Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «charge d'un autre titulaire incapable » (Français → Néerlandais) :

Jusqu'au 31 décembre 2005, un titulaire travailleur indépendant invalide qui avait définitivement cessé son activité d'indépendant pouvait ainsi être personne à charge d'un autre titulaire incapable de travailler parce que le montant mensuel de ses indemnités était inférieur au plafond (26,30 EUR x 26 = 683,80 EUR < 729,19 EUR).

Een invalide zelfstandige gerechtigde wiens activiteit als zelfstandige definitief werd stopgezet, kon zo tot 31 december 2005 persoon ten laste zijn van een andere arbeidsongeschikte gerechtigde omdat het maandbedrag van zijn uitkeringen lager was dan het drempelbedrag (26,30 EUR x 26 = 683,80 EUR < 729,19 EUR).


Un titulaire incapable de travailler peut prétendre à des indemnités en tant que titulaire ayant personne à charge si le revenu mensuel de la personne à charge, par exemple l'épouse ou le conjoint, n'excède pas un certain plafond ; s'il s'agit d'un revenu de remplacement, le plafond est de 729,19 EUR par mois.

Een arbeidsongeschikte gerechtigde kan aanspraak maken op uitkeringen als gerechtigde met gezinslast wanneer het inkomen van de persoon ten laste, bv. de echtgenote of de partner, per maand niet hoger is dan een bepaald drempelbedrag; als het om een vervangingsinkomen gaat, is het drempelbedrag 729,19 EUR per maand.


une personne à charge est inscrite par priorité à charge du titulaire le plus âgé si un enfant peut être inscrit à charge de plusieurs titulaires qui ne vivent pas sous le même toit, l’enfant est inscrit à charge du titulaire avec qui il cohabite si une demande est introduite pour inscrire une personne à charge d’un autre titulaire, une suite est donnée à cette demande il est tenu compte de la réalité sociale dans la mesure du poss ...[+++]

een persoon ten laste wordt bij voorrang ingeschreven ten laste van de oudste gerechtigde wanneer een kind kan worden ingeschreven ten laste van meerdere gerechtigden die niet onder hetzelfde dak wonen, wordt het kind ingeschreven ten laste van de gerechtigde met wie het samenwoont wanneer een aanvraag wordt ingediend om een persoon ten laste van een andere gerechtigde in te schrijven, dan wordt aan die aanvraag gevolg gegeven er wordt in de mate van het mogelijke rekening gehouden met de sociale werkelijkheid: als een “kind” ten laste trouwt, wordt het bij voorrang ingeschreven ten laste van de echtgenoot of echtgenote/partner.


Le plafond des revenus (sur base mensuelle) pour pouvoir être considéré comme personne à charge d’un titulaire reconnu incapable de travailler sera augmenté de 2 % (hors indexation) le 1 er septembre 2007.

Het grensbedrag aan inkomen (basismaandbedrag) om als persoon ten laste beschouwd te kunnen worden van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde, wordt verhoogd met 2 % (buiten indexatie) op 1 september 2007.


4) Le plafond des revenus (sur la base mensuelle) pour pouvoir être considéré comme personne à charge d’un titulaire reconnu incapable de travailler a été augmenté de 2 % (hors indexation) le 1 er septembre 2007.

4) Het grensbedrag aan inkomen (basismaandbedrag) om als persoon ten laste beschouwd te kunnen worden van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde, wordt verhoogd met 2 % (buiten indexatie) op 1 september 2007.


Le montant plafond des revenus pour pouvoir être pris en compte comme personne à charge d’un titulaire reconnu incapable de travailler, est majoré de 2 % à partir du 1 er septembre 2007.

Het grensbedrag van het inkomen om persoon ten laste te kunnen zijn van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde, wordt vanaf 1 september 2007 verhoogd met 2 %.


L’arrêté majore de 2% le montant plafond des revenus à ne pas dépasser pour pouvoir être pris en compte comme personne à charge d’un titulaire reconnu incapable de travailler, depuis le 1 er septembre 2007.

Het grensbedrag van het inkomen om persoon ten laste te kunnen zijn van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde, wordt vanaf 1 september 2007 verhoogd met 2%.


- Les personnes à charge d'un preneur d'assurance dont l'assurance a pris fin et qui, ayant accompli leur stage, restent membres de la F.M.S.B. en tant que titulaire ou personne à charge d'un autre titulaire pour autant qu'il n'y ait pas d'interruption.

- de personen ten laste van een verzekeringnemer van wie de verzekering ten einde gelopen is, die hun wachttijd volbracht hebben en bij de FSMB aangesloten blijven als gerechtigde of persoon ten laste van een andere gerechtigde op voorwaarde dat er geen onderbreking is.


les personnes à charge d’un preneur d’assurance dont l’assurance a pris fin et qui restent membres de la F.M.S.B. soit en devenant eux-mêmes titulaires, soit en devenant personne à charge d’un autre titulaire, pour autant que le stage ait été accompli dans son intégralité et qu’il n’y ait pas d’interruption.

de personen ten laste van een verzekeringsnemer waarvan het contract een einde nam en die lid blijven van de F.S.M.B. ofwel doordat ze zelf gerechtigde worden, ofwel doordat ze persoon ten laste worden van een andere gerechtigde voor zover de wachttijd integraal werd voldaan en dat er geen onderbreking was.


Titulaire/Personne à Autres_PAC_etc 2 488 12,7% 12 874 13,1% 30 570 15,6% 676 391 34,5% charge Titulaire 17 138 87,3% 85 254 86,9% 165 682 84,4% 1 286 135 65,5%

Titularis of persoon Andere persoon ten last_enz. 2 488 12,7% 12 874 13,1% 30 570 15,6% 676 391 34,5% ten laste Titularis 17 138 87,3% 85 254 86,9% 165 682 84,4% 1 286 135 65,5%




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge d'un autre titulaire incapable ->

Date index: 2023-11-07
w