Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir d'effet significatif » (Français → Néerlandais) :

Cependant, l’ampleur de l’effet de ces covariables sur l’exposition au trastuzumab emtansine suggère que ces covariables ne devraient pas avoir d’effet cliniquement significatif sur l’exposition au trastuzumab emtansine.

De grootte van het effect van deze covariaten op de blootstelling aan trastuzumab-emtansine suggereert echter dat deze covariaten waarschijnlijk geen klinisch betekenisvol effect op de trastuzumab-emtansineblootstelling hebben.


Une analyse réalisée sur un nombre limité de patients montre que la race et l’origine ethnique ne devraient pas avoir d’effets cliniquement significatifs sur la pharmacocinétique de la trabectédine.

Een analyse op basis van een beperkt aantal patiënten duidt erop dat ras en etniciteit vermoedelijk geen klinisch significante effecten op de farmacokinetiek van trabectedine zullen hebben.


Selon cette étude pharmacocinétique, l'ambrisentan ne devrait pas avoir d'effet significatif sur l'exposition aux œstrogènes ou à la progestérone des contraceptifs oraux.

Op basis van dit farmacokinetiekonderzoek ligt niet in de verwachting dat ambrisentan een significant effect heeft op de blootstelling aan anticonceptiva op basis van oestrogeen of progestogeen.


L'administration concomitante de temsirolimus et d'agents métabolisés par le CYP2D6 ne semble pas avoir d'effets cliniquement significatifs chez les patients présentant un carcinome rénal.

Bij patiënten met niercelcarcinoom wordt geen klinisch significant effect verwacht bij gelijktijdige toediening van temsirolimus met middelen die door CYP2D6 worden gemetaboliseerd.


Premièrement, en ce qui concerne les plans et les programmes qui peuvent avoir un effet significatif sur les aires Natura 2000, la législation prévoit en fait déjà la procédure à suivre en la matière.

Ten eerste, wat plannen en programma’s betreft die een mogelijk significant effect kunnen hebben op Natura 2000 gebieden, voorziet de wetgeving al de procedure die moet worden gevolgd.


Becket & Ball (2012) montrent, quand à eux, que les mutations HFE ou une surcharge en fer ne semblent pas avoir d’effet significatif sur la concentration sanguine en sélénium, cuivre ou zinc dans le sang.

Becket & Ball (2012) tonen aan dat HFEmutaties of een ijzerstapeling geen significant effect lijken te hebben op de concentratie aan seleen, koper of zink in het bloed.


Dans la pratique, cette mesure ne semble toutefois pas avoir eu d’effet significatif : le taux de déconventionnement des médecins s’élève à 16,87 %, ce qui représente une baisse de 0,1 % seulement par rapport à l’accord précédent et dépasse même de 0,16 % le taux de refus moyen des 12 dernières conventions.

In de praktijk bleek deze maatregel geen significatief effect te scoren: de deconventiegraad van de artsen bedraagt 16,87 % . Dit is slechts 0,1 % minder dan de vorige keer en zelfs 0,16 % meer dan het gemiddelde van de laatste 12 conventies.


Bien que les polluants puissent être responsables de cas individuels de sous-fertilité ou infertilité, sur base des données démographiques et toxicologiques, le CSS n’a pas d’arguments pour conclure que les polluants pourraient avoir un effet significatif sur la capacité globale de la reproduction dans la population.

Alhoewel polluenten verantwoordelijk zouden kunnen zijn voor individuele gevallen van sub- of infertiliteit heeft de HGR, op grond van demografische en toxicologische gegevens, geen argumenten om te stellen dat polluenten een betekenisvol effect zouden hebben op de globale capaciteit tot reproductie van de bevolking.


Bien que les polluants puissent être responsables de cas individuels de sous-fertilité ou d’infertilité, sur base des données démographiques et toxicologiques actuelles, le CSS n’a pas d’arguments pour conclure que les polluants pourraient avoir un effet significatif sur la capacité globale de la reproduction dans la population.

Alhoewel polluenten verantwoordelijk zouden kunnen zijn voor individuele gevallen van sub- of infertiliteit heeft de HGR, op grond van actuele demografische en toxicologische gegevens, geen argumenten om te stellen dat polluenten een betekenisvol effect zouden hebben op de globale capaciteit tot reproductie van de bevolking


Sur base des données démographiques et toxicologiques actuelles, le CSS n’a pas d’arguments pour conclure que les polluants pourraient avoir un effet significatif sur la capacité globale de la reproduction dans la population.

Op basis van de huidige demografische en toxicologische gegevens ontbreekt het de HGR aan argumenten om te besluiten dat polluenten een significant effect op de algemene voortplantingscapaciteit van de bevolking kunnen hebben.


w