Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette indemnité s'élève » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette indemnité s'élève à 60 % de votre salaire journalier moyen au cours de la première année d'incapacité de travail et est assurée par votre mutualité, en dehors des périodes couvertes par une autre indemnité (p. ex. le salaire garanti).

Dat bedraagt 60% van je gemiddelde dagloon tijdens het eerste jaar van de arbeidsongeschiktheid. Je ziekenfonds betaalt dit, buiten de periodes die gedekt zijn door een andere uitkering (bv. gewaarborgd loon).


Cette indemnité s'élève à 60 % de votre salaire journalier moyen au cours de la première année d'incapacité de travail et est assurée par votre mutualité, en dehors des périodes couvertes par une autre indemnité (p. ex. le salaire garanti).

Dat bedraagt 60 % van je gemiddelde dagloon tijdens het eerste jaar van de arbeidsongeschiktheid. Je ziekenfonds betaalt dit, buiten de periodes die gedekt zijn door een andere uitkering (bv. gewaarborgd loon).


Depuis le 1er septembre 2009, cette indemnité s'élève à 60 % du salaire journalier moyen pour tous les bénéficiaires (titulaire avec PAC, isolé ou cohabitant).

Sinds 1 september 2009 bedraagt deze uitkering 60 % van het gemiddeld dagloon voor alle gerechtigden (gerechtigde met PTL, alleenstaande en samenwonende).


Si le dispensateur de soins, en 2010, a reçu, sur son compte personnel ou sur un compte qui n’est pas le sien en tant que personne physique (société, employeur, etc.), une ou plusieurs indemnités INAMI (prime télématique, indemnité d’accréditation, indemnités de maître de stage, etc), il peut, via cette application Internet : indiquer qui était le destinataire fiscal de cette (ces) indemnité(s) et gérer le n° de compte et le destinataire fiscal de prochains paiements à faire par l’INAMI.

Als de zorgverstrekker in 2010 op zijn persoonlijke rekening of op een rekening die niet de zijne is als natuurlijk rechtspersoon (vennootschap, werkgever, .), een of meerdere RIZIV-vergoedingen (bv. telematicapremie, accrediteringsvergoeding, vergoeding voor stagemeesters, enz) ontvangen heeft, dan kan hij via deze webtoepassing aanduiden wie de bestemmeling van deze vergoedingen was en het rekeningnummer en de fiscale bestemmeling van toekomstige, door het RIZIV uit te voeren betalingen beheren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant maximum de la rémunération journalière pour le calcul de l'indemnité d'incapacité de travail s'élève à 118,37 euros (valable depuis le 1er janvier 2010). Il existe également une compensation minimum (voir tableau), à dater du septième mois de l’incapacité de travail et en fonction de la situation de l’employé (régulière ou non).

Er bestaat eveneens een minimumvergoeding (zie tabel), beginnend vanaf de 7e maand van de arbeidsongeschiktheid en afhankelijk van de situatie van de werknemer (regelmatig of niet).


Vous percevez une indemnité qui s’élève à 78,237% de votre salaire brut (limité à un plafond maximum), jusqu’à six semaines avant l’accouchement.

Als uw werk een risico vormt voor uw zwangerschap (contact met gevaarlijke stoffen, zwaar werk, ) en de werkgever kan u geen vervangingswerk aanbieden, dan kan de arbeidsgeneesheer beslissen om u van het werk te verwijderen. Uw uitkering bedraagt 78,237% van uw brutoloon (beperkt tot een maximumplafond) tot zes weken vóór de bevalling.


Pendant cette période, vous n’avez pas droit à une indemnité de la sécurité sociale.

Gedurende deze periode hebt u geen recht op socialezekerheidsuitkeringen.


le montant du salaire-horaire Remettez cette attestation à votre mutualité afin de recevoir vos indemnités.

het bedrag van het uurloon Bezorg dit attest aan uw ziekenfonds om uw uitkeringen te krijgen.


Vous devrez mentionner cette indemnité (considérée comme un revenu de remplacement) dans votre déclaration d´impôts (Partie 1, Cadre IV).

U moet deze premie (die de voor de belastingdiensten als vervangingsinkomen geldt) op uw belastingaangifte vermelden (Deel 1, Kader IV).


Vous obtiendrez une fraction de cette indemnité.

Dan krijgt u een fractie van deze premie in verhouding tot de arbeidstijdvermindering.




D'autres ont cherché : cette indemnité s'élève     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette indemnité s'élève ->

Date index: 2021-12-30
w