Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "base d'une analyse de risques tenant compte " (Frans → Nederlands) :

Le nombre d'analyses à effectuer sur les différentes combinaisons matière première / danger dans le but de s'assurer de la sécurité de la chaîne alimentaire devrait être établi sur base d'une analyse de risques tenant compte de la pathogénie des microorganismes et des valeurs toxicologiques critiques pertinentes des substances chimiques, ainsi que de l'exposition des populations humaine ou animale.

Deze risicoanalyse zou het mogelijk maken de meest verontrustende grondstof/gevaar combinaties aan te tonen, waarvoor een aanzienlijker aantal analysen verantwoord zou zijn.


Sur base des données disponibles et tenant compte des risques, seuls l’acétate de cyprotérone (généralement en association à l’éthinylestradiol) et la spironolactone peuvent être recommandés en cas d’échec des traitements locaux.

Op basis van de beschikbare evidentie en de risico’s kunnen, wanneer lokale behandelingen falen, enkel cyproteronacetaat (gewoonlijk in combinatie met ethinylestradiol) en spironolacton worden aanbevolen.


- Sur base des données actuelles et tenant compte du coût, l’instauration d’un traitement par un thiazide ou apparenté à faibles doses constitue le premier choix chez beaucoup de patients.

- Op basis van de huidige evidentie, en rekening houdende met de kostprijs, is starten met een thiazide of aanverwante in lage dosis bij vele patiënten de eerste keuze.


Analyse des dangers de la brasserie” Le Comité scientifique estime que l’analyse des dangers doit être retravaillée en tenant compte de la mise en application des conditions de base, comme définies précédemment dans l’avis, et du fait que la gravité d’un danger est indépendante du lieu d’apparition du danger (voir 2.1.

Gevarenanalyse van de brouwerij” Het Wetenschappelijk Comité meent dat de gevarenanalyse herwerkt dient te worden, waarbij rekening gehouden wordt met de invoering van basisvoorwaarden zoals eerder in het advies gedefinieerd werd en met het feit dat de ernst van een gevaar onafhankelijk is van de plaats van voorkomen van het gevaar (zie 2.1.


- Chez les patients avec un risque thromboembolique modéré, le choix entre l’acide acétylsalicylique et les anticoagulants doit se faire en tenant compte d’une part, du bénéfice attendu limité avec l’acide acétylsalicylique, et d’autre part du profil de risque du patient sur base de facteurs tels la polymédication, l’existence d’une comorbidité et l’âge du patient.

- Bij patiënten met een matig trombo-embolisch risico dient de keuze tussen acetylsalicylzuur en anticoagulantia te gebeuren rekening houdende met het beperkte verwachte voordeel van acetylsalicylzuur enerzijds, en met het risicoprofiel van de patiënt (polymedicatie, co-morbiditeit, leeftijd) anderzijds.


Pour les substances sus-mentionnées, sur base d’une évaluation de risque, la dose journalière admissible n’était en aucun cas approchée en tenant compte du point de référence de 10 µg/kg.

Op basis van een risico-evaluatie, bleek dat de aanvaardbare dagelijkse opname voor geen van hierboven vermelde stoffen nog maar benaderd werd wanneer 10 µg/kg als referentiepunt gold.


Tenant compte de ce qui précède, une attention particulière doit être portée au risque de transmission des EST des petits ruminants à l’homme et plus généralement le risque potentiel de transmission naturelle interspécifique des EST [37, 38].

Rekening houdend met wat voorafgaat, dient bijzondere aandacht te worden besteed aan het risico voor overdracht van TSE van kleine herkauwers op mensen en meer in het algemeen, aan het mogelijke risico voor natuurlijke overdracht van TSE tussen verschillende soorten [37, 38].


Tenant compte de ces impératifs, le Comité scientifique a décidé de traiter cette demande d’avis en deux temps : en urgence, il a évalué la nécessité du recours, à titre préventif, de la vaccination des renards et dans un deuxième temps, il procédera à une analyse plus détaillée de la situation en Europe afin d’aboutir à des recommandations sur les options de gestion pour prévenir la réintroduction et l’extension éventuelle de la rage en Belgique.

Rekening houdend met die eisen besloot het Wetenschappelijk Comité deze adviesaanvraag in twee stappen te behandelen : bij hoogdringendheid evalueerde het de noodzaak om preventief over te gaan tot de inenting van vossen en in tweede instantie zal het een grondigere analyse maken van de situatie in Europa om aldus te komen tot aanbevelingen in verband met mogelijke strategieën om een terugkeer en de eventuele uitbreiding van hondsdolheid in België te vermijden.


75. Ensuite, le président dit qu’un essai pour élargir le scope des matières premières recherchées par les criées est prévu, tout en tenant compte du coût des analyses.

75. De Voorzitter stelt dat een proefdraaien is voorzien om de scope uit te breiden voor de grondstoffen die door de veilingen worden onderzocht rekening houdende met de analysekost.


65. Monsieur Remy demande si ce document a déjà été analysé et si oui, quelle est la réorientation visée par l’AFSCA quant au 2 ème semestre 2007, en tenant compte des résultats du premier semestre.

65. De heer Remy vraagt of voorliggend document reeds werd geanalyseerd en zo ja, welke heroriëntatie het FAVV op het oog heeft voor wat de 2 de semester van 2007 betreft, rekeninghoudende met de resultaten van het 1 ste semester.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d'une analyse de risques tenant compte ->

Date index: 2021-11-22
w