Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien-être animal l'avis 12-2005 » (Français → Néerlandais) :

Module B : bien-être animal L'avis 12-2005 contenait une série de recommandations relatives à la reprise d'un certain nombre de points du guide.

Module B : dierenwelzijn Advies 12-2005 bevatte een aantal aanbevelingen betreffende de heropname van een aantal punten in de gids.


Le Conseil du Bien-être des animaux remet des avis au Ministre de la Santé publique sur des thèmes relatifs au bien-être animal.

De Raad voor Dierenwelzijn geeft advies aan de Minister van Volksgezondheid over onderwerpen m.b.t. dierenwelzijn.


Le Conseil du Bien-être des animaux s’est penché sur ce problème et a remis un avis (.pdf) à la Ministre de la Santé publique, compétente pour le bien-être animal, qui propose de prendre des mesures afin de :

De Raad voor Dierenwelzijn heeft zich over dit probleem gebogen en in een advies (.pdf) aan de minister van Volksgezondheid, bevoegd voor Dierenwelzijn, voorgesteld om maatregelen te nemen om:


Le CSS n’est pas compétent en la matière et renvoie dès lors au service Bien-être animal du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement ou tout autre organe d’avis compétent en matière de bien-être animal.

De HGR is niet bevoegd voor deze materie en refereert daarom naar de dienst Dierenwelzijn van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu of andere adviesorganen die met dierenwelzijn begaan zijn.


Le Comité scientifique a déjà rendu un avis circonstancié (Avis 12-2005) concernant une version précédente de ce guide.

Het Wetenschappelijk Comité gaf reeds een omstandig advies (advies 12-2005) betreffende een voorgaande versie van deze gids.


Avis 12-2005 : Evaluation scientifique du “Guide pour l’autocontrôle pour la production primaire de lait cru“(dossier Sci Com 2005/10)

Advies 12-2005 : Wetenschappelijke evaluatie van de ‘gids voor autocontrole voor de primaire productie van rauwe melk’(dossier Sci Com 2005/10)


Avis 11-2005 : Projet d’Arrêté royal relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux (dossier Sci Com 2005/12)

Advies 11-2005 : Ontwerp van koninklijk besluit betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen (dossier Sci Com 2005/12)


Le Comité scientifique de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Considérant les discussions lors de la réunion du groupe de travail ad hoc du 12 septembre 2005 et de la séance plénière du 13 octobre 2005, donne l’avis suivant:

Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Overwegende de besprekingen tijdens de ad hoc werkgroep vergadering van 12 september 2005 en de plenaire zitting van 13 oktober 2005, geeft het volgende advies :


GUIDE SUITE AUX RECOMMANDATIONS FORMULÉES DANS L'AVIS 12-2005

DE GIDS N.A.V. DE GEFORMULEERDE AANBEVELINGEN VAN ADVIES 12-2005


Module A : santé animale L'avis 12-2005 comportait une série de recommandations relatives à la reprise d'un certain nombre de points du guide.

Module A : dierengezondheid Advies 12-2005 bevatte een aantal aanbevelingen betreffende de heropname van een aantal punten in de gids.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien-être animal l'avis 12-2005 ->

Date index: 2021-09-27
w