Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base d'informations scientifiques » (Français → Néerlandais) :

Au contraire, des informations dépourvues de nuances ou une limitation de l’exposition sur une base non scientifique sont susceptibles d’entraîner l’individu dans une spirale de plaintes toujours plus nombreuses et dans un isolement toujours plus important, avec toutes les conséquences que cela peut impliquer, tant en termes de qualité de vie que sur le plan financier.

Integendeel, door ongenuanceerde informatie en beperking van de blootstelling op niet- wetenschappelijke basis loopt het individu het risico meegesleept te worden in een neerwaartse spiraal van meerdere klachten en steeds verdere isolering, met alle gevolgen van dien, qua kwaliteit van het leven evenals op financieel vlak.


En plus des activités qu’elle mène déjà dans ce domaine, l’Agence étudiera comment elle pourrait développer sa base de données sur le conseil scientifique en y intégrant les informations sur les conseils scientifiques émis par les autorités nationales compétentes.

Naast de doorlopende activiteiten op dit terrein zal het Geneesmiddelenbureau onderzoeken hoe het zijn databank van wetenschappelijk advies kan uitbreiden met gegevens betreffende wetenschappelijk advies dat is verstrekt door nationale bevoegde instanties.


En réponse uniquement à l’aspect microbiologique de la question, le groupe de travail « Microbiologie alimentaire » du CSH considère que les recommandations émises (voir point 3 de l’Annexe 8122c2) par le Comité Scientifique (SciCom) de l’Agence Fédérale de Sécurité de la Chaîne Alimentaire (AFSCA) permettent, sur base de l'information scientifique disponible, de pouvoir correctement appréhender et maîtriser la contamination microbienne, particulièrement hétérogène, des boues d’épuration.

De werkgroep « Microbiologie van de voeding » van de HGR antwoordt alleen op de vraag met betrekking tot het microbiologisch aspect en is van oordeel dat de aanbevelingen (zie punt 3 van Bijlage 8122c2) van het Wetenschappelijk Comité (SciCom) van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) het toelaten, op basis van de beschikbare wetenschappelijke informatie, de microbiële besmetting van waterzuiveringsslibs, die bijzonder heterogeen is, aan te pakken en te beheersen.


2 MEDICAMENTS A USAGE HUMAIN 11 2.1 Médicaments orphelins 12 2.2 Conseils scientifiques et assistance à l’élaboration de protocoles 14 2.3 Evaluation initiale 16 2.4 Activités après autorisation 18 2.5 Activités de maintenance et de pharmacovigilance 20 2.6 Arbitrage et saisines communautaires 22 2.7 Médicaments à base de plantes 23 2.8 Comités scientifiques 23 2.9 Activités réglementaires 26 2.10 Apport d’informations aux professionnels ...[+++]

2 GENEESMIDDELEN VOOR MENSELIJK GEBRUIK 12 2.1 Weesgeneesmiddelen 13 2.2 Wetenschappelijk advies en protocolassistentie 15 2.3 Eerste beoordeling 17 2.4 Werkzaamheden na vergunningverlening 19 2.5 Geneesmiddelenbewaking en nazorgactiviteiten 21 2.6 Arbitrages en communautaire verwijzingen 23 2.7 Kruidengeneesmiddelen 24 2.8 Wetenschappelijke comités 24 2.9 Activiteiten op het gebied van wet- en regelgeving 27 2.10 Verstrekken van informatie aan beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg en patiënten 28 2.11 Internationale activiteiten 29 2.12 Coördinatiegroep 30


Vu la rareté de la littérature scientifique concernant certains de ces traitements et le manque d’informations evidence based, l’avis ne se base pas uniquement sur des données de littérature mais également sur la législation dans d’autres pays et l’opinion des experts.

Wegens de schaarsheid van de wetenschappelijke literatuur inzake bepaalde van deze behandelingen en het ontbreken van evidence based informatie, is het advies niet alleen op literatuurgegevens gebaseerd, maar ook op regelgeving uit andere landen en op de opinie van experten.


Ces informations sont communiquées dans un premier temps sur la base d’une évaluation du fonctionnement des conventions expérimentales avec les centres de référence SFC, et en outre sur la base d’un rapport relatif à l’état actuel des connaissances scientifiques concernant le Syndrome de fatigue chronique.

Deze informering gebeurt in de eerste plaats op basis van een evaluatie van de werking van de experimentele overeenkomsten met de CVSreferentiecentra, en daarnaast op basis van een verslaggeving over de actuele wetenschappelijke stand van zaken omtrent het Chronisch vermoeidheidssyndroom.


L’action de l’Agence portera principalement sur les domaines suivants : mise en œuvre des dispositions relatives à la transparence et à la communication en matière de médicaments à usage pédiatrique et d’essais cliniques pédiatriques, meilleure information sur les questions scientifiques non liées aux médicaments, achèvement de la mise en œuvre de la législation sur l’accès aux documents, promotion d’un accès à l’information relative aux effets indésirables des médicaments contenue dans la base de données EudraVigilance de l’EMEA, et fourn ...[+++]

Het Geneesmiddelenbureau richt zijn initiatieven op de volgende gebieden: tenuitvoerlegging van maatregelen ter verbetering van de transparantie en communicatie inzake geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik en klinische onderzoeken bij kinderen, verbetering van de informatieverschaffing over wetenschappelijke, niet aan geneesmiddelen gerelateerde onderwerpen, voltooiing van de tenuitvoerlegging van de wetgeving inzake toegang tot documenten, toegang verstrekken tot informatie over bijwerkingen die is opgeslagen in de EudraVigilance-databank van het EMEA en verstrekking van productgerelateerde informatie in de nieuwe communautaire talen ...[+++]


Un rôle important revient en l’occurrence aux dispensateurs de soins et centres de soins spécialisés dans le SFC qui, grâce à leur expertise, peuvent traiter de manière critique le flux d’informations permanent sur le syndrome de fatigue chronique et établir, sur la base de ces informations, des protocoles concrets et fondés sur le plan scientifique pour le diagnostic et le traitement du SFC.

Een belangrijke rol is hier weggelegd voor in CVS gespecialiseerde zorgverleners of zorgcentra die door hun expertise de voortdurende informatiestroom over het Chronisch vermoeidheidssyndroom kritisch kunnen verwerken, en op basis van die informatie concrete wetenschappelijk gefundeerde protocols kunnen opstellen voor diagnosestelling en behandeling van CVS.


Basées sur des faits scientifiques, ces mises en garde ont pour but de mieux informer les consommateurs sur les risques liés à la consommation des produits du tabac et de les motiver à ne pas commencer ou à en arrêter la consommation.

Via deze waarschuwingen, die gebaseerd zijn op wetenschappelijke bewijzen, wil men de consumenten informeren over de risico’s die verbonden zijn aan de consumptie van tabaksproducten en wil men ze motiveren om niet te beginnen of om te stoppen met roken.


3. Compte tenu du manque de données scientifiques evidence-based a , du mauvais rapport coûtefficacité et de la faiblesse des arguments cliniques justifiant le banking de SC à visée autologue, les informations en faveur du financement public du banking de SC à visée autologue sont insuffisantes.

3. Gezien het gebrek aan evidence-based a wetenschappelijke gegevens, de zwakke klinische argumenten voor de opslag van autoloog NB en de slechte kosteneffectiviteit daarvan, is er te weinig informatie waarmee de publieke financiering van de opslag van autoloog NB kan worden gerechtvaardigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d'informations scientifiques ->

Date index: 2021-02-17
w