Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil d'administration désigne » (Français → Néerlandais) :

Un Conseil provincial interroge le Conseil national sur le mode de désignation d'un médecin-arbitre lorsque le médecin traitant et le médecin de l'administration sont en désaccord lors de l'examen médical d'un membre du personnel de l'administration communale.

Een provinciale raad verzoekt de Nationale Raad om advies aangaande de manier waarop een scheidsrechterlijke arts aangewezen wordt indien de behandelend arts en de arts van het stadsbestuur het niet eens raken met betrekking tot het medisch onderzoek van een personeelslid van het stadsbestuur.


Avant d’être désigné Directeur général et élu Président du Conseil d’Administration en 2006, il a été Vice-président du Conseil et Conseiller général, en charge des politiques de Pfizer au niveau mondial pour les affaires juridiques, la conformité, les communications, les relations avec les autorités, la citoyenneté d’entreprise, le développement des stratégies et la sécurité.

Hij was wereldwijd bevoegd voor juridische zaken, compliance, communicatie, overheidsrelaties, corporate citizenship, beleidsontwikkeling en globale veiligheid voor heel Pfizer. Hij kwam in 2002 bij Pfizer werken als executive vice-president en general counsel, verantwoordelijk voor de Juridische Afdeling van Pfizer.


L’avis motivé du Conseil médical est requis lors de la désignation du médecin-chef par le conseil d’administration.

Bij de aanstelling van de hoofdarts door de raad van bestuur is verzwaard advies van de Medische Raad vereist.


L’avis motivé du Conseil médical est requis lors de la désignation du médecin-chef par le conseil d’administration (article 125, 4°, de la loi sur les hôpitaux).

Bij de aanstelling van de hoofdarts door de raad van bestuur is verzwaard advies van de Medische Raad vereist (art.125, 4°, ZHW).


Art. 8. § 1er. Le CCPIE peut décider : 1° de créer des groupes d'experts afin de lui remettre des avis et recommandations, ou charger des groupes d'experts existants de cette mission; 2° de déléguer sous sa responsabilité ses compétences pour la préparation de certaines réunions internationales à un groupe ad hoc d'experts, composé de représentants de tous les gouvernements et administrations concernés et placé sous la direction d'un coordinateur désigné par le CCPIE; 3° d'inviter à ses réunions des délégués d'autres administratio ...[+++]

Art. 8. § 1. Het CCIM kan beslissen : 1° deskundigengroepen op te richten ten einde hem adviezen en aanbevelingen voor te leggen of bestaande deskundigengroepen hiermee te belasten; 2° zijn bevoegdheden voor de voorbereiding van welbepaalde internationale vergaderingen onder zijn verantwoordelijkheid te delegeren aan een ad hoc groep van deskundigen, samengesteld uit vertegenwoordigers van alle betrokken regeringen en administraties en onder leiding van een coördinator die door het CCIM wordt aangeduid; 3° voor zijn vergaderingen afgevaardigden van andere federale of gewestelijke administraties uit te nodigen dan deze bedoeld in arti ...[+++]


A.R. du 14/7/2005 portant désignation d’administrateurs au sein du conseil d’administration du Fonds d’Aide médicale urgente [pdf - 16kb]

Koninklijk besluit van 14 juli 2005 houdende aanwijzing van beheerders in de raad van beheer van het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening [pdf - 15kb]


La nécessité impérieuse de ne pas consulter la section législation du Conseil d’État est motivée comme suit dans le préambule de l’arrêté royal du 14 septembre 1984 : “Considérant qu’un fonctionnement efficace de l’Administration de l’État nécessite que les numéros d’ordre désignant les prestations de santé dans la nomenclature soient publiés au plus tôt afin d’en permettre l’utilisation au 1 er janvier 1985”.

De dringende noodzakelijkheid om de afdeling wetgeving van de Raad van State niet te raadplegen in de aanhef van het Koninklijk besluit van 14 september 1984 werd als volgt gemotiveerd: “Overwegende dat een afdoende werking van de Rijksadministratie het noodzakelijk maakt dat de volgnummers die in de nomenclatuur de geneeskundige verstrekkingen aanwijzen zo vlug mogelijk moeten worden bekendgemaakt opdat ze vanaf 1 januari 1985 kunnen worden gebruikt”.


L’effectif du conseil d’administration sera complété en 2005 avec la désignation de quatre membres de la société civile représentant les associations de patients, de médecins et de vétérinaires.

Met de benoeming van vier vertegenwoordigers van organisaties die de belangen van patiënten, artsen en dierenartsen behartigen, zal de samenstelling van de raad van beheer in 2005 worden voltooid.


Suite aux élections qui se sont déroulées en janvier 2011, un nouveau Conseil d’Administration a été désigné, qui comprend également les Docteurs Yves Vandekerckhove (Bruges), Ivan Blankoff (Charleroi), Peter Goethals (Brussels), Johan Vijgen (Hasselt) et notre dernier Président ayant fait fonction, Dr Marnix Goethals (Roeselare).

Na onze verkiezingen van januari 2011 werd een nieuwe Raad van Bestuur geïnstalleerd, met daarin ook de dokters Yves Vandekerckhove(Brugge), Ivan Blankoff (Charleroi), Peter Goethals (Brussel), Johan Vijgen (Hasselt) en onze vroegere dienstdoende voorzitter, Dr. Marnix Goethals (Roeselare).


A.R. du 14/7/2005 portant désignation d’administrateurs au sein du conseil d’administration du Fonds d’Aide médicale urgente (.PDF)

Koninklijk besluit van 14 juli 2005 houdende aanwijzing van beheerders in de raad van beheer van het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening (.PDF)


w