Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fétichisme avec travestisme
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «but 1° d'accorder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’article 56, § 2, alinéa 1er, 1°, de la loi coordonnée prévoit que le Comité de l’assurance peut conclure des conventions qui ont pour but d’accorder une intervention pour des modèles spéciaux de prescription, de dispensation et de paiement de soins de santé à caractère expérimental.

Artikel 56, § 2, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wet bepaalt dat het Verzekeringscomité overeenkomsten kan afsluiten met het oog op het verlenen van een tegemoetkoming voor bijzondere voorschrijfmodellen, verstrekking en betaling van geneeskundige verzorging met een experimenteel karakter.


- le principe d’une clinique de l’euthanasie qui aurait pour but d’accorder à tout

1. het principe van een euthanasiekliniek die tot doel zou hebben om elke patiënt die


- le principe d’une clinique de l’euthanasie qui aurait pour but d’accorder à tout patient

- het principe van een levenseindekliniek die tot doel zou hebben om elke patiënt die


Si le but est finalement de limiter l’exposition de l’environnement (et de l’homme) à ces métaux, il serait alors plus efficace d’accorder une attention plus importante à la réglementation du cycle complet des piles et des accumulateurs.

Indien het echter de bedoeling is om, uiteindelijk, de blootstellingen van het milieu ( en van de mens) aan deze metalen in te perken, dan zou het efficiënter zijn meer aandacht te besteden aan de reglementering van de collectie cyclus van batterijen en accu’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La circulaire a pour but d’informer les dispensateurs de soins sur des sujets jugés pertinents tels que la réglementation, les honoraires, les modalités de facturation ou encore l’accord national médico-mutualiste.

Omzendbrieven hebben tot doel de zorgverleners te informeren over belangrijke onderwerpen zoals de reglementering, de erelonen, aanrekeningsmodaliteiten, de overeenkomsten.


L’assurance indemnités a surtout pour but d’assurer les personnes contre la perte de revenus suite à une incapacité de travail, à la maternité, etc. en leur accordant, dans cette situation, un revenu de remplacement.

De uitkeringsverzekering heeft vooral tot doel de personen te verzekeren tegen het verlies aan inkomen wegens arbeidsongeschiktheid, moederschap, enz. door hun in die situatie een vervangingsinkomen te verlenen.


Le but du MAF est d’accorder une protection plus rapide et d’améliorer l’accessibilité financière de l’assurance soins de santé obligatoire en limitant les frais de soins de santé à un montant maximum déterminé, variant en fonction des revenus du ménage ou de la catégorie sociale.

De MAF heeft tot doel een snellere bescherming te bieden en de financiële toegankelijkheid van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging te verbeteren door de kosten voor geneeskundige verzorging te beperken tot een welbepaald maximumbedrag, dat varieert naargelang van het gezinsinkomen of van de sociale categorie.


La circulaire a pour but d’informer les dispensateurs de soins sur des sujets jugés pertinents tels que la législation, les honoraires, les règles interprétatives ou encore l’accord national médicomutualiste.

Omzendbrieven hebben tot doel geneesheren of andere zorgverleners te informeren over belangrijke onderwerpen zoals de reglementering, de erelonen, de interpretatieregels, het akkoord geneesheren-ziekenfondsen.


Le but de cette disposition est de n’accorder le bénéfice du MAF social qu’aux membres du ménage RN qui bénéficient de l’intervention majorée.

Deze bepaling heeft tot doel de sociale MAF enkel toe te kennen aan de leden van het Rijksregistergezin die de verhoogde tegemoetkoming genieten.


Les organismes assureurs rassemblent toutes les données utiles et les enregistrent systématiquement dans le but de fournir un rapport d’évaluation sur la mise en œuvre de l'Accord de coopération.

De verzekeringsinstellingen verzamelen alle nuttige gegevens en registreren deze systematisch met het oog op de opmaak van een evaluatieverslag over de uitvoering van het samenwerkingsakkoord.




D'autres ont cherché : fétichisme avec travestisme     névrose anankastique     but 1° d'accorder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

but 1° d'accorder ->

Date index: 2024-10-07
w