Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration d'un analgésique
Administration d'un lavement au patient
Administration de médicaments
Administré par une voie autre que la voie digestive
Parentéral
Patch d’administration de médicament pour iontophorèse
Tubes d’administration d’aérosol

Traduction de «d'autres administrations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parentéral | administré par une voie autre que la voie digestive

parenteraal | door inspuiting


patch d’administration de médicament pour iontophorèse

iontoforesepleister voor geneesmiddeltoediening


système d’administration de médicament par ionophorèse réutilisable

herbruikbaar iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte


générateur de système d’administration de médicament par ionophorèse

generator voor iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte










système d’ionophorèse avec administration médicamenteuse à usage unique

iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte voor eenmalig gebruik


électrode active de système d’administration de médicament par ionophorèse

actieve elektrode voor iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'administration de tramadol conjuguée à la prise d'autres médicaments à action centrale ainsi qu'à l'alcool peut renforcer les effets dépresseurs sur le SNC. Comme pour les autres analgésiques à action centrale, des cas isolés de convulsions épileptiformes ont été rapportés, généralement à la suite de l’administration intraveineuse d’une forte dose de tramadol, ou à la suite d’une administration simultanée de neuroleptiques, d’inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (SSRI’s), d’antidépresseurs tricycliques, d’antipsychotiques, ou d’autres ...[+++]

De gelijktijdige toediening van tramadol en andere centraal werkende geneesmiddelen evenals alcohol kan de CZS-onderdrukkende effecten versterken. Zoals voor de andere centraal werkende analgetica, werden geïsoleerde gevallen van epileptische convulsies gemeld, gewoonlijk na intraveneuze toediening van een hoge dosis tramadol, of na gelijktijdige toediening van neuroleptica, selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s), tricyclische antidepressiva, of andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze de epileptogene drempel verlagen.


Administration péridurale: Comme avec d’autres opioïdes administrés par voie péridurale, le sufentanil ne doit pas être administré dans les cas suivants: hémorragie sévère ou choc; septicémie; infection au site d’injection; troubles de l’hémostase, tels que thrombocytopénie et coagulopathies; traitement anticoagulant, autre traitement médicamenteux, ou problème médical concomitant pouvant contre-indiquer l’administration péridurale.

Epiduraal gebruik: Net als andere epiduraal toegediende opiaten mag sufentanil niet worden gegeven in geval van: ernstige bloeding of shock; septikemie; infectie op de plaats van injectie; stoornissen van de hemostase zoals trombocytopenie en stollingsstoornissen; of in geval van behandeling met anticoagulantia of andere concomitante medicatie of medische omstandigheden die een contra-indicatie vormen voor de techniek van epidurale toediening.


D’autres causes d’hyperkaliémie sont entre autres: uneconsommation excessive de potassium dans le régime alimentaire [des denrées alimentaires à teneur élevée en potassium sont: certains substituts de sel, les figues, les algues marines, le chocolat, le son et les germes de blé, certains légumes (entre autres épinards, tomates, carottes, pommes de terre, brocolis, champignons) et certains fruits (entre autres les kiwis, les bananes, les mangues)]; une transfusion sanguine (suite à une hémolyse); un hypoaldostéronisme (p.ex. en cas de néphropathie diabétique, d’insuffisance rénale chronique ou d’utilisation d’AINS); une insuffisance surrénale (p. ex. dans la maladie d’Ad ...[+++]

Andere oorzaken van hyperkaliëmie zijn onder andere: overmatige inname van kalium via het dieet [voedingsmiddelen met hoog kaliumgehalte zijn: bepaalde zoutsubstituten, vijgen, zeewier, chocolade, zemelen en tarwekiemen, bepaalde groenten (o.a. spinazie, tomaten, wortelen, aardappelen, broccoli, champignons) en fruitsoorten (o.a. bananen, kiwi, mango)]; bloedtransfusie (door hemolyse); hypoaldosteronisme (bv. bij diabetische nefropathie, chronisch nierfalen of gebruik van NSAID’s); bijnierinsufficiëntie (bv. bij ziekte van Addison), te vlugge intraveneuze toediening van kalium bv. bij hypokaliëmie; toediening van totale parenterale voeding met hoge concentratie aan kalium; ...[+++]


C’est pourquoi, en cas d’administration concomitante de cidofovir/probénécide avec d’autres médicaments, il est très important que les prescripteurs consultent les RCP actualisés (ou autre référence appropriée) du probénécide et des autres médicaments co-administrés pour avoir une information complète relative aux interactions médicamenteuses et autres caractéristiques de ces produits.

