Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La biodisponibilité s’élève à 88 %.

Traduction de «biodisponibilité s'élève jusqu » (Français → Néerlandais) :

Après l’administration répétée de doses quotidiennes uniques, la biodisponibilité s'élève jusqu'à environ 60 %.

Na herhaalde eenmaal daagse toediening neemt de biologische beschikbaarheid toe tot ongeveer 60%.


La biodisponibilité s’élève à environ 100 % après administration orale.

De biologische beschikbaarheid bedraagt bijna 100% na orale toediening.




Par suite d'un effet de premier passage hépatique, sa biodisponibilité s'élève à environ 80 %.

Ten gevolge van een eerste passage-effect door de lever bedraagt de biologische beschikbaarheid van lormetazepam ongeveer 80 %.


Si les taux de transaminase indiquent l’évidence d’une progression, particulièrement s’ils s’élèvent jusqu’à 3 x LSN et persistent, la simvastatine doit être arrêtée.

Wanneer de transaminasespiegels aanwijzingen vertonen van progressie, met name wanneer zij stijgen tot 3 x ULN en hardnekkig zijn, dient te worden gestopt met simvastatine.


L’incidence de TEV chez les utilisatrices de contraceptifs oraux contenant 30 μg d’éthinylestradiol et du lévonorgestrel s’élève jusqu’à 20 cas pour 100 000 années-femmes.

Volgens epidemiologische studies verhoogt het gebruik van orale combinatieanticonceptiva ook het risico op arteriële trombo-embolie (myocardinfarct, transient ischaemic attack). De incidentie van VTE bij vrouwen die orale anticonceptiva gebruiken met 30 μg ethinyloestradiol en levonorgestrel, bedraagt tot 20 gevallen per 100 000 vrouwjaren.


L’utilisation de citron s’est également avérée être un facteur aggravant dans cette série d’expérimentations puisque les niveaux de migration se sont avérés beaucoup plus élevés (jusqu’à 10 fois) que pour le thé nature.

Het gebruik van citroen bleek ook in deze serie experimenten een verzwarende factor te zijn, mits de migratieniveaus veel (tot 10 maal) groter bleken te zijn dan voor thee natuur.


Bien que l’eau arrivant dans l’installation dentaire satisfasse parfaitement aux normes d’eau potable (maximum 200 CFU/ml {colony forming units}), l’eau qui s’écoule au niveau des points d’eau de l’installation dentaire contiendra un nombre beaucoup plus élevé (jusqu’à > 200.000 CFU/ml) si aucune mesure n’est prise.

Hoewel het water dat toekomt in de tandheelkundige installatie perfect voldoet aan de normen voor drinkwater (maximaal 200 CFU/ml {colony forming units}), zal het water dat uitstroomt ter hoogte van de waterpunten van de tandheelkundige installatie véél hogere aantallen (tot > 200.000 CFU/ml) bevatten indien geen maatregelen worden getroffen.


En raison du schéma de l’étude (non en double aveugle), le nombre de transgressions du protocole s’est élevé jusqu’à > 25 % de toutes les administrations.

Veroorzaakt door de niet-dubbelblinde studieopzet liep het aantal protocolschendingen op tot > 25 % van alle toedieningen.


Des études de toxicité à doses répétées menées chez les rats et les singes et utilisant des doses intraveineuses s’élevant jusqu’à 7-8 mg/kg ont montré des réactions au site d’injection chez les deux espèces, des signes de libération d’histamine chez les rats, et des preuves d’effets indésirables concernant le foie chez les singes.

Bij herhaald toxiciteitsonderzoek bij ratten en apen met intraveneuze doses tot 7-8 mg/kg werden bij ratten en apen reacties op de injectieplaats waargenomen, bij ratten tekenen van histamine-afgifte, en bij apen aanwijzingen voor levergerelateerde bijwerkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biodisponibilité s'élève jusqu ->

Date index: 2022-07-29
w