Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approuvé à l'unanimité » (Français → Néerlandais) :

Lors de la dernière réunion plénière du 2 décembre 2010, les membres ont approuvé à l’unanimité leur candidature et les deux mandats ont été renouvelés pour la période 2011-2012.

Tijdens de laatste plenaire vergadering van 2 december 2010, hebben de leden unaniem hun kandidatuur aanvaard en zijn beide mandaten hernieuwd voor de periode 2011-2012.


Maintenant que le Conseil des Ministres européen, actuellement présidé par la Belgique, a approuvé à l'unanimité une proposition visant à prendre en charge le bien-être des chats et des chiens au niveau européen, cette nouvelle législation représente indiscutablement un premier pas sur la voie d'une harmonisation européenne des normes de bien-être animal.

Nu de Europese ministerraad onder het Belgisch voorzitterschap unaniem een voorstel heeft goedgekeurd om het welzijn van honden en katten op Europees niveau aan te pakken, is deze nieuwe wetgeving onmiskenbaar een eerste stap in de richting van Europese harmonisatie van dierenwelzijnsnormen.


56. Les membres du CC approuvent à l’unanimité la présente version adaptée sans aucune remarque.

56. Het RC keurt voorliggende aangepaste versie zonder bemerkingen éénparig goed.


5. Les membres du CC approuvent à l’unanimité la proposition d’adaptation de l’article 13 du règlement d’ordre intérieur.

5. Het RC keurt éénparig vermeld voorstel tot aanpassing van artikel 13 van het huishoudelijk reglement goed.


Le Parlement européen a récemment approuvé à l’unanimité un important rapport relatif à une meilleure reconnaissance des mutualités européennes par le biais d’un statut officiel.

Onlangs heeft het Europese Parlement unaniem een belangrijk rapport goedgekeurd omtrent een betere erkenning van de Europese ziekenfondsen middels een officieel statuut.


Le Parlement européen a approuvé ce rapport à l’unanimité, ce qui représente un signal important que la Commission européenne ne peut pas ignorer.

Het Europese Parlement heeft dit rapport unaniem goedgekeurd, een belangrijk signaal dat de Europese Commissie niet kan negeren.


Finalement, ce rapport a été approuvé à l'unanimité par le Conseil d’administration.

Tot slot werd dit rapport unaniem goedgekeurd door de Raad van Bestuur.


Le Conseil d'administration de l'ABSyM avait approuvé l'avant-projet d'accord à l'unanimité le lundi 19.12.2012.

De BVAS raad van bestuur had het voorontwerp van akkoord unaniem goedgekeurd op maandag 19.12.2012.


Grâce à la détermination de l’ABSyM qui a défendu ses revendications sans relâche, un accord médico-mutualiste, pour les années 2013-2014, a pu être conclu et approuvé hier soir à l’unanimité par tous les partenaires.

Door vastberaden haar eisen te blijven verdedigen heeft de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) gisterenavond een aanvaardbaar akkoord artsen-ziekenfondsen voor de jaren 2013 en 2014 kunnen afsluiten, akkoord dat door alle partners unaniem werd aanvaard.


" Le 16 Juin, la reconnaissance des ostéopathes et son propre profil de compétences a été approuvé à l'unanimité, et maintenant les universités reviennent sur leurs pas" , a déclaré Eric Dobbelaere (photo dans le texte), président de la Société Belge d'Ostéopathie" .

" Op 16 juni werd de erkenning van de osteopaten met een eigen competentieprofiel unaniem goedgekeurd, en nu keren de universiteiten op hun stappen terug" , zegt Eric Dobbelaere (foto in tekst), voorzitter van de Belgische Vereniging voor Osteopathie" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvé à l'unanimité ->

Date index: 2021-05-17
w