Daarom is het belangrijk voor voorschrijvers die naast cidofovir/probenecide andere middelen voorschrijven om de vigerende Samenvatting van de productkenmerken van probenecide (of een geschikte referentiebron voor geneesmiddelen) en die van de respectievelijke gelijktijdig toegediende middelen te raadplegen om volledig geïnformeerd te zijn over geneesmiddelinteracties en andere kenmerken van dat product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Co-administration d’autres médicaments : Truvada ne doit pas être administré conjointement à d’autres médicaments contenant de l’emtricitabine, du ténofovir disoproxil (sous forme de fumarate) ou d’autres analogues de la cytidine tels que la lamivudine (voir rubrique 4.5).

Gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen: Truvada dient niet gelijktijdig toegediend te worden met andere geneesmiddelen die emtricitabine, tenofovirdisoproxil (als fumaraat) of andere cytidine-analogen bevatten, zoals lamivudine (zie rubriek 4.5).


L'administration simultanée de terfénadine est contre-indiqué chez les patients traités par le fluconazole à des doses multiples de 400 mg par jour ou plus en fonction des résultats d' un étude d’interactions à doses multiples. La co-administration d'autres médicaments connus pour allonger l'intervalle QT et qui sont métabolisés par l'enzyme CYP3A4 tels comme le cisapride, l'astémizole, le pimozide, le quinidine et l’érythromycine est contre-indiqué chez les patients traités par le fluconazole (voir rubriques 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d' ...[+++]

Gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen en die via het enzym CYP3A4 gemetaboliseerd worden, zoals cisapride, astemizol, pimozide, kinidine en erythromycine zijn gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol nemen (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).


Co-administration d’autres médicaments Eviplera ne doit pas être administré conjointement à d’autres médicaments contenant de l’emtricitabine, du chlorhydrate de rilpivirine, du fumarate de ténofovir disoproxil ou d’autres analogues de la cytidine tels que la lamivudine (voir rubrique 4.5).

Gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen Eviplera dient niet gelijktijdig toegediend te worden met andere geneesmiddelen die emtricitabine, rilpivirinehydrochloride, tenofovirdisoproxilfumaraat of andere cytidine-analogen bevatten, zoals lamivudine (zie rubriek 4.5).


Des exemples d’erreurs de médication sont des erreurs lors de l’indication de la dose, la délivrance d’un médicament incorrect (p. ex. en raison d’une mauvaise interprétation de l’écriture ou de l’existence d’un autre médicament avec un nom de consonance ressemblante), l’administration d’un médicament à un autre patient, l’administration

Voorbeelden van medicatiefouten zijn vergissingen bij het aanduiden van de dosis, het afleveren van een verkeerd geneesmiddel (bv. door foute interpretatie van het handschrift of door verwarren met een ander geneesmiddel met een gelijkluidende naam), het toedienen van het geneesmiddel aan de verkeerde patiënt, het toedienen


Si le bromure de rocuronium est administré via la même ligne de perfusion que d’autres produits médicinaux, il est important que la ligne de perfusion soit rincée correctement (par exemple avec une solution de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %) pour perfusion) entre l’administration du bromure de rocuronium et les autres produits médicinaux dont l’incompatibilité avec le bromure de rocuronium a été démontrée ou dont la compatibilité avec le bromure de rocuronium n’a pas été établie.

Indien rocuroniumbromide wordt toegediend via dezelfde infuuslijn die ook voor andere geneesmiddelen wordt gebruikt, is het van belang dat deze infuuslijn voldoende wordt gespoeld (bijvoorbeeld met 9 mg/ml natriumchloride (0,9%) oplossing voor infusie) tussen toediening van rocuroniumbromide en geneesmiddelen waarvoor onverenigbaarheid met rocuroniumbromide is aangetoond of waarvoor verenigbaarheid met rocuroniumbromide niet is vastgesteld.


de pharmacovigilance recueillies après la commercialisation des spécialités à base de desmopressine utilisées dans l’énurésie nocturne, entre autres en France, que le risque d’hyponatrémie, d’intoxication hydrique et de convulsions est beaucoup plus élevé après administration nasale qu’après administration orale (on estime que le risque d’hyponatrémie est 3 à 4 fois supérieur après administration nasale qu’après administration orale), et que ces effets indésirables ont été rapportés plus fréquemment chez les enfants que chez les adult ...[+++]

Uit farmacovigilantiegegevens verzameld na commercialisering van de specialiteiten met desmopressine voor gebruik bij bedwateren, o.a. in Frankrijk, blijkt inderdaad dat het risico van hyponatriëmie, waterintoxicatie en convulsies heel wat hoger is na nasale dan na orale toediening (men schat dat het risico van hyponatriëmie 3 tot 4 keer hoger is bij nasale toediening dan bij orale toediening), en dat deze ongewenste effecten frequenter werden gerapporteerd bij kinderen dan bij volwassenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres administrations ->

Date index: 2023-09-01
w