Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres médicaments psychotropes
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «d'autres médicaments prévenez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


Fœtus et nouveau-né affectés par d'autres médicaments absorbés par la mère

gevolgen voor foetus en pasgeborene door overige medicatie van moeder


Néphropathie due à d'autres médicaments et substances biologiques

nefropathie door overige gespecificeerde geneesmiddelen en biologische-stoffen


Myocardiopathie due à des médicaments et d'autres causes externes

cardiomyopathie door geneesmiddelen en andere uitwendige-agentia


Autres syndromes secondaires parkinsoniens dus à des médicaments

overige vormen van secundair parkinsonisme ten gevolge van geneesmiddelengebruik


Hypothyroïdie due à des médicaments et à d'autres produits exogènes

hypothyroïdie door geneesmiddelen en andere exogene stoffen


Antipaludiques et médicaments agissant sur d'autres protozoaires du sang

antimalariamiddelen en geneesmiddelen met werking op overige bloedprotozoa


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prise d'autres médicaments Prévenez votre médecin si vous prenez des médicaments susceptibles d’altérer votre rythme cardiaque : médicaments appartenant au groupe des antiarythmiques (p. ex. quinidine, hydroquinidine, disopyramide, amiodarone, sotalol, dofétilide, ibutilide), antidépresseurs tricycliques, certains agents antimicrobiens (appartenant au groupe des macrolides), certains antipsychotiques.

Inname met andere geneesmiddelen Vertel het uw arts als u andere geneesmiddelen gebruikt die het hartritme kunnen veranderen: geneesmiddelen van de groep anti-aritmica (bijv. kinidine, hydrokinidine, disopyramide, amiodaron, sotalol, dofetilide, ibutilide), tricyclische antidepressiva, bepaalde antibiotica (van de groep macroliden), bepaalde antipsychotica.


Prévenez immédiatement votre médecin si vous présentez ces symptômes. du lithium (médicament utilisé pour le traitement de la maniaco-dépression, une maladie caractérisée par l’alternance de périodes d’abattement et d’hyperactivité). d’autres médicaments antimigraineux : 1) après avoir pris de l’ergotamine ou des dérivés de l’ergotamine ou un autre triptan (médicament utilisé pour le traitement des crises de migraine), attendez 24 heures avant de prendre du sumatriptan.

Vertel het uw arts onmiddellijk als u dit gewaarwordt. lithium (geneesmiddel dat wordt gebruikt bij de behandeling van manische depressie, een aandoening waarbij iemand afwisselend down en overactief is). andere antimigrainegeneesmiddelen: 1) wacht 24 uur na inname van ergotamine of ergotaminederivaten of een ander triptan (geneesmiddel gebruikt voor de behandeling van migraineaanvallen), alvorens u sumatriptan gebruikt.


Prevenez également chaque médecin ou dentiste qui vous prescrit un autre médicament (ou au pharmacien qui vous le vend) que vous prenez Qlaira.

Vertel ook elke andere arts of tandarts die u een ander geneesmiddel voorschrijft (of de apotheker van wie u het geneesmiddel krijgt) dat u Qlaira gebruikt.


Prévenez le médecin si vous prenez d'autres médicaments en même temps que le Tramadol Sandoz 100 mg/ml solution buvable en flacon compte-gouttes.

Verwittig de arts wanneer u andere geneesmiddelen neemt gelijktijdig met Tramadol Sandoz 100 mg/ml druppels voor oraal gebruik, oplossing in druppelflacon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prévenez votre médecin si vous en prenez ou recevez des opiacés (contre la douleur, contre la toux ou comme traitement de substitution), des médicaments pour le traitement des maladies mentales, d’autres benzodiazépines, des barbituriques, des tranquillisants pour le traitement des dépressions mentales, des antihistaminiques ou des hypotenseurs agissant sur le système nerveux central.

Stel uw dokter ervan op de hoogte als u de volgende geneesmiddelen gebruikt of krijgt: opiaten (voor de behandeling van pijn of hoesten of als vervangmiddel), geneesmiddelen om geestesziekten te behandelen, andere benzodiazepines, barbituraten, kalmeringsmiddelen om depressie te behandelen, antihistaminica of geneesmiddelen voor een verhoogde bloeddruk die op het centrale zenuwstelsel inwerken.


Autres médicaments et Fluconazol Fresenius Kabi Prévenez immédiatement votre médecin si vous prenez de l’astémizole, de la terfénadine ( un antihistaminique pour traiter les allergies) ou du cisapride (utilisé pour les maux d’estomac) ou du pimozide (utilisé pour traiter les troubles mentaux) ou de la quinidine (utilisée pour traiter les arhythmies cardiaques) ou de l’érythromycine (un antibiotique pour traiter les infections) car ces produits ne doivent pas être pris avec Fluconazol Fresenius Kabi (voir la rubrique “N’utiliser jamais Fluconazol Fresenius Kabi”).

Licht uw arts of de arts van uw kind onmiddellijk in als u of uw kind een van de volgende geneesmiddelen inneemt: astemizol, terfenadine (een antihistaminicum voor de behandeling van allergieën), cisapride (gebruikt bij maagproblemen), pimozide (gebruikt bij de behandeling van mentale aandoeningen), kinidine (gebruikt voor de behandeling van hartritmestoornissen) of erytromycine (een antibioticum voor de behandeling van infecties), want deze geneesmiddelen mogen niet met Fluconazol Fresenius Kabi worden ingenomen (zie rubriek: ‘Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?’)


Prévenez votre médecin si vous utilisez d’autres médicaments qui empêchent la formation de caillots sanguins.

Vertel het uw arts als u geneesmiddelen gebruikt die de vorming van bloedstolsels verhinderen.


Prévenez votre médecin immédiatement, avant ou après avoir pris ce médicament, si vous remarquez un des symptômes suivants, qui pourrait être un signe d’une autre maladie plus grave :

Raadpleeg onmiddellijk uw arts, voor of na het innemen van dit geneesmiddel, als u één van de volgende bijwerkingen opmerkt, want het kan een teken zijn van een andere, ernstigere aandoening:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres médicaments prévenez ->

Date index: 2022-01-08
w