Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autre part dans les estimations techniques revues " (Frans → Nederlands) :

[Le Conseil général détermine quels sont ces montants dans le courant du premier trimestre qui suit l'année pour laquelle l'objectif budgétaire global a été fixé sur base d'une comparaison des dates de mise en oeuvre des mesures ayant un impact financier positif telles qu'elles sont reprises, d'une part, dans l'objectif budgétaire global et telles qu'elles sont reprises, d'autre part, dans les estimations techniques ...[+++]

[De Algemene Raad stelt deze bedragen vast in de loop van het eerste kwartaal volgend op het jaar waarvoor de globale begrotingsdoelstelling werd vastgesteld, op basis van een vergelijking van de toepassingsdata van maatregelen met een positieve financiële weerslag zoals die enerzijds opgenomen zijn in de globale begrotingsdoelstelling en zoals die anderzijds opgenomen zijn in de herziene technische ramingen zoals bepaald in artikel 38, vierde lid.


Les dépenses comptabilisées en 2012 se situent légèrement plus bas que les estimations techniques revues qui ont servi à l’élaboration du budget 2013.

De in 2012 geboekte uitgaven zijn iets lager dan de herziene technische ramingen die als uitgangspunt gediend hebben voor de opmaak van de begroting 2013.


15 jours avant le 1er lundi d’octobre t-1 : communication des estimations techniques revues (à législation inchangée) de l’INAMI au Conseil général, au Comité de l’assurance, à la Commission de contrôle budgétaire et aux Ministres des Affaires sociales et du Budget.

15 dagen voor de 1e maandag van oktober t-1 mededeling van de herziene technische ramingen (aan constante wetgeving) van het RIZIV aan de Algemene Raad, het Verzekeringscomité, de Commissie voor begrotingscontrole en de Ministers van Sociale zaken en van Begroting.


Les dates de mise en oeuvre des mesures ayant un impact financier positif sont actualisées dans les estimations techniques revues prévues à l'article 38, alinéa 4, jusqu'au 31 décembre de l'année pour laquelle l'objectif budgétaire global a été fixé.]

De toepassingsdata van de maatregelen met een positieve financiële weerslag in de herziene technische ramingen zoals bepaald in artikel 38, vierde lid, worden geactualiseerd tot en met 31 december van het jaar waarvoor de globale begrotingsdoelstelling werd vastgesteld.]


Instauration d’une thérapie psychologique cognitivo-comportementale visant, d’une part, l’apprentissage de techniques de contrôle du stress, de l’anxiété, de la dépression et de la douleur qui résultent de la maladie rénale, et d’autre part, l’apprentissage de techniques de prévention et de compensation des conséquences négatives de la maladie rénale sur la fonction cognitive.

Psychologische begeleiding en cognitieve gedragstherapie die enerzijds gericht is op het aanleren van technieken om de stress, de angsten, de depressieve gevoelens en de pijn die met de nierziekte gepaard gaan, onder controle te houden en anderzijds op het aanleren van technieken ter preventie en compensatie van de negatieve gevolgen van de nierziekten voor de cognitieve functie.


Elles permettent, d’une part, l’évaluation des techniques utilisées et, d’autre part, l’amélioration des techniques médicales.

Aan de hand van deze gegevens kunnen enerzijds de gebruikte technieken geëvalueerd worden en anderzijds de medische technieken verbeterd worden.


Cette quote-part est calculée, en tenant compte de la différence entre les dépenses réelles pour 2002 et la prévision budgétaire (estimations techniques) pour 2002, diminuée de la quote-part dans le montant global de 170 millions d’EUR maximum.

Dit aandeel wordt berekend, rekening houdend met het verschil tussen de werkelijke uitgaven voor 2002 en de budgettaire voorafbeelding (technische ramingen) voor 2002, verminderd met het aandeel in het globaal bedrag van maximaal 170 miljoen EUR.


Cette quote-part serait fixée par le Conseil général, après avis du Comité de l’assurance et de la Commission de contrôle budgétaire, sur la base de la différence entre les dépenses réelles pour 2002 et les nouvelles estimations techniques pour 2002, diminuées d’une quote-part dans le montant de 170 millions d’EUR.

Dit aandeel zou door de Algemene Raad worden bepaald, na advies van het Verzekeringscomité en van de Commissie voor begrotingscontrole, op basis van het verschil tussen de werkelijke uitgaven voor 2002 en de nieuwe technische ramingen voor 2002, verminderd met een aandeel in de 170 miljoen EUR.


Bien que cet accord, compte tenu des circonstances, a seulement une durée d’un an, la Commission nationale médico-mutualiste confirme la nécessité, dans une perspective pluriannuelle, de continuer à oeuvrer au soutien et au développement de la médecine générale d’une part et d’autre part à une meilleure appréciation pour certaines disciplines au sein de la médecine spécialisée connaissant une part limitée de prestations technique ...[+++]

Hoewel dit akkoord, gelet op de omstandigheden, slechts een duur heeft van één jaar, bevestigt de NCGZ de noodzaak om in een meerjarenperspectief verder te werken aan de ondersteuning en bevordering van de huisartsgeneeskunde enerzijds en aan een betere waardering voor bepaalde disciplines in de specialistische geneeskunde met een beperkt aandeel aan technische verstrekkingen anderzijds, onverminderd de noodzaak om de nomenclatuur aan te passen aan de medische evolutie.


La quote-part du patient pour les examens techniques complémentaires et les soins par kinésithérapie “autres” représente 19,52% du total des tickets modérateurs.

En dat het aandeel van de patiënt in de bijkomende technische onderzoeken en de “ overige » kosten zoals kinesitherapeutische verzorging 19,52% vertegenwoordigt van het totaal van de remgelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autre part dans les estimations techniques revues ->

Date index: 2022-02-18
w