihypertensiva; Andere geneesmiddelen: baclofen, thalidomide, pizotifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
+ Autres dépresseurs du système nerveux central : dérivés morphiniques (analgésiques, antitussifs et traitements de substitution) ; neuroleptiques, barbituriques ; benzodiazépines ; anxiolytiques autres que benzodiazépines ; hypnotiques ; antidépresseurs sédatifs ; antithistaminiques H1 sédatifs ; clonidine et apparentés ; baclofène ; thalidomide.

+ Andere depressiva van het centrale zenuwstelsel: morfinederivaten (analgetica, antitussiva en substitutiebehandelingen) ; neuroleptica, barbituraten ; benzodiazepinen ; andere anxiolytica dan benzodiazepinen ; hypnotica ; sedatieve antidepressiva ; sedatieve antithistaminica H1 ; clonidine en aanverwanten ; baclofeen ; thalidomide.


- Médicaments déprimant le système nerveux central : hypnotiques, anxiolytiques, benzodiazépines, barbituriques, neuroleptiques, dérivés de la morphine (analgésiques, antitussifs et thérapie de substitution), antihistaminiques H1 sédatifs, antidépresseurs sédatifs (amitriptylline, doxépine, miansérine, mirtazapine, trimipramine) antihypertenseurs à action centrale (clonidine et analogues), baclofen, thalidomide : renforcement de la dépression centrale; une diminution de la vigilance peut s’avérer dangereuse pour la conduite de véhicules et l’utilisation de machines.

- Geneesmiddelen die het centraal zenuwstelsel onderdrukken: hypnotica, anxiolytica, benzodiazepines, barbituraten, neuroleptica, morfinederivaten (analgetica, anti-tussiva en substitutietherapie), sedatieve H 1 antihistaminica, sedatieve antidepressiva (amitriptyline, doxepine, mianserin, mirtazapine, trimipramine), centrale antihypertensiva (clonidine en analogen), baclofen, thalidomide: toename van de centrale depressie; verminderde alertheid kan gevaarlijk zijn voor de rijvaardigheid en het besturen van machines.


des médicaments contre les maladies mentales (neuroleptiques, antidépresseurs sédatifs).

geneesmiddelen tegen mentale ziekten (neuroleptica, sedatieve antidepressiva).


En cas de traitement prolongé par des médicaments susceptibles d’augmenter le risque de fractures, il convient certainement d’être attentif à la prise concomitante éventuelle d’autres médicaments pouvant également augmenter le risque de fractures, p.ex. des médicaments sédatifs tels que les benzodiazépines et substances apparentées, les antidépresseurs, les antiparkinsoniens, les analgésiques morphiniques.

Bij langdurige behandeling met geneesmiddelen die het risico van fracturen kunnen verhogen, dient men zeker oplettend te zijn voor het eventuele gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen die eveneens het risico van fracturen kunnen verhogen, bv. sederende middelen zoals de benzodiazepines en aanverwante middelen, de antidepressiva, de antiparkinsonmiddelen, de narcotische analgetica.


Certains médicaments, en particulier les hypnotiques, sédatifs, anxiolytiques et les antidépresseurs, sont associés depuis longtemps déjà à un risque élevé de chutes.

Bepaalde geneesmiddelen, in het bijzonder hypnotica, sedativa, anxiolytica en antidepressiva, zijn reeds lang in verband gebracht met een verhoogd risico van vallen.


Certains médicaments, en particulier les hypnotiques, sédatifs, anxiolytiques et les antidépresseurs, sont associés depuis longtemps déjà à un risque élevé de chutes.

Bepaalde geneesmiddelen, in het bijzonder hypnotica, sedativa, anxiolytica en antidepressiva, zijn reeds lang in verband gebracht met een verhoogd risico van vallen.


w