Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'allaiter si vous recevez etoposid sandoz » (Français → Néerlandais) :

Vous devez cesser d'allaiter si vous recevez Etoposid Sandoz.

U moet borstvoeding stopzetten als u wordt behandeld met Etoposid Sandoz.


Si vous nécessitez la prise continue de médicaments appelés « AINS » et que vous recevez Pantoprazol Sandoz 20 mg, car vous présentez un risque plus élevé de développer des complications au niveau de l’estomac ou des intestins.

Als u continu geneesmiddelen die NSAID’s worden genoemd, moet innemen en Pantoprazol Sandoz 20 mg krijgt omdat u meer kans loopt om maag- en darmcomplicaties te ontwikkelen.


Vous ne devez pas allaiter si vous recevez une administration de Dipidolor.

Geef geen borstvoeding, als u Dipidolor krijgt toegediend.


Votre médecin peut décider de prescrire des examens sanguins si vous recevez Cefotaxim Sandoz pendant plus de 7 jours.

Uw arts kan beslissen om tests op uw bloed uit te voeren als u Cefotaxim Sandoz langer krijgt dan 7 dagen.


Prévenez votre médecin si vous prenez un médicament contenant du disulfirame (utilisé dans le traitement de l'alcoolisme), car Etoposid Sandoz contient de l'alcool.

Geneesmiddelen die fenylbutazon, natriumsalicylaat of salicylzuur bevatten (meestal gebruikt als pijnstillers), kunnen interfereren met het metabolisme van Etoposide.


Etoposid Sandoz peut nuire à votre bébé s'il vous est administré pendant la grossesse.

Etoposide kan uw baby schade berokkenen als het tijdens de zwangerschap wordt gegeven.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Ne conduisez pas de véhicule et n'utilisez pas d'outils ni de machines peu après le traitement par Etoposid Sandoz, car il peut vous rendre très somnolent ou altérer brièvement votre vision.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Rij niet en gebruik geen gereedschap of machines kort na behandeling met Etoposid Sandoz, omdat u er zeer slaperig van zou kunnen worden en omdat u misschien een tijdje niet meer zult kunnen zien.


Les pauses d’allaitement ne sont pas rémunérées par l’employeur mais vous recevez une indemnité de votre mutualité fixée à 82 % du montant horaire non plafonné de votre salaire.

De borstvoedingspauzes worden niet bezoldigd door de werkgever, maar u krijgt een uitkering van uw ziekenfonds aan 82% van het niet-geplafonneerde uurbedrag van uw loon.


Vous ne devez pas allaiter pendant que vous êtes sous traitement par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz.

Tijdens de behandeling met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz mag u geen borstvoeding geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'allaiter si vous recevez etoposid sandoz ->

Date index: 2024-03-08
w