Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Travailleur social

Traduction de «d'agrément du responsable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar




Exposition à des facteurs non précisés responsables de lésions autres et non précisées

blootstelling aan niet-gespecificeerde factor als oorzaak van overig en niet-gespecificeerd letsel


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Exposition à des facteurs non précisés responsables de fracture

blootstelling aan niet-gespecificeerde factor als oorzaak van fractuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour obtenir l’agrément, le responsable doit fournir, sur un formulaire adéquat (Déclaration et demande agrément pour un laboratoire), les informations sur le type d’expériences, les soins aux animaux et le niveau de formation du personnel.

Hiertoe stuurt de labodirecteur nar de dienst Dierenwelzijn een aanvraagformulier met een beschrijving van de aard van de dierproeven, de gebruikte diersoorten, de huisvestingsfaciliteiten en lokalen en lijst het voorziene personeel dat instaat voor de verzorging van de dieren en meewerkt aan de dierproeven met daarbij hun opleidingsniveau.


s’il est disponible, le numéro d'agrément du responsable d'étiquetage accordé conformément au règlement (CE) n°183/2005 ou (CE) N°1774/2002;

indien beschikbaar, het erkenningsnummer van de voor de etikettering veranwoordelijke persoon dat overeenkomstig VO 183/2005 of VO 1774/2002 is toegekend;


(1) L’exploitant est l’opérateur à qui l’agrément ou l’autorisation est délivré(e) et qui est responsable

(1) De exploitant is de operator aan wie de erkenning of de toelating wordt afgeleverd en die


1. Le numéro d'agrément attribué à l'établissement responsable attribué conformément à l'article 19 point 2 du règlement 183/2005.

1. Het erkenningsnummer dat, overeenkomstig artikel 19 punt 2 van Verordening 183/2005, aan de verantwoordelijke inrichting is toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Service responsable du bien-être animal propose l’agrément de ces établissements au Ministre sur la base de visites de contrôle et d’avis d’une commission spécialisée constituée d’experts, la " Commission des parcs zoologiques (.PDF) " .

Op basis van controlebezoeken en na advies van een gespecialiseerde commissie van deskundigen, de Dierentuinencommissie (.PDF) stelt de Dienst Dierenwelzijn voor aan de minister voor om een erkenning voor deze inrichtingen af te leveren.


4. Dans le cas où le producteur n’est pas la personne responsable de l’étiquetage, les indications suivantes sont fournies: — le nom ou la raison sociale et l’adresse du producteur, ou — le numéro d’agrément ou d'autorisation du producteur, ou un numéro d’identification

4. Indien de producent niet de voor de etikettering verantwoordelijke persoon is, worden de volgende gegevens verstrekt: — de naam of handelsnaam en het adres van de producent, of — het erkennings- of toelatingsnummer van de producent of een identificatienummer


3. S’il est disponible, le numéro d’agrément de la personne responsable de l’étiquetage est indiqué. 3

3. Het erkenningsnummer van de voor de etikettering verantwoordelijke persoon, indien beschikbaar, is vermeld.


En plus de se conformer aux règles générales du règlement (CE) n° 178/2002 ( 5 ), les exploitants du secteur alimentaire responsables d’un établissement soumis à l’agrément conformément au présent règlement devraient aussi veiller à ce que tous les produits d’origine animale qu’ils mettent sur le marché portent une marque de salubrité ou une marque d’identification.

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven die verantwoordelijk zijn voor inrichtingen die overeenkomstig deze verordening erkend moeten worden, moeten niet alleen aan de algemene voorschriften van Verordening (EG) nr. 178/2002 ( 5 ) voldoen, maar er tevens voor zorgen dat op alle producten van dierlijke oorsprong die zij in de handel brengen, een keurmerk of een identificatiemerk is aangebracht.


si le fabricant n'est pas la personne responsable de l'étiquetage: le nom ou la raison sociale et l'adresse du fabricant ou son numéro d'agrément (éventuellement un numéro d'identification conformément à l'article 17.1.c.) ;

indien de producent niet de voor de etikettering verantwoordelijke persoon is: de naam of handelsnaam en het adres van de producent of zijn erkenningsnummer (eventueel identificatienummer overeenkomstig artikel 17, lid 1, c);


La demande d’agrément comme service de stage doit être introduite par le médecin responsable du service concerné et contresignée par le gestionnaire de l’établissement.

De aanvraag of de verlenging van een erkenning als stagedienst ingediend worden door de diegene die verantwoordelijk is voor de betrokken dienst en moet medeondertekend zijn door de beheerder van de instelling.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     travailleur social     d'agrément du responsable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'agrément du responsable ->

Date index: 2021-03-15
w