Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1 er avenant à la convention

Traduction de «contact pour le bénéficiaire susmentionné » (Français → Néerlandais) :

Nom et numéro de téléphone de la personne de contact : ..Pour le bénéficiaire susmentionné un programme de rééducation à l'autosurveillance diabétique est prescrit du / / au / / inclus.

Voor de hierboven vermelde rechthebbende wordt een revalidatieprogramma voor diabeteszelfcontrole voorgeschreven van / / tot en met / /


Chaque membre du personnel du Centre s’engage aussi à ne porter en compte ni à la bénéficiaire ni à son organisme assureur aucun contact avec la bénéficiaire ni aucune prestation, mentionnée à l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance soins de santé et indemnités, pour la bénéficiaire, même ...[+++]

Elk personeelslid van het Centrum verbindt er zich ook toe om vanaf de dag van het eerste contact van een rechthebbende met het Centrum tot minstens 28 dagen nadat fase 3 is voltooid, of indien in het centrum geen tweede verstrekking wordt uitgevoerd ten gunste van die rechthebbende, nadat fase 2 is voltooid [1 ste wijzigingsclausule], geen enkel contact met de rechthebbende of verstrekking voor de rechthebbende, vermeld in de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneesku ...[+++]


Pour le bénéficiaire susmentionné, un programme curatif de soins du pied diabétique est prescrit du / / au / / inclus

Voor de hierboven vermelde rechthebbende wordt een curatief voetzorgprogramma voor diabetespatiënten voorgeschreven van .. / / tot en met / /


.Pour le bénéficiaire susmentionné un programme de rééducation à l'autosurveillance/autogestion diabétique est prescrit du / / au / / inclus.

.Voor de hierboven vermelde rechthebbende wordt een revalidatieprogramma voor diabeteszelfcontrole/-zelfregulatie voorgeschreven van / / tot en met / /


.Pour le bénéficiaire susmentionné, un programme de rééducation à l’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d’une pompe à insuline portable est prescrit du / / au / / . inclus.

.Voor de hierboven vermelde rechthebbende wordt een revalidatieprogramma voor continue insuline-infusietherapie thuis bij middel van een draagbare insulinepomp voorgeschreven van / / tot en met / /


.Pour le bénéficiaire susmentionné qui satisfait aux conditions de l’article 25 bis, §§ 1 er et 2, de la convention de rééducation fonctionnelle conclue avec le service de diabétologie, la prestation / le programme d’autogestion suivant/e est prescrit/e.

.Voor de hierboven vermelde rechthebbende die beantwoordt aan de voorwaarden van artikel 25 bis, § 1 en § 2 van de met de dienst Diabetologie afgesloten revalidatieovereenkomst, wordt de volgende verstrekking /zelfregulatieprogramma voorgeschreven:


Je soussigné, médecin spécialiste en réadaptation travaillant au centre de rééducation 9.50- ou 7.71 qui rédige le présent formulaire de renvoi, déclare que le programme de rééducation réalisé dans ce centre de rééducation pour le bénéficiaire susmentionné n’est pas encore terminé, et qu’il est souhaitable d’envisager une poursuite de la rééducation multidisciplinaire (via les séances de rééducation R30-R60) dans l’hôpital vers lequel le patient est renvoyé.

Ondergetekende, revalidatiearts werkzaam in het 9.50- of 7.71-revalidatiecentrum dat dit verwijsformulier opstelt, verklaart dat het in dit revalidatiecentrum gerealiseerde revalidatieprogramma voor de hierboven vermelde rechthebbende nog niet is afgerond en dat een voortzetting van de multidisciplinaire revalidatie (via R30-R60-revalidatiezittingen) in het ziekenhuis waarnaar de patiënt wordt verwezen wenselijk is.


§ 3 L’établissement s’engage à soumettre, à la demande du Service des soins de santé ou du Service d’évaluation et de contrôle médicaux, les relevés des contacts entre les bénéficiaires et les membres de son équipe pour étayer les chiffres de production transmis.

§ 3 De inrichting verbindt zich ertoe om op verzoek van de Dienst voor ge-neeskundige verzorging of de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle de overzichten van de contacten tussen de rechthebbenden en haar teamleden voor te leggen ter staving van de overgemaakte productiecijfers.


Art. 13 Pour les bénéficiaires de moins de 7 ans, les honoraires pour les prestations de l'alinéa susmentionné et pour les prestations 211223, 211245, 211282, 211304, 211341, 211363, 211385, 211400, 211422, 211444, 211466, 211481, 211503, 211540, 211562 peuvent être cumulés avec les honoraires de surveillance des bénéficiaires hospitalisés.

Voor rechthebbenden jonger dan 7 jaar mag het honorarium voor de in bovenstaande alinea vermelde verstrekkingen en voor de verstrekkingen 211223, 211245, 211282, 211304, 211341, 211363, 211385, 211400, 211422, 211444, 211466, 211481, 211503, 211540, 211562 worden samengevoegd met het honorarium voor toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden.


4/ Une intervention maximale de l’assurance soins de santé est accordée aux pharmaciens pour la fourniture d’un tensiomètre aux bénéficiaires inscrits dans le cadre du trajet de soins susmentionné.

4/ Er wordt aan de apothekers een maximale tegemoetkoming vanwege de verzekering voor geneeskundige verzorging toegestaan voor de aflevering van een bloeddrukmeter aan de rechthebbenden die zijn ingeschreven in het kader van het voornoemde zorgtraject.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contact pour le bénéficiaire susmentionné ->

Date index: 2024-11-17
w