Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
X 0.85 pour les femmes

Traduction de «créatinine c'est pourquoi » (Français → Néerlandais) :

Insuffisance rénale : la diminution de la clairance de la stavudine est corrélée à la diminution de la clairance de la créatinine; c'est pourquoi il est recommandé de modifier la posologie de Zerit chez les patients présentant une insuffisance rénale (voir rubrique 4.2).

Nierinsufficiëntie: de klaring van stavudine vermindert naarmate de creatinineklaring vermindert; daarom wordt aanbevolen de dosis Zerit aan te passen bij patiënten met verminderde nierfunctie (zie rubriek 4.2).


C’est pourquoi déterminer la clairance de la créatinine au moyen de la formule de Cockcroft et Gault, à partir de la créatinine sérique, suffit dans la pratique clinique courante 17 .

Voor de courante klinische praktijk kan het berekenen van de creatinine clearance op basis van de serumcreatinine met de Cockcroft-Gault-formule volstaan 17 .


C'est pourquoi, chez les patients présentant une déficience de la fonction rénale (clairance de la créatinine < 50 ml/min), une diminution de posologie s'impose afin de compenser l'élimination plus lente de la ceftazidime.

Daarom moet de dosering worden verlaagd bij patiënten met een gestoorde nierfunctie (creatinineklaring < 50ml/min.), om te compenseren voor de tragere eliminatie van ceftazidime.


C'est pourquoi il est nécessaire de mesurer la clairance de la créatinine en cas de présomption clinique d'insuffisance rénale et chez les patients de plus de 70 ans.

Daarom dient, als er klinisch een verdenking is van verminderde nierfunctie, en bij patiënten ouder dan 70 jaar, de creatinineklaring te worden gemeten.


Insuffisance rénale sévère ou en phase terminale La cinétique du bénazéprilate est fortement influencée par une insuffisance rénale grave (clairance de la créatinine < 30 ml/min) ; c’est pourquoi une réduction posologique s’impose du fait d’une élimination plus lente et d’une accumulation accrue.

Ernstige en terminale nierinsufficiëntie De kinetiek van benazeprilaat verandert duidelijk bij ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 30ml/min), zodat tengevolge van een tragere eliminatie en een hogere accumulatie, een vermindering van de dosis noodzakelijk is.


C’est pourquoi il est nécessaire de mesurer la clairance de la créatinine si une insuffisance rénale est suspectée ou chez les patients de plus de 70 ans.

Daarom moet, als er een verminderde nierfunctie wordt vermoed, of bij patiënten ouder dan 70 jaar, de creatinineklaring gemeten worden.


La clairance de la créatinine a été déterminée par des mesures de la clairance de la créatinine urinaire sur 24 heures ou estimée à partir de la créatinine sérique en utilisant la formule de Cockcroft-Gault : ClCr = (140 – âge) x poids/72 x créatinine sérique [x 0.85 pour les femmes], l’âge étant en années, le poids en kg, et la créatinine sérique en mg/dl.

De creatinineklaring werd gemeten door meting van de creatinineklaring in 24-uurs urine of geschat aan de hand van het serumcreatinine op basis van de formule van Cockcroft-Gault: CrCl = [140 - leeftijd] x gewicht / 72 x serumcreatinine [x 0,85 voor vrouwen], waarbij leeftijd in jaren is, gewicht in kg en serumcreatinine in mg/dl.


Le degré d’insuffisance rénale était défini en fonction de la valeur initiale de la clairance de la créatinine (fonction rénale normale : clairance de la créatinine > 80 ml/min ; insuffisance rénale légère : clairance de la créatinine=50 à 79 ml/min ; insuffisance rénale modérée : clairance de la créatinine=30 à 49 ml/min et insuffisance rénale sévère : clairance de la créatinine=10 à 29 ml/min).

De mate van nierfunctiestoornis werd gedefinieerd volgens de uitgangswaarde van de creatinineklaring (normale nierfunctie indien creatinineklaring > 80 ml/min; een lichte nierfunctiestoornis bij creatinineklaring = 50 tot 79 ml/min; een matig-ernstige nierfunctiestoornis bij creatinineklaring = 30 tot 49 ml/min en een ernstige nierfunctiestoornis bij creatinineklaring = 10 tot 29 ml/min).


posologie normale mais la posologie d´entretien doit être espacée: pour une clairance en créatinine moins de 50 ml/min, l´intervalle entre les prises doit être de 8 à 12h, pour une clairance en créatinine moins de 30 ml/min: 24h entre deux prises, pour une clairance en créatinine moins de 5 ml/min: 48h

maar de innames van de onderhoudsdosis moeten verder uit elkaar liggen: bij een creatinineclearance minder dan 50 ml/min, moet het interval tussen twee innames 8 tot 12 uur zijn, bij een clearance minder dan 30 ml/min: 24 uur en bij een clearance minder dan 5 ml/min: 48 uur


Le critère d’évaluation primaire dans cette analyse secondaire préspécifiée était la progression des affections rénales chroniques et était défini comme un doublement de la créatinine sérique ou l’apparition d’une insuffisance rénale terminale (clairance à la créatinine inférieure à 15 ml/min ou le besoin de dialyse) avait été déterminé.

Het primaire eindpunt in deze vooraf gespecifieerde secundaire analyse was progressie van chronisch nierfalen, gedefinieerd als verdubbeling van de creatinineconcentratie in het serum of het optreden van terminaal nierfalen (creatinineklaring van minder dan 15 mL/min of dialysenood).




D'autres ont cherché : créatinine     créatinine c'est pourquoi     c’est pourquoi     c'est pourquoi     pour     clairance en créatinine     être espacée pour     créatinine c'est pourquoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créatinine c'est pourquoi ->

Date index: 2023-07-25
w