Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMRF - action myoclonus-renal failure
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente
Syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale

Traduction de «d'action ne procurent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale

AMRF - action myoclonus, renal failure syndrome


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden




Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire

hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking


Agents bloquants neuronaux adrénergiques et d'action centrale

centraal werkende en adrenerge neuronblokkerende middelen




surveillance : action ou effets secondaires des médicaments

toezicht op geneesmiddelenreactie/nevenwerkingen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Autres substances d'action pharmacologique essentiellement systémique

overige gespecificeerde primair-systemische-middelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Corticostéroïdes inhalés : Le traitement par Montelukast Mylan peut-être utilisé en thérapie d’appoint chez les patients auxquels l’inhalation de corticostéroïdes et celle, « à la demande », de bêta-agonistes à courte durée d'action ne procurent pas une maîtrise clinique suffisante.

Inhalatiecorticosteroïden: De behandeling met Montelukast Mylan kan gebruikt worden als adjuvante therapie bij patiënten wanneer inhalatiecorticosteroïden plus ad hoc kortwerkende bèta-agonisten onvoldoende klinische controle bieden.


On réévaluera médicalement le patient chez qui la dose habituelle de bêta-2 sympathicomimétique à courte durée d'action ne procure plus le soulagement escompté.

De patiënt bij wie de gebruikelijke dosis kortwerkende bèta-2-sympathicomimetica niet meer de verhoopte verlichting brengt, moet medisch gerevalueerd worden.


Dès lors qu’il est établi que l’article 51, § 2, alinéa premier, de la loi du 14 juillet 1994 procure déjà un fondement juridique valable aux accords médico-mutualistes qui encouragent la prescription des médicaments les moins onéreux, l’annulation des dispositions attaquées ne priverait pas ces accords de leur fondement légal et ne saurait dès lors procurer un avantage aux firmes pharmaceutiques ayant intenté une action.

Nu vaststaat dat artikel 51, § 2, eerste lid, van de Wet van 14 juli 1994 reeds een geldige rechtsgrond biedt voor de akkoorden tussen de geneesheren en de ziekenfondsen die het voorschrijven van de minst dure geneesmiddelen bevorderen, zou een vernietiging van de bestreden bepalingen die akkoorden hun wettelijke grondslag niet ontnemen en evenmin de farmaceutische firma’s die de vordering hebben ingesteld, tot voordeel strekken.


Corticostéroïdes inhalés Un traitement par MONTELUKAST peut être ajouté au traitement en cours lorsque les corticostéroïdes inhalés et les bêta-agonistes de courte durée d'action " à la demande" procurent un contrôle clinique inadéquat.

Inhalatiecorticosteroïden De behandeling met MONTELUKAST kan worden gebruikt als add-ontherapie bij patiënten als inhalatiecorticosteroïden plus kortwerkende bèta-agonisten volgens behoefte onvoldoende klinische controle geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MONTELUKAST est indiqué comme traitement additif dans l'asthme chez les patients présentant un asthme persistant léger à modéré, qui sont insuffisamment contrôlés avec des corticostéroïdes inhalés et chez lesquels les bêta-agonistes à courte durée d'action administrés " à la demande" procurent un contrôle clinique inadéquat de l’asthme.

MONTELUKAST is geïndiceerd bij de behandeling van astma als add-ontherapie bij patiënten met een licht tot matig persisterend astma die niet goed onder controle zijn met inhalatiecorticosteroïden en bij wie kortwerkende bèta-agonisten volgens behoefte onvoldoende klinische controle van het astma geven.


5.1. Propriétés pharmacodynamiques Catégorie pharmaco thérapeutique : pommade pour la poitrine, code ATC : R05X Mécanisme d’action en cas d’inhalation par le nez : Les vapeurs libérées par la pommade sous l’influence de la chaleur du corps ou de l’eau chaude à laquelle elle a été mélangée, pénètrent profondément dans les voies respiratoires encombrées, procurant une sensation de soulagement de la respiration.

5. FARMACOLOGISCHE EIGENSCHAPPEN 5.1 Farmacodynamische eigenschappen Farmacotherapeutische categorie: borstzalf, ATC-code: R05X Werkingsmechanisme bij inhalatie door de neus: De dampen, die vrijkomen uit de zalf onder invloed van de lichaamswarmte of door de zalf in warm water te doen smelten, dringen diep door in de verstopte luchtwegen waardoor een gevoel van verlichting van de ademhaling teweeggebracht wordt.


Le chlorhydrate de lidocaïne est un anesthésique local procurant une action analgésique.

Lidocaïnechloorhydraat is een lokaal anestheticum dat een analgetische werking heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'action ne procurent ->

Date index: 2022-04-06
w