Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antécédents personnels d'autres maladies " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antécédents personnels de maladies infectieuses et parasitaires

persoonlijke anamnese met infectieziekten en parasitaire aandoeningen


Antécédents personnels de maladies de l'appareil digestif

persoonlijke anamnese met ziekten van spijsverteringsstelsel


Antécédents personnels de maladies de la peau et du tissu cellulaire sous-cutané

persoonlijke anamnese met ziekten van huid en subcutis


Antécédents personnels de maladies du système ostéo-articulaire, des muscles et du tissu conjonctif

persoonlijke anamnese met ziekten van bot-spierstelsel en bindweefsel


Antécédents personnels de maladies de l'appareil respiratoire

persoonlijke anamnese met ziekten van ademhalingsstelsel


Antécédents personnels de maladies de l'appareil circulatoire

persoonlijke anamnese met ziekten van hartvaatstelsel


Antécédents personnels de maladies du sang et des organes hématopoïétiques et de certains troubles du système immunitaire

persoonlijke anamnese met ziekten van bloed en bloedvormende organen en bepaalde aandoeningen van immuunsysteem


Antécédents personnels de maladies endocriniennes, nutritionnelles et métaboliques

persoonlijke anamnese met endocriene ziekten en voedings- en stofwisselingsstoornissen


Antécédents personnels de maladies du système nerveux et des organes des sens

persoonlijke anamnese met ziekten van zenuwstelsel en zintuigen


Antécédents personnels de maladies de l'appareil génito-urinaire

persoonlijke anamnese met ziekten van urogenitaal stelsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tumeur endométriale bénigne, endométriose, mastopathie, hypertension, varices, antécédents de phlébite, otosclérose, sclérose en plaques, épilepsie, porphyrie, tétanie, trouble hépatique, chorée de Sydenham, dysfonctionnement rénal, antécédents familiaux de troubles de la coagulation, obésité, antécédents familiaux de cancer du sein et antécédents personnels d'affections mammaires bénignes, antécédents de dépression clinique, lupus érythémateux systémique, fibromes utérins, intolérance aux lentilles de contact, migraines, calculs b ...[+++]

Goedaardige endometriumkanker, endometriose, mastopathie, hypertensie, spataders, flebitis in de anamnese, otosclerose, multipele sclerose, epilepsie, porfyrie, tetanie, leverinsufficiëntie, Sydenham's chorea, nierinsufficiëntie, familiale anamnese van stollingsstoornissen, obesitas, familiale anamnese van borstkanker en persoonlijke anamnese van goedaardige borstaandoeningen, systemische lupus erythematosus, myoma uteri, overgevoeligheid voor contactlenzen, migraine, galstenen, cardiovasculaire ziektes, chloasma, astma of elke toestand die kan verergeren tijdens de zwangerschap.


Avant l'initiation du traitement Une attention particulière doit être portée aux patients ayant des facteurs prédisposants tels qu'une insuffisance rénale, une hypothyroïdie, des antécédents de toxicité musculaire avec un fibrate ou une statine, un antécédent personnel ou familial de maladie musculaire héréditaire ou un abus d'alcool.

Voor het aanvatten van de behandeling Bijzondere aandacht moet worden besteed aan patiënten met voorbestemmende factoren zoals nierinsufficiëntie, hyperthyreoïdie, antecedenten van spiertoxiciteit met een fibraat of een statine, een persoonlijk of familiaal antecedent van erfelijke spierziekte of alcoholmisbruik.


Avant l’initiation du traitement: Une attention particulière doit être portée aux patients ayant des facteurs prédisposants tels qu’une insuffisance rénale, une hypothyroïdie, des antécédents de toxicité musculaire avec un fibrate ou une statine, un antécédent personnel ou familial de maladie musculaires héréditaires ou un abus d'alcool.

