Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'euthanasie
Demande d'expertise
Demande de transport
Demandé
Empoisonnement
Enfant
Fusillade
Partenaire
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
Valve à la demande
électrocution

Traduction de «d'abord demander » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag




Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]








Avis demandé sur le comportement et l'orientation sexuelle de:conjoint | enfant | partenaire

advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | echtgeno(o)t(e) | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | kind | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | partner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous voulez vous engager comme bénévole alors que vous êtes en incapacité de travail, vous faites également mieux de d'abord demander l'autorisation écrite du médecin-conseil.

Ook als je je als arbeidsongeschikte wil engageren als vrijwilliger, vraag je best vooraf de schriftelijke toestemming van de adviserend geneesheer.


Si vous voulez vous engager comme bénévole alors que vous êtes en incapacité de travail, vous faites également mieux de d'abord demander l'autorisation écrite du médecin-conseil.

Ook als je je als arbeidsongeschikte wil engageren als vrijwilliger, vraag je best vooraf de schriftelijke toestemming van de adviserend geneesheer.


Si vous allaitez, vous ne pouvez pas utiliser Aacifemine sans d’abord demander conseil à votre médecin.

Als u borstvoeding geeft, mag u Aacifemine niet gebruiken zonder uw arts eerst om advies te vragen.


Dans la plupart des cas cependant, par exemple pour ce qui concerne la transmission des données de l'IMA ou de la fondation Registre du Cancer, ou encore lors du couplage de données provenant de plusieurs sources, le KCE doit toutefois d'abord demander et obtenir une autorisation de transfert de données auprès de la Commission de la Protection de la Vie privée ( [http ...]

In de meeste gevallen echter, bvb. voor gegevensoverdrachten van het IMA of van de stichting Kankerregister, of bij de koppeling van de gegevens uit meerdere bronnen moet het KCE eerst een machtiging tot gegevensoverdracht vragen bij de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke levenssfeer (Privacycommissie): [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommet UE-Inde : MSF demande à l'UE de ne pas bloquer l’accès aux médicaments abordables | Médecins Sans Frontières

EU-India Top: AZG eist dat EU toegang tot betaalbare medicijnen niet langer probeert te blokkeren | Artsen Zonder Grenzen


Sommet UE-Inde : MSF demande à l'UE de ne pas bloquer l’accès aux médicaments abordables

EU-India Top: AZG eist dat EU toegang tot betaalbare medicijnen niet langer probeert te blokkeren


Accueil | Actualités | Sommet UE-Inde : MSF demande à l'UE de ne pas bloquer l’accès aux médicaments abordables

Home | Actueel | EU-India Top: AZG eist dat EU toegang tot betaalbare medicijnen niet langer probeert te blokkeren


Dans le cas d’une première crise, Il est recommandé de demander d’abord l’avis du médecin.

In geval van een eerste aanval, is het aanbevolen om eerst het advies van de arts te vragen.


Dans le cas d’une première crise de rhinite allergique :Il est conseillé de demander d’abord l’avis du médecin.

In geval van een eerste aanval van allergische rhinitis, is het aanbevolen om eerst het advies van de arts te vragen.


Sont alors abordés des facteurs comme le contexte national spécifique dans lequel les médecins travaillent, les facteurs culturels et économiques expliquant la prescription, par exemple, dÊantibiotiques, les médecins qui répondent par clientélisme à la demande des patients, la „pression psychologique‰ exercée par les patients.

Daarbij komen factoren aan bod als de specifiek nationale randvoorwaarden waarin artsen werken, culturele en economische factoren die het voorschijven van, in casu, antibiotica mee verklaren, artsen die uit cliëntelisme inspelen op de vraag van patiënten, de „psychologische druk‰ die uitgaat van patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord demander ->

Date index: 2021-08-30
w