Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres mauvais traitements
Autres syndromes dus à de mauvais traitements
Convalescence après un autre traitement

Traduction de «d'autres traitements appelés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen de contrôle après d'autres traitements pour d'autres affections

vervolgonderzoek na overige gespecificeerde behandeling voor andere aandoeningen


Examen de contrôle après traitement d'affections autres que les tumeurs malignes

vervolgonderzoek na behandeling voor andere aandoeningen dan maligne neoplasmata


Examen de contrôle après traitement chirurgical d'autres affections

vervolgonderzoek na chirurgie voor overige aandoeningen


Examen de contrôle après traitements combinés pour d'autres affections

vervolgonderzoek na gecombineerde behandeling voor andere aandoeningen


Examen de contrôle après d'autres traitements pour tumeur maligne

vervolgonderzoek na overige gespecificeerde behandeling voor maligne neoplasma




Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.




Convalescence après un autre traitement

reconvalescentie na overige gespecificeerde behandelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est administré avec un médicament appelé exémestane, un inhibiteur stéroïdien de l'aromatase, qui est utilisé dans le traitement hormonal du cancer du sein. des tumeurs avancées appelées tumeurs neuroendocrines d’origine pancréatique. le cancer du rein (carcinome rénal avancé) à un stade avancé lorsque d’autres traitements (appelés « thérapie ciblée anti-VEGF ») n’ont pas été efficaces pour arrêter la progression de la maladie.

Het wordt gegeven in combinatie met een geneesmiddel genaamd exemestaan, een steroïde aromatase-remmer, die wordt gebruikt voor hormonale therapie tegen kanker. gevorderde tumoren, genaamd neuro-endocriene tumoren, die van oorsprong uit de alvleesklier komen. nierkanker in een gevorderd stadium (gevorderd niercelcarcinoom), wanneer andere behandelingen (zogenaamde “VEGF-targeted” behandelingen) niet hebben geholpen om uw ziekte tegen te gaan.


La Décision n°196 instaure que l’assuré, qui envisage un séjour sur le territoire d’un autre Etat membre au cours duquel il sera fait appel à un traitement médical vital uniquement accessible au sein d’unités médicales spécialisées et équipées du matériel et/ou du personnel adéquats, ait obtenu de la part de l’unité dispensant le traitement en question un accord préalable confirmant la disponibilité du traitement aux dates prévues pour le futur séjour.

Besluit nr. 196 bepaalt dat de verzekerde die een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat overweegt, tijdens hetwelk een beroep zal worden gedaan op een medische behandeling van vitaal belang die uitsluitend kan worden verricht binnen gespecialiseerde medische eenheden, uitgerust met aangepast materiaal en/of personeel, een voorafgaande toestemming moet krijgen van de eenheid die de behandeling verricht, waardoor wordt bevestigd dat de behandeling beschikbaar zal zijn op de voorziene data van het verblijf.


La Cour est interrogée sur la différence de traitement de deux catégories de personnes : d'une part, celles auprès desquelles est récupérée la valeur de prestations indûment octroyées qui sont soumises aux chambres restreintes ou aux commissions d'appel et, d'autre part, celles auprès desquelles est récupérée la valeur de prestations indûment octroyées qui ne sont pas soumises aux chambres restreintes ou aux commissions d'appel.

Het Hof wordt ondervraagd over het verschil in behandeling dat bestaat tussen twee categorieën van personen: enerzijds, personen van wie de waarde wordt teruggevorderd van ten onrechte verleende prestaties die aan de beperkte kamers of aan de commissies van beroep zijn voorgelegd en, anderzijds, personen van wie de waarde wordt teruggevorderd van ten onrechte verleende prestaties die niet aan de beperkte kamers of aan de commissies van beroep zijn voorgelegd.


