Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Ferry-boat Paquebot
Gestion d'une précaution entourant un échantillon
Planche de surf Planche à voile
Précaution entourant un échantillon
Précautions relatives au risque de suicide
Yacht

Vertaling van "ces précautions s'appliquent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcat ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten






évaluation des précautions relatives au risque d'une fugue

evalueren van controle over dwaalgedrag


mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen


échec de précautions stériles pendant une dialyse rénale

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens nierdialyse




échec de précautions stériles pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, la ponction et le cathétérisme

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie


échec de précautions stériles pendant une infusion ou une transfusion

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens infusie of transfusie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On ignore si ces précautions s’appliquent aux laxatifs à base de phosphates à usage rectal.

Het is niet duidelijk of deze voorzorgen ook gelden voor de rectale fosfaatlaxativa.


Cette précaution s’applique en particulier lorsqu’on administre le valsartan en présence d’autres affections (fièvre, déshydratation) susceptibles d’altérer la fonction rénale.

Dit is in het bijzonder van toepassing indien valsartan wordt toegediend in aanwezigheid van andere aandoeningen (koorts, dehydratatie) die de nierfunctie waarschijnlijk zullen verstoren.


L’initiation du traitement et l’adaptation posologique devront être réalisées sous stricte surveillance médicale chez les patients à haut risque d’hypotension symptomatique (voir rubriques 4.2 et 4.8). Les mêmes précautions s’appliquent aux patients souffrant d’ischémie cardiaque ou de maladie cérébrovasculaire chez lesquels une chute tensionnelle excessive peut conduire à un infarctus du myocarde ou à un accident vasculaire cérébral.

Bij patiënten met een verhoogd risico op symptomatische hypotensie, moet men het opstarten van de behandeling en de dosisaanpassing strikt opvolgen (zie rubrieken 4.2 en 4.8).


Les mêmes précautions s’appliquent aux patients souffrant d’ischémie cardiaque ou de maladie cérébrovasculaire chez lesquels une chute tensionnelle excessive peut conduire à un infarctus du myocarde ou à un accident vasculaire cérébral.

Deze voorzorgsmaatregelen gelden ook voor patiënten met ischemisch hart- of cerebrovasculaire ziekte waarbij een overmatige bloeddrukdaling aanleiding zou kunnen geven tot een myocardinfarct of een cerebrovasculair accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dernières consistent en des précautions générales visant à prévenir la transmission des micro-organismes en général chez tous les patients/résidents [voir aussi l’article sur le MRSA dans les Folia de mars 2007 ], et en des précautions supplémentaires chez les patients/résidents symptomatiques porteurs d’une souche toxinogène de Clostridium difficile.

Deze laatste maatregelen betreffen algemene voorzorgen die erop gericht zijn de overdracht van micro-organismen in het algemeen te voorkómen bij alle patiënten/bewoners [zie ook artikel over MRSA in de Folia van maart 2007 ], en bijkomende voorzorgen bij symptomatische patiënten/bewoners die drager zijn van een toxinogene stam van Clostridium difficile.


Lors d’une utilisation prolongée de doses élevées, des précautions particulières sont indiquées: contrôle de la fonction corticosurrénale et port d’une carte mentionnant le risque d’insuffisance surrénale lors de situations aiguës, telles un stress ou une infection; dans ces cas, il y a lieu en effet d’envisager des suppléments en corticostéroïdes (par voie orale ou éventuellement par voie parentérale).

Bij langdurig gebruik van hogere doses zijn bijzondere voorzorgsmaatregelen aangewezen: controle van de bijnierschorsfunctie, en dragen van een verwittigingskaart over mogelijke bijnierschorsinsufficiëntie bij acute situaties, zoals b.v. stress of infecties; in dat geval dient men inderdaad te denken aan corticosteroïdsupplementen (oraal of eventueel parenteraal).


Renforcement de l'effet des antagonistes de la vitamine K. Précautions principales

Versterking van het effect van vitamine K-antagonisten. Belangrijkste voorzorgen


Bien que la résorption soit faible, et que le risque pour le fœtus soit probablement minime, il est, par mesure de précaution, déconseillé d'utiliser ou de manipuler (p. ex. dans le cadre d'une préparation magistrale) l'adapalène ou la trétinoïne pendant le premier trimestre de la grossesse.

Hoewel de resorptie gering is en de risico's voor de foetus waarschijnlijk klein, wordt uit voorzorg afgeraden om adapaleen of tretinoïne te gebruiken of te manipuleren (bv. in het kader van een magistrale bereiding) tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.


Contre-indications, effets indésirables, interactions et précautions principaux

Belangrijkste contra-indicaties, ongewenste effecten, interacties en voorzorgen


Mesures de précaution lors de l’utilisation de rétinoïdes par des femmes en âge de procréer

Voorzorgen bij gebruik van retinoïden door vrouwen in de vruchtbare leeftijd




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces précautions s'appliquent ->

Date index: 2023-01-08
w