Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après l'absorption concomitante " (Frans → Nederlands) :

De plus, aucune modification des concentrations de tadalafil n'a été observée après l'absorption concomitante d'alcool.

Bovendien werden na gelijktijdige toediening met alcohol geen veranderingen in de concentraties van tadalafil gezien.


l’absorption concomitante de boissons alcoolisées est à éviter au cours du traitement et pendant au moins 3 jours après l’arrêt du traitement par tinidazole étant donné le risque d’effets indésirables (voir aussi rubrique « Prise de FASIGYN en association avec les aliments ou des boissons »)

Gelijktijdige absorptie van alcoholische dranken is te vermijden tijdens de behandeling en gedurende tenminste 3 dagen na het stopzetten van de behandeling met tinidazole omwille van het risico op bijwerkingen ( zie ook rubriek “Gebruik van FASIGYN in combinatie met voedsel en drank”)


L'absorption concomitante de boissons alcoolisées est à éviter au cours du traitement et au moins un jour après l'arrêt, un effet disulfiram pourrait survenir (rougeur du visage, vomissements, tachycardie).

De gelijktijdige inname van alcoholische dranken is af te raden tijdens de behandeling en tenminste 1 dag na het stopzetten wegens het mogelijk optreden van een disulfirameffect (roodheid van het gelaat, braken, tachycardie).


L'absorption concomitante de boissons alcoolisées est à éviter au cours du traitement et pendant au moins 3 jours après l'arrêt du traitement par tinidazole (voir rubrique " Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction" ).

Concomitante absorptie van alcoholhoudende dranken is te vermijden gedurende de behandeling en gedurende tenminste 3 dagen na het stopzetten van de behandeling (zie rubriek " Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ).


Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction: L'absorption concomitante de boissons alcoolisées est à éviter au cours du traitement et pendant au moins 3 jours après l'arrêt du traitement, un effet disulfiram pouvant survenir (bouffées vasomotrices, crampes abdominales, vomissements, tachycardie).

Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie: Concomitante absorptie van alcoholhoudende dranken is te vermijden gedurende de behandeling en gedurende tenminste 3 dagen na het stopzetten van de behandeling, aangezien een disulfirameffect (warmte-opwellingen, abdominale krampen, braken, tachycardie) kan optreden.


L’absorption des médicaments antiépileptiques (par ex. carbamazépine, phénytoïne, valproate) se réduit après l’utilisation concomitante de Doxorubicine Teva.

De absorptie van anti-epileptica (bijv. carbamazepine, fenytoïne, valproaat) is verminderd na gelijktijdig gebruik van Doxorubicine Teva.


Ranitidine : Aucun effet cliniquement significatif sur l’étendue de l’absorption du dabigatran n’a été observé après l’administration concomitante de Pradaxa et de ranitidine.

Ranitidine: de toediening van ranitidine samen met Pradaxa had geen klinisch relevant effect op de mate waarin dabigatran werd geabsorbeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après l'absorption concomitante ->

Date index: 2023-01-28
w