Homéopathie, acupuncture, plantes, massages, méditation. On estime que jusque 80% des personnes confrontées au cancer font appel, à un moment ou l’autre de leurs traitements, à des médecines " complémentaires" (appelées aussi médecines parallèles ou non-conventionnelles) dans le but de lutter contre les effets secondaires des traitements classiques, de soulager le stress ou la fatigue, ou encore de renforcer les défenses immunitai ...[+++]

Homeopathie, acupunctuur, planten, massages, meditatie .Men schat dat tot 8 op 10 mensen met kanker op een of ander moment tijdens hun behandeling een beroep doen op “complementaire” geneeskunde (ook wel parallelle, niet-conventionele of niet-klassieke geneeskunde genoemd). Patiënten maken gebruik van deze geneeskunde om de bijwerkingen van de behandelingen te verminderen, om stress of vermoeidheid te bestrijden, om hun immuunsysteem te versterken enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de justifier sa façon de procéder auprès des clients, des confrères ou des instances professionnelles ad hoc. En outre, elle implique que le psychothérapeute limite dans la mesure du possible les expériences et conséquences négatives ainsi que les dommages qui découlent du traitement et auxquels est exposé son client; qu’il garantit la continuité de la relation professionnelle, si nécessaire en faisant appel à d’autres experts et qu’il s’assure de la qualité professionnelle et éthique des autres thérapeutes avec ...[+++]

Tenslotte heeft de psychotherapeut ook een professionele verantwoordelijkheid, die impliceert dat hij kwaliteit nastreeft in zijn beroepsmatig handelen; in staat is verantwoording af te leggen voor zijn handelswijze aan cliënten, vakgenoten of ad hoc beroepsinstanties; negatieve ervaringen en consequenties of schade voor zijn cliënt voortvloeiend uit de interventie zoveel mogelijk beperkt; de continuïteit van een professionele relatie garandeert, zonodig door het inschakelen van andere deskundigen en zich verzekert van de professionele en ethische kwaliteit van andere hulpverleners met wie hij samenwerkt.


Doit notamment être considérée comme visite du bénéficiaire, la prestation effectuée par un médecin appelé dans un home, une garderie d’enfants ou tout établissement dans lequel le bénéficiaire séjourne dans un but autre que celui de subir une observation ou un traitement médical, ou encore sur la voie publique en cas d’accident.

De verstrekking verleend door een geneesheer die wordt geroepen naar een bejaardentehuis, een kinderbewaarplaats of elke andere inrichting waarin de rechthebbende verblijft met een ander doel dan een observatie of medische behandeling, of ook nog op de openbare weg bij een ongeval, is met name te beschouwen als een bezoek.


Il est conseillé d’éviter de vous faire vacciner par un type de vaccin appelé vaccin vivant pendant le traitement par Ilaris (voir également « Autres médicaments (y compris les vaccins) et Ilaris »).

U wordt geadviseerd om geen vaccinaties te ondergaan met een type vaccin dat een levend vaccin wordt genoemd, wanneer u behandeld wordt met Ilaris (zie ook “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen (waaronder vaccins)?”).


En réponse à une nouvelle question concernant le traitement des tatouages et autres affections cutanées au moyen d’un appareil au laser faisant suite à un arrêt de la cour d’appel, le premier avis de 1999 a été confirmé le 28 avril 2001.

Als antwoord op een nieuwe vraag in verband met de behandeling van tatoeages en andere huidaandoeningen met laserapparatuur, naar aanleiding van een arrest van het Hof van Beroep, werd het eerste advies van 1999, op 28 april 2001 bevestigd.


Un traitement de l’eau des piscines consiste d’une part en l’élimination de la saleté et des microorganismes par filtration, floculation et renouvellement de l’eau (pour 50%) et d’autre part par désinfection et oxydation (pour 50%) (Feyen & Appel, 2011).

Het zwembadwater wordt behandeld om alle vuil en micro-organismen uit het water te verwijderen. Dit gebeurt enerzijds via filtratie, flocculatie en vervanging van het water (50 %) en anderzijds via desinfectie en oxidatie (50%) (Feyen & Appel, 2011).


Afinitor est utilisé pour traiter : le cancer du sein avancé avec récepteurs hormonaux positifs chez les femmes ménopausées chez qui d'autres traitements (appelés « inhibiteurs non-stéroïdiens de l'aromatase ») ne permettent plus de contrôler la maladie.

Afinitor wordt gebruikt voor de behandeling van: hormoonreceptor-positieve gevorderde borstkanker bij postmenopauzale vrouwen, bij wie andere behandelingen (de zogenaamde “niet-steroïde aromatase-remmers”) de ziekte niet meer onder controle kon houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres traitements appelés ->

Date index: 2021-11-17
w