Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Traduction de «compris l'insuline » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


produit contenant de l'insuline asparte et de l'insuline aspart protamine

product dat insuline aspart en insuline aspart protamine bevat


Peau du membre supérieur, y compris l'épaule

huid van bovenste extremiteit, inclusief schouder




Nerfs périphériques du membre supérieur, y compris l'épaule

perifere zenuwen van bovenste extremiteit, inclusief schouder




Mélanome malin du membre inférieur, y compris la hanche

maligne melanoom van onderste extremiteit, inclusief heup


Mélanome malin de la paupière, y compris le canthus

maligne melanoom van ooglid, inclusief ooghoek [canthus]


Mélanome malin du membre supérieur, y compris l'épaule

maligne melanoom van bovenste extremiteit, inclusief schouder


Nerfs périphériques du membre inférieur, y compris la hanche

perifere zenuwen van onderste extremiteit, inclusief heup
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‣ les diabétiques aveugles traités à l'insuline ; ‣ les femmes diabétiques désirant avoir un enfant traitées à raison de 2 administrations d'insuline par nycthémère (programme de maximum 1 an, sauf dérogations motivées) ; ‣ les femmes diabétiques enceintes traitées à raison de 2 administrations d'insuline par nycthémère ; ‣ les femmes présentant un diabète gestationnel traitées à raison de 2 administrations d'insuline par nycthémère ; ‣ les enfants et les adolescents diabétiques (jusqu'à l'âge de 18 ans, y compris le mois de prestati ...[+++]

‣ met 2 insulinetoedieningen per etmaal behandelde zwangere diabeticae ; ‣ met 2 insulinetoedieningen per etmaal behandelde zwangerschapsdiabeticae ; ‣ diabetische kinderen en adolescenten (tot de leeftijd van 18 jaar, met inbegrip van de maand van verstrekking, zoals omschreven in artikel 14 § 2, waarin ze de leeftijd van 18 jaar bereiken), die door de inrichting worden behandeld, onder de voorwaarden die worden gepreciseerd in § 3 van dit artikel, zelfs als ze minder dan 120 glycemiemetingen per maand verrichten ; ‣ met insuline behandelde nierdialyse-patiënten die dagel ...[+++]


La teneur en insuline des analogues de l’insuline, y compris l’insuline asparte, est exprimée en unités (U), alors que la teneur en insuline de l’insuline humaine est exprimée en unités internationales (UI).

De sterkte van insuline analogen, met inbegrip van insuline aspart, wordt uitgedrukt in eenheden (E), terwijl de sterkte van humane insuline uitgedrukt wordt in internationale eenheden (IE).


Pour les bénéficiaires rééduqués à l’aide d’une pompe à insuline portable (programme «pompe à insuline»), une pompe à insuline portable prête à l’emploi doit également être mise à disposition, en ce compris les batteries nécessaires, le matériel portable ainsi que tous les accessoires jetables nécessaires (cathéter avec aiguille et matériel de fixation).

Voor de rechthebbenden die worden gerevalideerd door middel van een draagbare insulinepomp (insulinepompprogramma) moet daarenboven een gebruiksklare draagbare insulinepomp, inclusief de benodigde batterijen en het draagmateriaal, alsook al het benodigde disposable bijbehoren (katheter met naald en hechtmateriaal) worden ter beschikking gesteld.


Hypoglycémie en cas d’association à l'insuline ou à un sécrétagogue de l'insuline La fréquence des hypoglycémies a été faible (environ 4 %) dans les différents groupes de traitement, y compris le groupe sous placebo, lorsque la canagliflozine a été utilisée en monothérapie ou en association à la metformine.

Hypoglykemie bij add-on-therapie met insuline of insuline-secretagogen De frequentie van hypoglykemie was laag (ongeveer 4%) in alle behandelgroepen, inclusief placebo, bij gebruik als monotherapie of als add-on-therapie bij metformine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 3. Partant du consensus selon lequel la normoglycémie est l'objectif fondamental de tout traitement du diabète, afin de prévenir ou de ralentir ses complications, et que cet objectif, dans l'état actuel de la science et de la technologie médicales, peut être atteint chez le diabétique * qui est traité à raison de plusieurs administrations d'insuline par jour, en lui apprenant à adapter lui-même son traitement en fonction des mesures de glycémie qu'il effectue également régulièrement lui-même, on entend par autogestion au sens de la présente convention, en premier lieu, la prise en charge par le bénéficiaire, en collaboration ave ...[+++]

