Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débit de pointe attendu
Débit de pointe attendu x 30%
Débit de pointe attendu x 50%
Débit de pointe attendu x 80%
Hypogonadisme chez l'homme
Langage
Réponse sexuelle chez la femme
Syndrome de l'homme raide
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Traduction de «attendues chez l'homme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie




Marche tardive Retard de:stade de développement physiologique attendu | langage

late | loper | late | prater | vertraagd bereiken van fysiologisch ontwikkelingsstadium














cathéter cystographique/uréthrographique pour homme

katheter voor cystografie en urethrografie voor man
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces études, aux concentrations attendues chez l'homme, le rabéprazole ne provoque pas d'induction ni d'inhibition du CYP3A4, et bien que les études in vitro ne soient pas toujours prédictives de l'effet in vivo, ces résultats indiquent qu'une interaction entre le rabéprazole et la ciclosporine n'est pas attendue en clinique.

In deze studies veroorzaakt rabeprazol in de verwachte plasmaconcentraties bij de mens noch inductie, noch remming van CYP3A4; en hoewel in vitro studies niet steeds predictief kunnen zijn voor de in vivo status, tonen deze bevindingen aan dat er geen interactie wordt verwacht tussen rabeprazol en ciclosporine.


effet nocif d'Imnovid est attendu pour l’enfant à naître. Les hommes et les femmes traités par ce médicament doivent lire la rubrique « Grossesse, contraception et allaitement – Informations pour les hommes et les femmes » ci-dessous. si vous êtes susceptible de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires

omdat wordt verwacht dat Imnovid schadelijk is voor het ongeboren kind (Mannen en vrouwen die dit geneesmiddel innemen, moeten de rubriek “Zwangerschap, anticonceptie en borstvoeding – informatie voor vrouwen en mannen” hieronder lezen). U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen neemt om te voorkomen dat u


Chez le rat, l’effet dose pour l’ostéodystrophie correspondait sur une base exprimée en mg/m 2 à 8 fois la dose maximale recommandée chez l’homme et était associée à 2 fois l’exposition plasmatique maximale attendue à la dose maximale recommandée chez l’homme.

De dosis die osteodystrofie veroorzaakte bij ratten was, op een mg/m 2 basis, 8 keer de maximale aanbevolen dosering bij de mens en wordt in verband gebracht met een blootstelling aan plasma die 2 keer zo hoog is als de maximale verwachte blootstelling in de mens bij de maximale aanbevolen dosering.


Le prescripteur doit informer les patients, hommes et femmes, du risque tératogène attendu et des mesures contraceptives strictes à prendre définies dans le programme de prévention des grossesses et leur remettre la brochure appropriée d’information destinée aux patients, la carte-patient et/ou un document équivalent en fonction du système national de carte-patient utilisé.

De voorschrijvende arts moet mannelijke en vrouwelijke patiënten informeren over het verwachte teratogene risico en de strikte maatregelen met betrekking tot zwangerschapspreventie zoals gespecificeerd in het Programma ter voorkoming van zwangerschap. Hij/zij moet patiënten voorzien van een passende informatiebrochure voor patiënten, patiëntenkaart en/of equivalent hulpmiddel in overeenstemming met het nationaal geïmplementeerde patiëntenkaartsysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez la lapine, le lapatinib a été associé à une toxicité maternelle aux doses de 60 et 120 mg/kg/jour (respectivement 8 % et 23 % de l'exposition clinique attendue chez l'Homme) et à des avortements à la dose de 120 mg/kg/jour.

Bij konijnen is lapatinib in verband gebracht met zwangerschapstoxiciteit bij doseringen van 60 en 120 mg/kg/dag (respectievelijk 8% en 23% van de verwachte menselijke klinische concentratie) en abortussen bij 120 mg/kg/dag.


Dans une étude portant sur le développement pre- et post-natal chez le rat, une diminution du taux de survie entre la naissance et le 21 ème jour post-natal s'est produite à des doses de 60 mg/kg/jour ou plus élevées (5 fois l'exposition clinique attendue chez l'Homme).

Bij ratten trad in een pre- en postnatale ontwikkelingsstudie met doseringen van 60 mg/kg/dag of hoger (5x de verwachte menselijke klinische concentratie) een afname in overleving van de jongen op tussen de geboorte en de 21 ste postnatale dag.


Cependant, des anomalies mineures ont été observées chez la rate (incidence plus élevée du nombre d’artères ombilicales positionnées à gauche, côtes cervicales et ossification précoce) à une dose ≥ 60 mg/kg/jour (dose représentant 4 fois l’exposition clinique attendue chez l’Homme).

Er traden echter bij ratten wel lichte afwijkingen op (umbilicus-arterie links, cervicale rib en vroegtijdige ossificatie) bij doseringen van ≥ 60 mg/kg/dag (viermaal de verwachte klinische concentratie bij de mens).


Sur la base de ces études, aucun problème de carcinogénicité n’est attendu chez l’homme.

Op basis van deze onderzoeken bestaat er geen bezorgdheid om carcinogeniciteit bij de mens.


Attendu que l’article 26 de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 a été modifié par l’article 22 de l’arrêté royal du 30 janvier 1997 afin de relever progressivement l’âge jusqu’auquel les femmes ont droit à des indemnités d’incapacité de travail à 65 ans, parallèlement à l’introduction progressive d’un âge de la pension égal pour les hommes et les femmes ;

Overwegende dat artikel 26 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 gewijzigd is door artikel 22 van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 ten einde de leeftijd tot wanneer vrouwen recht hebben op arbeidsongeschiktheidsuitkeringen geleidelijk op te trekken tot 65 jaar, parallel aan de geleidelijke invoering van een gelijke pensioenleeftijd voor mannen en vrouwen;


Tacrolimus, sirolimus : l’association de tacrolimus ou de sirolimus avec Tracleer n’a pas été étudiée chez l’homme. Néanmoins, de façon analogue à l’interaction observée avec la cyclosporine A, une augmentation de la concentration plasmatique du bosentan est attendue en cas d’administration concomitante de tacrolimus ou de sirolimus avec Tracleer.

Tacrolimus, sirolimus: er is bij mensen nog geen onderzoek verricht naar gelijktijdige toediening van tacrolimus of sirolimus en Tracleer, maar gelijktijdig gebruik van tacrolimus of sirolimus en Tracleer kan leiden tot verhoogde plasmaconcentraties van bosentan, naar analogie van gelijktijdige toediening met ciclosporine A. Gelijktijdig gebruik van Tracleer kan de plasmaconcentraties van tacrolimus en sirolimus verlagen en wordt daarom niet aangeraden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attendues chez l'homme ->

Date index: 2021-07-11
w