Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à l'itraconazole
Produit contenant de l'itraconazole
Produit contenant de l'itraconazole sous forme orale

Traduction de «c'est pourquoi itraconazole » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




produit contenant de l'itraconazole sous forme orale

product dat itraconazol in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi Itraconazole EG ne peut être utilisé que dans des situations mettant la vie de la mère en danger et à condition que les avantages potentiels l'emportent sur les éventuelles conséquences nocives pour le fœtus.

Itraconazole EG mag daarom alleen in levensbedreigende situaties gebruikt worden en op voorwaarde dat de mogelijke voordelen opwegen tegen de mogelijke schadelijke gevolgen voor de foetus.


C’est pourquoi RELERT ne doit pas être utilisé en même temps que des inhibiteurs puissants de l’isoenzyme CYP3A4, p. ex. le kétoconazole, l'itraconazole, l'érythromycine, la clarithromycine, la josamycine et les inhibiteurs de la protéase (ritonavir, indinavir et nelfinavir).

Derhalve mag RELERT niet worden gebruikt samen met krachtige CYP3A4-remmers zoals ketoconazol, itraconazol, erytromycine, claritromycine, josamycine en proteaseremmers (ritonavir, indinavir en nelfinavir).


C’est pourquoi le busulfan administré à doses élevées en combinaison avec de l’itraconazole ou du métronidazole s’accompagne d’un risque accru de toxicité du busulfan (voir rubrique 4.4).

Daarom leidt toediening van hoge doses busulfan samen met itraconazol of metronidazol tot een verhoogd risico op toxiciteit van busulfan (zie rubriek 4.4).


C'est pourquoi il est conseillé de n'administrer l'itraconazole à ce groupe de patients que si l'avantage éventuel l'emporte sur le risque potentiel.

Daarom wordt aangeraden itraconazol bij deze patiëntengroep alleen toe te dienen als het eventuele voordeel opweegt tegen het potentiële risico.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Itraconazol Apotex 100 mg est essentiellement métabolisé dans le foie, c'est pourquoi il est conseillé de ne pas administrer le médicament à des patients atteints d'une maladie hépatique connue ou à des personnes ayant déjà présenté des réactions de toxicité hépatique après la prise d'autres médicaments (voir " Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi" ).

Itraconazol Apotex 100 mg wordt hoofdzakelijk gemetaboliseerd in de lever, daarom wordt geadviseerd het geneesmiddel niet toe te dienen aan patiënten met een bekende leverziekte of aan personen die reeds toxische leverreacties op andere geneesmiddelen vertoonden (zie “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).


C’est pourquoi les antiprotéases, le kétoconazole, l’itraconazole, l’érythromycine et la clarythromycine ne devront pas être administrées concomitamment à barnidipine.

Daarom mogen proteaseremmers, ketoconazol, itraconazol, erythromycine en clarithromycine niet gelijktijdig gebruikt worden.


Itraconazole Tant la clarithromycine que l’itraconazole sont des substrats et des inhibiteurs du CYP3A, entraînant une interaction médicamenteuse bidirectionnelle. Il se peut que la clarithromycine augmente les concentrations plasmatiques de l’itraconazole, tandis que l’itraconazole peut augmenter les concentrations plasmatiques de la clarithromycine.

Itraconazol Zowel clarithromycine als itraconazol zijn substraten en remmers van CYP3A, resulterend in een bidirectionele geneesmiddelinteractie: clarithromycine kan de plasmaspiegels van itraconazol verhogen, terwijl itraconazol de plasmaspiegels van clarithromycine verhoogt.


Mais mes deux fi lles, c’est blindé de questions : “Pourquoi c’est toi qui fais la vaisselle ?”, “Pourquoi c’est toi qui es à la maison ?”, “Pourquoi c’est toi qui plies le linge ?”, “Pourquoi tu travailles pas ?”, “C’est quand que tu pars travailler ?”.

Maar mijn twee dochters die houden niet op met vragen te stellen: “Waarom doe jij de afwas?”, “Waarom ben jij thuis?”, “Waarom vouw jij de was op?”, “Waarom werk jij niet?”, “Wanneer ga jij werken?”, .


PRAVASTATINE PRAVASTATINE - génériques et copies PRAVASTATINE PRAVASINE PRAVASTATINE ITRACONAZOLE - génériques et copies ITRACONAZOLE

PRAVASTATINE PRAVASTATINE - generieken en kopies PRAVASTATINE PRAVASINE PRAVASTATINE ITRACONAZOLE - generieken en kopies ITRACONAZOL


PRAVASTATINE PRAVASTATINE SANDOZ PRAVASTATINE PRAVASINE PRAVASTATINE ITRACONAZOLE - génériques et copies ITRACONAZOLE

PRAVASTATINE PRAVASTATINE SANDOZ PRAVASTATINE PRAVASINE PRAVASTATINE ITRACONAZOLE - generieken en kopies ITRACONAZOL ITRACONAZOL SPORANOX Janssen-Cilag ITRACONAZOL




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi itraconazole ->

Date index: 2020-12-29
w