Artikel 3. Vertrekkend van de consensus dat normoglycemie de doelstelling is van elke diabetesbehandeling, teneinde zo de complicaties van diabetes te vermijden of te vertragen, en dat dit doel, in de huidige stand van de medische wetenschap en technologie, bij diabetici die met meerdere insulinetoedieningen per dag behandeld worden, kan bereikt worden door de patiënt zelf zijn behandeling te leren aanpassen aan door hem 1 zelf regelmatig uitgevoerde glycemiemetingen, dient onder zelfregulatie in de zin van onderhavige overeenkomst in de eerste plaats te worden verstaan : de tenlasteneming door de rechthebbende - in samenwerking met het ...[+++]


Par contre, d’autres études ont constaté, dans les pancréas perfusés au moyen de HTK, une incidence plus élevée de complications postopératoires, y compris une pancréatite du greffon, l’utilisation d’octréotide et un taux moindre d’indépendance à l’insuline à la sortie de l’hôpital (Alonso et al., 2008; Stewart et al., 2009a; Stewart et al., 2009b).

Daarentegen hebben andere studies vastgesteld dat de incidentie van postoperatieve complicaties hoger was voor pancreassen die met HTK werden doorstroomd, waaronder pancreatitis in het getransplanteerde orgaan, octreotidegebruik en een lager cijfer van insuline-onafhankelijkheid bij het verlaten van het ziekenhuis (Alonso et al., 2008; Stewart et al., 2009a; Stewart et al., 2009b).


Par accompagnement et éducation visés au § 1 er , il faut entendre : l’apprentissage – en ce compris un contrôle régulier et un recyclage de ces connaissances – de l’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d’une pompe à insuline portable.

Onder de in § 1 bedoelde begeleiding en educatie wordt verstaan : het aanleren - met inbegrip van een regelmatige toetsing en bijsturing van die kennis - van de continue insulineinfusietherapie thuis bij middel van een draagbare insulinepomp.


Sachant que les objectifs poursuivis à travers l’insulinothérapie par perfusion sont compromis lorsque les patients visés ne font pas de l’autogestion aux termes de la convention d’autogestion (en ce compris le nombre prescrit de mesures de glycémie et les examens médicopréventifs minimaux indispensables requis dans la convention), les patients qui ne suivent aucun programme d’autogestion propre et/ou se soustraient aux examens préventifs obligatoires annuels n’entrent pas en ligne de compte pour la poursuite de l’insulinothérapie par perfusion continue à l’aide d’une pompe à insuline ...[+++]

Aangezien de doelstellingen die met de insuline-infusietherapie worden nagestreefd in gevaar komen als de beoogde patiënten niet aan zelfregulatie doen zoals voorzien in de zelfregulatieovereenkomst (met inbegrip van het voorgeschreven aantal glycemiemetingen en van de minimaal noodzakelijke medisch-preventieve onderzoeken die die overeenkomst oplegt), komen patiënten die geen geëigend zelfregulatieprogramma volgen en/of zich onttrekken aan de verplichte jaarlijkse preventieve onderzoeken niet in aanmerking voor de voortzetting van de continue insulineinfusietherapie met behulp van een draagbare insulinepomp waarin onderhavige overeenkom ...[+++]


l’autorégulation et l’autosurveillance dirigées au départ de 137 centres conventionnés l’encadrement spécifique - y compris à domicile et à l’école - du diabète infantile par 11 équipes spécialisées le traitement au moyen de pompes à insuline portables dans 43 centres conventionnés la diététique la podologie curative pour les diabétiques.

de zelfregulatie en de zelfcontrole geleid vanuit 137 geconventioneerde centra de specifieke begeleiding - inclusief thuis en op school - van kinderdiabetes door 11 gespecialiseerde teams de behandeling met draagbare insulinepompen door 43 geconventioneerde centra de diëtetiek de curatieve podologie voor diabetici.


Par autogestion, on entend en premier lieu, la prise en charge par le patient et/ou ses proches, en collaboration avec l'équipe de diabétologie, de tous les aspects du traitement du diabète, y compris la détermination de la glycémie, la glycosurie et la cétonurie, l'adaptation des doses d'insuline notamment en fonction des résultats de mesure, la technique d'injection, l'identification des signes d'hypoglycémie et leur correction, l'intégration de l'exercice physique dans le schéma

Onder zelfregulatie verstaat men in de eerste plaats de tenlasteneming door de rechthebbende en/of zijn naaste omgeving, in samenwerking met het diabetesteam, van alle aspecten van de behandeling van diabetes, met inbegrip van de bepaling van de glycemie, de glucosurie en de ketonurie, de aanpassing van de insulinedoses - meer bepaald in functie van de meetresultaten -, de inspuitingstechniek, de identificatie van hypoglycemiesymptomen en de correctie daarvan, de




D'autres ont cherché : personnalité amorale     antisociale     asociale     psychopathique     sociopathique     compris l'insuline     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris l'insuline ->

Date index: 2023-03-10
w