Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre-indication d'ordre musculaire » (Français → Néerlandais) :

Bien qu’il n’y ait pas de contre-indication d'ordre musculaire à la prescription d'une statine, certains facteurs prédisposants peuvent augmenter le risque de toxicité musculaire et en conséquence justifient une évaluation soigneuse du rapport bénéfice/risque et une surveillance clinique

Hoewel skeletspieraandoeningen geen contra-indicatie vormen voor het voorschrijven van een statine, kunnen bepaalde predisponerende factoren het risico van spiertoxiciteit verhogen en daarom een zorgvuldige evaluatie van de voordeel/risico-balans en speciale klinische monitoring rechtvaardigen.


de l’examen médical du médecin scolaire et en particulier les éléments médicaux concernant le système ostéo-musculaire, le système cardiovasculaire, le système respiratoire, le système digestif, le système nerveux, le système endocrino, l’appareil génito-urinaire, la peau/phanères, les ganglions/rate, les observations et traits dysmorphiques, les tests neuromoteurs, la vision/audition, la taille, le poids, le BMI, la dentition, la tigette urine, les observations d’ordre comportemental, les réactions somatique d’origine émotive prob ...[+++]

schoolonderzoek te verkrijgen en meer bepaald de medische elementen met betrekking tot het osteo-musculair stelsel, het cardio-vasculair stelsel, het ademhalingsstelsel, het spijsverteringsstelsel, het zenuwstelsel, het endocrien stelsel, het genito-urinair stelsel, de huid / huidadnexa, de klieren / milt, dysmorfische kenmerken, neuromotorische testen, het gezichtsvermogen / gehoor, de lengte, het gewicht, de BMI, het gebit, de urinestrip, de gedragsobservaties, de somatische reacties van vermoedelijk emotionele oorsprong, eventuele contra-indicaties om school ...[+++]


Bien qu’il n’y ait pas de contre-indication musculaire à la prescription d’une statine, certains facteurs prédisposants peuvent augmenter le risque de toxicité musculaire et justifient dès lors une évaluation soigneuse du rapport bénéfice/risque et une surveillance clinique particulière.

Hoewel er geen musculaire contra-indicatie is voor het voorschrijven van een statine, kunnen bepaalde predisponerende factoren het risico op spiertoxiciteit verhogen en dus een zorgvuldige evaluatie van de risico-batenverhouding en speciale klinische monitoring wettigen.


Même si les affections musculosquelettiques ne constituent pas une contre-indication à la prescription d’une statine, certains facteurs de risque prédisposants peuvent accroître le risque de toxicité musculaire. Une évaluation stricte de la balance efficacité/sécurité, ainsi qu’une surveillance clinique particulière sont donc justifiées.

Alhoewel skeletspieraandoeningen geen contra-indicatie vormen voor het voorschrijven van een statine, kunnen bepaalde predisponerende factoren het risico van spiertoxiciteit verhogen en daarom zorgvuldige evaluatie van de werkzaamheid/veiligheid balans en speciale klinische monitoring rechtvaardigen.


- Comme c’est le cas avec d’autres fibrates, le risque d’atteinte musculaire (rhabdomyolyse et myoglobinurie) peut augmenter en cas d’utilisation concomitante de ciprofibrate avec d’autres fibrates ou avec des inhibiteurs de l’HMG Co-A réductase (cf. rubriques 4.3 Contre-indications et 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction).

- Zoals met andere fibraten kan het risico op spieraandoeningen (rhabdomyolyse en myoglobinurie) verhoogd zijn als ciprofibraat wordt gebruikt in combinatie met andere fibraten of met HMG-CoA-reductase remmers (cf. rubrieken 4.3 Contra-indicaties en 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).


Les interactions dans le tableau sont présentées dans l’ordre suivant : contre-indications, interactions nécessitant une adaptation posologique, interactions nécessitant une surveillance clinique et/ou biologique étroite, et enfin interactions pharmacocinétiques non significatives mais pouvant présenter un intérêt clinique dans ce domaine thérapeutique.

De interacties in de tabel worden in de volgende volgorde gepresenteerd: contra-indicaties, interacties waarbij een aanpassing van de dosis en zorgvuldige klinische en/of biologische controle vereist is en uiteindelijk de interacties die geen significante farmacokinetische interactie zijn maar die mogelijk wel klinisch interessant zijn voor dit behandelgebied.


Données à caractère personnel relatives à la facturation : la date de délivrance de l’antibiotique, du vaccin contre la grippe ou de l’antidiabétique, la quantité, le coût (tant pour l’organisme assureur que pour la personne concernée), le numéro du produit (sur la base des trois codes précités), la date de la prescription, la prescription sous DCI, l’indication selon laquelle la personne concernée dispose d’un dossier médical global, le nombre de consultations, le nombre de visites à domicile et le numéro d’ordre sans signification d ...[+++]

Persoonsgegevens met betrekking tot de facturatie: de datum van de aflevering van het antibioticum, het griepvaccin of het antidiabeticum, de hoeveelheid, de kost (zowel voor de verzekeringsinstelling als voor de betrokkene), het productnummer (aan de hand van de drie hogervermelde codes), de datum van het voorschrift, het voorschrift op stofnaam, de aanduiding dat de betrokkene beschikt over een Globaal Medisch Dossier, het aantal raadplegingen, het aantal huisbezoeken en het betekenisloos volgnummer van de meest gecontacteerde huisdokter.


Les autres données sont d’ordre médical : symptômes à l’admission, présence d’une indication de vaccination, vaccination contre la grippe, les paramètres de l’hospitalisation (date d’entrée et de sortie), le moment où les symptômes ont commencé, et certaines mesures de prise en charge (comme les mesures d’assistance respiratoire ou le traitement par antiviraux).

Enkel de leeftijd en het geslacht worden geregistreerd. De andere gegevens zijn van medische aard : symptomen bij opname, aanwezigheid van een indicatie tot vaccinatie, inenting tegen de griep, de parameters van de ziekenhuisopname (data van opname en ontslag), het ogenblik waarop de symptomen zijn ontstaan en bepaalde maatregelen met betrekking tot de behandeling van de patiënt (respiratoire ondersteuning of behandeling met antivirale middelen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre-indication d'ordre musculaire ->

Date index: 2023-03-17
w