Voor aanvang van de behandeling: Voorzichtigheid dient te worden betracht bij patiënten met predisponerende factoren zoals verminderde nierfunctie, hypothyroïdie, geschiedenis van spiertoxiciteit met een statine of fibraat, persoonlijke of familiaire geschiedenis van erfelijke spierstoornissen of alcoholmisbruik.


Accidents thromboemboliques Chez les femmes souffrant ou ayant récemment souffert d’une maladie thromboembolique ou chez les femmes exposées aux facteurs de risque généralement reconnus d’accidents thromboemboliques, tels que les antécédents personnels ou familiaux, une thrombophilie ou une obésité sévère (indice de masse corporelle > 30 Kg/m 2 ), le traitement par gonadotrophines pourrait augmenter le risque d’aggravation ou de survenue de tels accidents.

Trombo-embolische voorvallen Bij vrouwen met een recente of actuele trombo-embolische aandoening of bij vrouwen met algemeen bekende risicofactoren voor trombo-embolische voorvallen, zoals een persoonlijke of een familiaire voorgeschiedenis, trombofilie of ernstige obesitas (‘body mass index’ > 30 Kg/m 2 ) kan een behandeling met toepassing van gonadotropinen het risico van verergering of optreden van dergelijke voorvallen vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Antécédents personnels ou familiaux de maladies musculaires héréditaires ;

- Persoonlijke of familiaire voorgeschiedenis van erfelijke spieraandoeningen


Chez les femmes atteintes d’une maladie thromboembolique actuelle ou récente ou présentant des facteurs de risque généralement reconnus d’accidents thromboemboliques, comme des antécédents personnels ou familiaux, le traitement par gonadotrophines peut accroître le risque d’aggravation ou de survenue de tels accidents.

Bij vrouwen met recente of nog aanwezige trombo-embolische aandoeningen of bij vrouwen met algemeen erkende risicofactoren voor het ontstaan van trombo-embolische voorvallen, zoals een eigen of familiegeschiedenis, kan bij behandeling met gonadotropinen het risico van het verergeren of het optreden van dergelijke voorvallen verder toenemen.


des antécédents personnels de cancer du sein ou certaines affections du sein, comme la maladie de Reclus (affection caractérisée par la présence de multiples kystes dans les deux seins) sont également des facteurs de risque.

persoonlijke antecedenten van borstkanker of bepaalde borstaandoeningen, zoals de ziekte van Reclus (aandoening gekenmerkt door de aanwezigheid van meerdere cysten in beide borsten) zijn eveneens risicofactoren.


antécédents personnels de lymphome hodgkinien ou autre pathologie oncologique durant lÊenfance.

persoonlijke antecedenten van een Hodgkin-lymfoom of een andere oncologische pathologie in de kinderjaren.


D’autres facteurs de risques entrent en compte : obésité, antécédents personnels ou familiaux d’hypertension, de diabète.

Andere risicofactoren die een rol spelen: obesitas, persoonlijke of familiale voorgeschiedenis van hypertensie, diabetes .


Les patients adoptent une attitude ambivalente vis-à-vis des solutions médicales invasives/actives : d’une part, la médicalisation augmente l’impression de contrôler leur maladie et, par conséquent, leur corps, mais, d’autre part, la médicalisation réduit leur contrôle personnel, puisque l’intervention médicale introduit de nouveaux risques et incertitudes, voire de nouveaux troubles.

Patiënten nemen een ambivalente houding aan ten opzichte van de actievere of meer invasieve medische oplossingen: enerzijds verhoogt medicalisering hun gevoel van controle over de ziekte en dus ook over hun lichaam, maar anderzijds vermindert medicalisering hun persoonlijke controle omdat de medische ingreep nieuwe onzekerheden of risico's, zoniet nieuwe problemen met zich meebrengt.




Anderen hebben gezocht naar : antécédents personnels d'autres maladies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antécédents personnels d'autres maladies ->

Date index: 2023-02-11
w