Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Arrêt cardiaque
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée

Vertaling van "arrêté dès l'apparition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance

STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


état de mal épileptique réfractaire d'apparition tardive

nieuw beginnende refractaire status epilepticus


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht






nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensuite, le médicament en question peut être diminué ou arrêté, en concertation avec le patient et en accord avec les soignants. Enfin, sur base des informations fournies par le médecin traitant, il revient entre autres aux soignants d‘être attentifs aux phénomènes qui pourraient indiquer des symptômes de sevrage (p. ex. des crises d‘angoisse lors de l’arrêt d’un hypnotique), la réapparition d’affections sous-jacentes (p. ex. de la tachycardie lors de l’arrêt d’un bêtabloquant), voire l‘apparition de nouveaux symptômes ou de plaintes ...[+++]

Tot slot is het op basis van de informatie die door de behandelend arts wordt gegeven onder meer de taak van de verzorgenden om attent te zijn voor verschijnselen die zouden kunnen wijzen op ontwenningsverschijnselen (bv. angstaanvallen bij stoppen van hypnotica) of op het heroptreden van de onderliggende aandoeningen (bv. tachycardie bij stoppen van een bètablokker) of eventueel het verschijnen van nieuwe symptomen of klachten (bv. nausea of zwakte bij stoppen van corticosteroïden).


L’apparition d’une décompensation clinique ne justifie pas l’arrêt de la dose du β-bloquant; une diminution de la dose du β-bloquant ou son arrêt n’est indiquée que lorsque la décompensation ne répond pas au traitement classique.

Optreden van klinische decompensatie is geen reden om de β- blokker te stoppen; enkel als de decompensatie niet beantwoordt aan de klassieke behandeling, kan het aangewezen zijn de dosis van de β-blokker te verminderen of de behandeling te stoppen.


Après 5 ans, diminution statistiquement significative au niveau du critère d’évaluation primaire (apparition d’un accident cardio-vasculaire majeur, par lequel on entend un décès d’origine coronarienne, un infarctus du myocarde non fatal, un arrêt cardiaque non fatal ou un accident vasculaire cérébral) dans le groupe traité par l’atorvastatine à 80 mg par jour, comparé au groupe traité par l’atorvastatine à 10 mg par jour: 10,9% co ...[+++]

Na 5 jaar, statistisch significante daling in het primair eindpunt (optreden van majeur cardiovasculair event, gedefinieerd als coronaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct, niet-fatale hartstilstand of cerebrovasculair accident) in de groep behandeld met atorvastatine 80 mg per dag versus atorvastatine 10 mg per dag: 10,9% versus 8,7%; geen verschil in globale mortaliteit.


Après 5 ans, pas de différence statistiquement significative au niveau du critère d’évaluation primaire (apparition d’un accident coronarien majeur, par lequel on entend un décès d’origine coronarienne, un infarctus du myocarde non fatal ou un arrêt cardiaque non fatal).

Na 5 jaar, geen statistisch significant verschil in het primair eindpunt (optreden van majeur coronair accident gedefinieerd als coronaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct of niet-fatale hartstilstand).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des délais d’apparition plus longs de la diarrhée (jusqu’à 6 semaines) après arrêt des antibiotiques sont décrits de plus en plus fréquemment (Poutanen et al.,2004).

Langere intervallen vóór het optreden van de diarree (tot 6 weken na het stopzetten van antibiotica) worden steeds meer beschreven (Poutanen et al.,2004).


Il est préférable de ne pas interrompre les antiparkinsoniens en période périopératoire, et en particulier la lévodopa, vu le risque de réapparition d’un syndrome extrapyramidal et de l’apparition d’un syndrome équivalent au syndrome neuroleptique malin à l’arrêt des antiparkinsoniens.

De antiparkinsonmiddelen , in het bijzonder levodopa, worden bij voorkeur niet gestopt in de perioperatieve periode, omwille van het risico van heroptreden van een extrapiramidaal syndroom en het optreden van een syndroom gelijkend op het maligne neurolepticasyndroom bij stoppen van antiparkinsonmiddelen.


En cas d' apparition de troubles hépatiques, il est recommandé d'arrêter le traitement.

Bij optreden van leverstoornissen is het aanbevolen de behandeling te stoppen.


Les auteurs d’une méta-analyse sur l’utilisation concomitante d’IECA et de sartans, chez des patients présentant un dysfonctionnement du ventricule gauche, ont constaté l’apparition plus fréquente d’effets indésirables avec l’association. Ce qui impose couramment un arrêt de celle-ci par rapport au traitement contrôle (IECA seul ou placebo).

De auteurs van een meta-analyse over het gelijktijdig gebruik van ACE-inhibitoren en sartanen bij patiënten met linkerventrikeldysfunctie stellen vast dat er meer ongewenste effecten optreden met de combinatietherapie, waardoor deze vaker moet stopgezet worden dan bij de controletherapie (ACE-inihibitor of placebo).


En cas d’apparition de symptômes évoquant une œsophagite chez des patients sous bévacizumab, il est recommandé d’arrêter le traitement et de prendre les mesures qui s’imposent.

Bij symptomen die wijzen op oesofagitis bij patiënten onder bevacizumab wordt aangeraden de behandeling te stoppenen de nodige maatregelen te nemen.


L’évolution est généralement favorable pour autant que le médicament incriminé soit arrêté avant l’apparition de troubles visuels graves.

De evolutie is in het algemeen gunstig voor zover het verantwoordelijke geneesmiddel wordt gestopt alvorens ernstige visusstoornissen optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté dès l'apparition ->

Date index: 2021-05-15
w