Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accidents du travail que nous avons " (Frans → Nederlands) :

Le relativement bon " bulletin" en matière d'accidents du travail que nous avons obtenu doit à mon avis totalement être imputé à la bonne coopération et à la concertation efficiente des partenaires sociaux de la construction, ainsi qu'à l'apport formidable des collègues de notre institut de prévention, le CNAC.

Het relatief goed rapport dat kan voorgelegd worden inzake de arbeidsongevallen is naar mijn mening geheel en al toe te schrijven aan de goede samenwerking en het efficiënt overleg van de sociale partners van de bouw, alsook aan de formidabele inzet van de collega’s van ons preventie‐instituut, het NAVB.


Dans les paragraphes suivants, qui traitent de la communication et de l'échange d'informations dans le cadre d'accidents du travail, nous nous attachons par conséquent à préciser la spécificité de la fonction de médecin-conseil d'un assureur des accidents du travail.

De volgende paragrafen, die, de communicatie en uitwisseling van informatie bij arbeidsongevallen behandelen, zullen het specifiek karakter van de functie van een adviserend geneesheer bij een arbeidsongevallenverzekeraar verduidelijken.


À l’exception des accidents du travail et du stress mentionnés plus souvent, nous avons cependant de ‘meilleurs’ résultats que la moyenne européenne.

Met uitzondering van een hogere rapportering van stress en arbeidsongevallen scoren we ‘beter’ dan gemiddeld in Europa.


Nous traitons des domaines comme les accidents du travail, les tendances démographiques et les maladies professionnelles, la gestion des risques sur le lieu de travail, l'idée que se font les gens de l'environnement de travail européen.

De enquêtes en polls hebben betrekking op onder meer ongevallen op het werk, demografische trends en beroepsziekten, risicobeheer op het werk, en hoe mensen in Europa hun werkomgeving ervaren.


Tout en bas de la liste, nous retrouvons l’explosion, qui est donc la cause la moins fréquente d’accidents du travail.

Helemaal onderaan de lijst vindt men ‘explosie’, wat dus de minst voorkomende oorzaak is van arbeidsongevallen.


La lutte contre les accidents du travail constitue pour nous une priorité.

De strijd tegen arbeidsongevallen is voor ons een prioriteit.


Si nous voulons faire en sorte de réduire le nombre d’accidents du travail, il est utile de ne pas seulement s’appuyer sur l’expertise par exemple des conseillers en prévention.

Indien we willen zorgen voor minder arbeidsongevallen, is het nuttig om niet enkel terug te vallen op de expertise van bijvoorbeeld preventieadviseurs.


Comme nous l'avions déjà relevé dans nos études antérieures, la taille de l'entreprise n'apparaît pas comme un facteur déterminant de la fréquence ou de la gravité des accidents du travail.

Zoals we in onze voorgaande studies al hebben genoteerd, is de grootte van de onderneming geen bepalende factor voor de frequentie of de ernst van de arbeidsongevallen.


Nous avons renoncé à utiliser le concept de charge de travail dans ce premier axe pour privilégier le concept de « quantité de travail du médecin généraliste » dans la mesure où la charge de travail peut recouvrir différentes réalités : charge physique, charge mentale, charge psychique de travail.

We hebben besloten bij dit eerste aspect de term werkbelasting niet te gebruiken en de voorkeur te geven aan « hoeveelheid werk van de huisarts » omdat de term werkbelasting verschillende noties kan omvatten: lichamelijke, mentale belasting of psychische belasting van het werk.


En référence à votre lettre du 11 mars 1983 relativement à la rétribution de médecins travaillant dans un service V, nous avons l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national est d'avis que la rémunération de médecins travaillant dans des services V peut se faire selon un système de pool indépendamment des différentes qualifications des médecins.

Met verwijzing naar Uw brief van 11 maart 1983 in verband met de vergoeding van artsen werkzaam in een V dienst, hebben wij de eer U te laten weten dat de Nationale Raad de mening is toegedaan dat in V diensten de remuneratie van geneesheren kan gebeuren via een poolsysteem onafgezien van de verschillende kwalificaties van de geneesheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accidents du travail que nous avons ->

Date index: 2021-03-02
w