Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur l'entretien d'un drain
Enseignement sur l'entretien d'un stimulateur cardiaque
Enseignement sur l'entretien d'une prothèse auditive
Entretien d'un dispositif d'accès veineux
Entretien d'un drainage de plaie
Entretien d'une sonde du tractus gastro-intestinal
Entretien des tubes de drainage
Nécessaire d’entretien pour lentilles de contact

Traduction de «d'entretien du bénéficiaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




évaluation d'une intervention d'entretien d'un stimulateur cardiaque

evalueren van zorg bij pacemaker












enseignement sur l'entretien d'une sonde de gastrostomie ou nasogastrique

educatie over zorg bij gastrostomie / nasogastrische tube


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'équipe de rééducation fonctionnelle prépare la fin du programme de rééducation qu'elle a dispensé, en collaboration avec le médecin généraliste et/ou le spécialiste assurant le traitement d'entretien du bénéficiaire, pour maintenir le dynamisme du bénéficiaire et les acquis obtenus grâce à sa rééducation fonctionnelle.

In samenwerking met de algemeen geneeskundige en/of de specialist die instaan voor de onderhoudsbehandeling van de rechthebbende bereidt het revalidatieteam het einde van het revalidatieprogramma voor, om de dynamiek bij de rechthebbende en de resultaten die hij dankzij de revalidatie heeft geboekt, in stand te houden.


Fait/font également partie intégrante de l'équipe, le médecin généraliste et/ou spécialiste assurant le traitement d'entretien du bénéficiaire, qui est/sont invité(s) à collaborer avec l'équipe.

Maakt/maken eveneens integrerend deel uit van het team, de algemeen geneeskundige en/of specialist die de onderhoudsbehandeling van de rechthebbende verzekert/- verzekeren en die uitgenodigd wordt/worden om met het team samen te werken.


Cependant, lorsqu’un bénéficiaire décède le jour de son admission, le paiement d’une journée d’hospitalisation est dû tant en ce qui concerne le montant par admission que le montant par journée d’entretien dans les services psychiatriques des hôpitaux généraux et le montant par journée d’entretien dans les hôpitaux psychiatriques.

Indien een rechthebbende evenwel de dag zelf van zijn opneming overlijdt, is de betaling van één dag ziekenhuisverpleging verschuldigd voor zowel het bedrag per opname als dat per verpleegdag in de psychiatrische diensten van algemene ziekenhuizen en het bedrag per verpleegdag in de psychiatrische ziekenhuizen.


Il réalise en complément les entretiens psychologiques et/ou les entretiens sociaux éventuellement nécessaires au bénéficiaire.

Ze organiseert eventueel ook de bijkomende psychologische en/of sociale gesprekken die nodig zijn voor de rechthebbende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les moyens mis en oeuvre pour atteindre ces objectifs rassemblent diverses disciplines au sein d'une équipe multidisciplinaire qui définit pour chaque bénéficiaire, en collaboration avec le médecin assurant son traitement d'entretien, un programme de rééducation fonctionnelle multidisciplinaire, adapté à la pathologie du bénéficiaire, ainsi qu'au stade auquel il se trouve.

De middelen die voor de verwezenlijking van die doelstellingen worden aangewend, groeperen diverse disciplines binnen een multidisciplinair team dat, in overleg met de geneesheer die instaat voor de onderhoudsbehandeling, voor elke rechthebbende een multidisciplinair revalidatieprogramma vastlegt dat aangepast is aan het ziektebeeld van de rechthebbende, alsook aan het stadium waarin hij zich bevindt.


La phase 2 comporte pour chaque bénéficiaire : a) un ou plusieurs entretiens entre d’une part la bénéficiaire et éventuellement son

Fase 2 omvat bij elke rechthebbende: a) één of meer gesprekken tussen de rechthebbende en eventueel haar partner enerzijds,


A.M. du 10 décembre 2007 modifiant l’arrêté ministériel du 5 juin 1990 fixant l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé dans le prix de la journée d’entretien en cas d’hospitalisation à l’étranger, M.B. du 10 janvier 2008, p. 659. A.R. du 27 mars 2008 modifiant l’arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l’intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l’assurance soins de santé et indemnités, M.B. du 31 mars 2008 (Ed.

M.B. van 10 december 2007 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 5 juni 1990 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering in de verpleegdagprijs in geval van opneming in een ziekenhuis in het buitenland, B.S. van 10 januari 2008, p. 659. K.B. van 27 maart 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen, B.S. van 31 maart 2008 (Ed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entretien du bénéficiaire ->

Date index: 2024-01-17
w