Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose croissante
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Stress
Torture

Traduction de «croissante qu'ils représentent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des a ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux nouveaux rapports de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail (EU-OSHA) abordent les raisons pour lesquelles 74 % des entreprises européennes n'ont pas encore mis en place des procédures visant à remédier au stress sur le lieu de travail et à d'autres risques psychosociaux, en dépit de la menace croissante qu'ils représentent pour les salariés européens.

Twee nieuwe rapporten van EU-OSHA bestuderen de redenen waarom 74% van de Europese bedrijven nog steeds geen procedures heeft voor het omgaan met werkgerelateerde stress en andere psychosociale risico's, ondanks dat deze factoren een steeds grotere bedreiging vormen voor de Europese werknemers.


La plupart des entreprises européennes n'ont toujours pas mis en place des procédures visant à gérer le stress sur le lieu de travail et d'autres risques psychosociaux, en dépit de la menace croissante qu'ils représentent pour les salariés européens.

De meeste Europese bedrijven hebben nog geen procedures voor het omgaan met werkgerelateerde stress en andere psychosociale risico's, ondanks dat deze factoren een steeds grotere bedreiging vormen voor de Europese werknemers.


Des évolutions sociétales sont associées à la popularité croissante de l’implication des citoyens et des patients, notamment l’augmentation de niveaux d’éducation, l’accroissement des attentes des patients en termes de qualité et de quantité des soins de santé, et les contraintes financières. Au niveau de l’implication des citoyens et des patients, le panel Delphi a identifié les risques suivants : 1) insuffisance des moyens humains et financiers pour assurer la participation effective des citoyens et des patients ; 2) difficulté à trouver une représentation adéquate ...[+++]

Het Delphi-panel identificeerde de volgende risico's en problemen in verband met burger- en patiëntenparticipatie: 1) gebrek aan menselijke en financiële middelen van burgers en patiënten om effectief te participeren, 2) de moeilijkheid een gepaste vertegenwoordiging te vinden om een collectieve mening te uiten, 3) het risico voor patiënten om te worden geïnstrumentaliseerd, en 4) de lobby of machtspelletjes van andere stakeholders.


Depuis quelques années, GSK Biologicals a été tenu de prendre un nombre croissant de nouveaux collaborateurs, par exemple dans la division de la production et de l’entretien, pour pouvoir répondre à la demande croissante de vaccins déjà existants et pour soutenir le développement de nouveaux vaccins dans sa division Research & Development (R&D).

Sinds enkele jaren is GSK Biologicals verplicht geweest een groeiend aantal nieuwe medewerkers aan te nemen, zoals bv. in de productie- en de onderhoudsafdeling, om te kunnen antwoorden op de stijgende vraag naar reeds bestaande vaccins en om de ontwikkeling van nieuwe vaccins in haar Research & Development (R&D) afdeling te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autre part, la demande croissante de soins (notamment en raison du vieillissement) et les possibilités médico-technologiques contribuent à accentuer la pression sur la maîtrise financière du système en raison de leur coût croissant.

Anderzijds zetten de toenemende zorgvraag (o.a. de vergrijzing) en de medisch-technologische evoluties de financiële beheersbaarheid van het systeem mee onder druk.


Il y a également le nombre croissant de travailleurs dans les PME où la gestion des risques est en tout cas la plus mauvaise et l’outsourcing croissant où les travailleurs engagés sont moins conscients des risques chimiques.

Daar komt ook nog het toenemend aantal werknemers bij in kmo’s waar de beheersing van risico’s sowieso slechter is, en de toenemende outsourcing, waarbij de ingehuurde werknemers zich minder bewust zijn van chemische risico’s.


Président Pierre Gillet Fonctionnaire dirigeant de l'INAMI (vice président) Jo De Cock Benoît Collin Président du SPF Santé publique (vice président) Dirk Cuypers Christiaan Decoster Président du SPF Sécurité sociale (vice président) Frank Van Massenhove Jan Bertels Administrateur général de l'AFMPS Xavier De Cuyper Greet Musch Représentants du ministre de la Santé publique Bernard Lange Brieuc Van Damme Bernard Vercruysse Annick Poncé Représentants du ministre des Affaires sociales Lambert Stamatakis Vinciane Quoidbach Ri De Ridder Koen Vandewoude Représentants du Conseil des ministres Jean-Noël Godin Philippe Henry de Generet Daniël De ...[+++]

Voorzitter Pierre Gillet Leidend ambtenaar RIZIV (vice-voorzitter) Jo De Cock Benoît Collin Voorzitter FOD Volksgezondheid (vice-voorzitter) Dirk Cuypers Christiaan Decoster Voorzitter FOD Sociale Zekerheid (vice-voorzitter) Frank Van Massenhove Jan Bertels Administrateur-generaal FAGG Xavier De Cuyper Greet Musch Vertegenwoordigers Minister van Volksgezondheid Bernard Lange Brieuc Van Damme Bernard Vercruysse Annick Poncé Vertegenwoordigers Minister van Sociale Zaken Lambert Stamatakis Vinciane Quoidbach Ri De Ridder Koen Vandewoude Vertegenwoordigers Ministerraad Jean-Noël Godin Philippe Henry de Generet Daniël Devos Wilfried Den Tandt ...[+++]


Représentants des employeurs, 54 représentants des travailleurs, les réviseurs d'entreprises, les fonctionnaires de la Direction général Contrôle des lois sociales Représentants des employeurs, 30 représentants des travailleurs

11/12 Nivelles Séance d’information Le fonctionnement des SPF Emploi, Travail et Concertation Représentants des employeurs, représentants des travailleurs, les réviseurs conseils d’entreprises sociale, Direction générale Humanisation du travail d'entreprises, les fonctionnaires de la Direction général Contrôle des lois


Preventieadviseurs, arbeidsgeneesheren, onderhoudsmanagers, HR managers of andere vertegenwoordigers van bedrijven, preventieorganisaties, vertegenwoordigers van werkgeversof werknemersorganisaties, gespecialiseerde pers Conseillers en prévention, médecins du travail, responsables de maintenance, représentants d’une entreprise ou d’une organisation de prévention, d’une organisation patronale ou syndicale, ou encore représentants de la presse spécialisée Preventieadviseurs, ergotherapeuten, kinesitherapeuten, opleidingsverantwoordelijken, leidinggevenden uit rust- en verzorgingstehuizen

Preventieadviseurs en directie van transport-, bouw- en logistieke bedrijven Preventieadviseurs, arbeidsgeneesheren, onderhoudsmanagers, HR managers of andere vertegenwoordigers van bedrijven, preventieorganisaties, vertegenwoordigers van werkgevers- of werknemersorganisaties, gespecialiseerde pers Conseillers en prévention, médecins du travail, responsables de maintenance, représentants d’une entreprise ou d’une organisation de prévention, d’une organisation patronale ou syndicale, ou encore représentants de la


Ont assisté à cette conférence, des représentants des Etats-membres de l'UE, des représentants de diverses organisations internationales, les partenaires sociaux, des experts universitaires et des membres d'organisations qui s'occupent de la sécurité et de la santé au travail.

De conferentie werd bijgewoond door vertegenwoordigers van de EU-Lidstaten, vertegenwoordigers van verschillende internationale organisaties, sociale partners, academici, en leden van organisaties die werken rond veiligheid en gezondheid op het werk.




D'autres ont cherché : dose croissante     désastres     expériences de camp de concentration     névrose anankastique     stress     torture     croissante qu'ils représentent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissante qu'ils représentent ->

Date index: 2021-11-19
w