Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement et entretien d'une prothèse interne
Lobotomisés
Mise en place et ajustement d'un œil artificiel
Post-leucotomie
Rotor de centrifugeuse à angle ajustable

Vertaling van "ces ajustements étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Mise en place et ajustement d'une prothèse externe du sein

aanmeten en bijstellen van uitwendige mammaprothese


Mise en place et ajustement d'autres appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van overige gespecificeerde uitwendige prothesen


Mise en place et ajustement d'un appareil de prothèse externe non précisé

aanmeten en bijstellen van niet-gespecificeerde uitwendige prothese




Mise en place et ajustement d'une jambe artificielle (totale) (partielle)

aanmeten en bijstellen van kunstbeen (totaal)(partieel)




Mise en place et ajustement d'appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van uitwendige prothese


Mise en place et ajustement d'un bras artificiel (total) (partiel)

aanmeten en bijstellen van kunstarm (totale)(partiële)


Ajustement et entretien d'une prothèse interne

bijstellen van en begeleiden bij geïmplanteerd hulpmiddel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après un passage du jour au lendemain à une dose similaire de l'autre formulation, aucune différence n'était observée dans le profil des évènements indésirables et moins de 3 % des patients avaient besoin d'un ajustement posologique (ces ajustements étaient toujours une augmentation de la dose d'un palier.

Na de ‘overnight switch’ op een vergelijkbare dosering van de alternatieve tabletvorm was er geen verschil in het profiel van bijwerkingen en bij minder dan 3% van de patiënten moest de dosering worden aangepast (alle aanpassingen waren een verhoging van de dosering met één niveau.


Outre l'observation de l'amélioration de la survie globale, l'ensemble des critères secondaires étaient en faveur de ZYTIGA et étaient statistiquement significatifs, après ajustements en analyse multivariée, comme suit :

Naast de waargenomen verbetering van de totale overleving waren ook alle secundaire studie-eindpunten gunstig voor ZYTIGA en statistisch significant na correctie voor meervoudig testen, als volgt:


La manière dont Biesheuvel 11 a ajusté les résultats pour éviter le biais du à l’avance du diagnostic (lead time biais) a été contestée par Zahl et Jorgensen 35 qui ont argué que les estimations étaient substantiellement sous-estimées pour plusieurs raisons.

De manier waarop Biesheuvel 10 de resultaten aanpaste om de vertekeningen te vermijden die veroorzaakt worden door de lead time biais werd gecontesteerd door Zahl et Jorgensen 34 die aanvoerden dat de ramingen in sterke mate werden onderschat om verschillende redenen.


Enfin, les cas mortels de pneumonie ajustés à l’exposition étaient de 8,8 dans le groupe FF/VI 184/22 contre 1,5 dans le groupe FF/VI 92/22 et 0 dans le groupe VI 22.

Tot slot bedroeg het aantal fatale pneumonieën, gecorrigeerd voor blootstelling, respectievelijk 8,8 voor FF/VI 184/22 versus 1,5 voor FF/VI 92/22 en 0 voor VI 22.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
supérieures à celles recommandées dans le traitement de l’hypertension chez l’adulte, atteignant une dose journalière équivalente à 160 mg testée chez les adultes. Après ajustement sur l’âge les modifications par rapport à la valeur initiale de la PAS moyenne (objectif primaire) étaient de -14,5 (1,7) mmHg dans le groupe telmisartan 2 mg/kg, -9,7 (1,7) mmHg dans le groupe telmisartan 1 mg/kg et -6,0 (2,4) mmHg dans le groupe placeb ...[+++]

De bloeddrukverlagende effecten van twee doseringen van telmisartan werden beoordeeld in 76 hypertensieve patiënten, grotendeels met overgewicht in de leeftijd van 6 tot < 18 jaar (lichaamsgewicht ≥20 kg en ≤120 kg, gemiddeld 74,6 kg), na het nemen van telmisartan 1mg/kg (n=29 behandeld) of 2 mg/kg (n=31 behandeld) gedurende een 4 weken durende behandelperiode.


Les valeurs de l’HR pour la SSP après ajustement sur les facteurs de pronostic étaient similaires à celles observées pour la population en intention de traiter (ITT).

De HR-behandeling voor PFS aangepast aan de prognostische variabelen, kwam overeen met PFS voor de ITT-populatie.


Les taux d’incidence (IC 95 %) des augmentations cliniquement importantes des transaminases sériques (> 3 x LSN, consécutive) étaient de 4,5 % (1,9; 8,8) et 2,7 % (1,2; 5,4) respectivement pour les groupes fénofibrate en monothérapie et EZETROL en association avec le fénofibrate, ajusté à l'exposition au traitement.

De incidenties (95 %-BI) voor klinisch belangrijke verhogingen (> 3X ULN, opeenvolgend) in de serumtransaminases waren 4,5 % (1,9, 8,8) respectievelijk 2,7 % (1,2, 5,4) voor fenofibraat monotherapie en Ezetrol samen met fenofibraat, aangepast voor blootstelling aan behandeling.


Après ajustement sur l’âge les modifications par rapport à la valeur initiale de la PAS moyenne (objectif primaire) étaient de -14,5 (1,7) mmHg dans le groupe telmisartan 2 mg/kg, -9,7 (1,7) mmHg dans le groupe telmisartan 1 mg/kg et -6,0 (2,4) mmHg dans le groupe placebo.

Na correctie voor leeftijdgroepseffecten waren de gemiddelde systolische bloeddrukveranderingen ten opzichte van de uitgangswaarde (primaire doelstelling) -14,5 (1,7) mm Hg in de telmisartan 2 mg/kg-groep, -9,7 (1,7) mm Hg in de telmisartan 1 mg/kg-groep, en -6,0 (2,4) in de placebogroep.


Sur la base des estimations issues de l'analyse pharmacocinétique de population, les patients de l'Asie de l'Est (c'est-à-dire Japonais, Chinois, Taïwanais et Coréens) ayant un PTI avaient des valeurs de l'ASC (0-τ) plasmatique d'eltrombopag approximativement 87 % supérieures à celles des patients non originaires de l'Asie de l'Est, qui étaient principalement Caucasiens, sans ajustement en fonction des différences pondérales (voir rubrique 4.2).

Gebaseerd op schattingen van de populatie farmacokinetische analyse hadden Oost-Aziatische (zoals bijvoorbeeld Japanners, Chinezen, Taiwanezen en Koreanen) ITP-patiënten ongeveer een 87% hogere plasma eltrombopag AUC (0-


Aucun ajustement posologique n’est nécessaire car la biodisponibilité, la distribution et l’élimination étaient identiques chez les sujets âgés (> 60 ans) et chez les sujets plus jeunes.

Ouderen: Aanpassing van de dosering is niet nodig, omdat de biologische beschikbaarheid, distributie en eliminatie bij ouderen (> 60 jaar) vergelijkbaar was met deze van jongere patiënten.




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     ces ajustements étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces ajustements étaient ->

Date index: 2022-04-13
w