Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammato ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci est le résultat principal d’une étude récente du KCE, dont le but était d’étudier en profondeur la variabilité géographique des taux de recours, l’impact de certaines variables de demande et d’offre de soins, ainsi que le lien éventuel avec l’opportunité médicale des soins donnés, et ceci pour 8 interventions spécifiques : la cataracte (environ 75 000 cas en 2002), le syndrome du canal carpien, une opération courante à la main (environ 23 000 cas en 2002), l’arthroscopie du genou (environ 50 000 cas en 2002), la prothèse totale de genou (environ 12 000 cas en 2002), la prothèse totale de hanche (environ 20 000 cas en 2002), l’hystér ...[+++]

Het doel van het KCE onderzoek : in kaart brengen van het geografische verschil van de zorgvraag, de impact van verschillen in zorgvraag en - aanbod, evenals het verband met het nut van de gegeven zorg en dit voor 8 specifieke ingrepen : cataract operatie (ongeveer 75.000 gevallen in 2002) carpal tunnel syndroom operatie, een vaak uitgevoerde ingreep aan de hand (ongeveer 23.000 in 2002), arthroscopie van de knie, een kijkoperatie (ongeveer 50.000 in 2002), knieprothese (ongeveer 12.000 in 2002), heupprothese (ongeveer 20.000 in 2002), hysterectomie, het verwijderen van de baarmoeder (ongeveer 17.000 in 2002), keizersnede (ongeveer 19.00 ...[+++]


Moins de 1 ans 0,05-0,1 ml 1-2 ans (environ 10 kg) 0,1 ml 2-3 ans (environ 15 kg) 0,15 ml 4-6 ans (environ 20 kg) 0,2 ml 7-10 ans (environ 30 kg) 0,3 ml 11-12 ans (environ 40 kg) 0,4 ml 13 ans et plus 0,4-0,5 ml

Minder dan 1 jaar 0,05-0,1 ml 1-2 jaar (ongeveer 10 kg) 0,1 ml 2-3 jaar (ongeveer 15 kg) 0,15 ml 4-6 jaar (ongeveer 20 kg) 0,2 ml 7-10 jaar (ongeveer 30 kg) 0,3 ml 11-12 jaar (ongeveer 40 kg) 0,4 ml 13 jaar en ouder 0,4-0,5 ml


Ces taux ont toutefois été significativement moins élevés en Flandre (environ 66 par 100 000 personnes-années) et plus élevés à Bruxelles (environ 113 par 100 000 personnes-années) et en Wallonie (environ 110 par 100 000 personnes-années).

In Vlaanderen lagen de cijfers echter beduidend lager (66 per 100 000 PJ) dan in Brussel (113 per 100 000 PJ) en Wallonië (110 per 100 000 PJ).


Ces taux ont toutefois été significativement plus élevés en Flandre (environ 102 par 100 000 personnes-années) qu’à Bruxelles (environ 79 par 100 000 personnes-années) et en Wallonie (environ 63 par 100 000 personnes-années).

In Vlaanderen lagen de cijfers echter beduidend hoger (ongeveer 102 per 100 000 PJ) dan in Brussel (ongeveer 79 per 100 000 PJ) en Wallonië (ongeveer 63 per 100 000 PJ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce cout supplémentaire est nettement inférieur à celui de la curiethérapie à haute dose (HDR) ou à dose pulsée (environ € 2000 à € 2500), d’une IORT kV (environ € 2000-2500) ou d’une IORT MeV (environ € 2500-4000).

Deze bijkomende kostprijs ligt veel lager dan de kostprijs van een brachytherapie boost met HDR of pulsed dose rate (€ 2 000 tot € 2 500), een IORT kV boost (€ 2 000 tot € 2 500) of een IORT MeV boost (€ 2 500 tot € 4 000).


C'est à Bruxelles qu'a été rapporté le taux le plus élevé de FNAC, suivies ou non d'une chirurgie (environ 79 par 100 000 personnes-années), comparativement à la Flandre (environ 50 par 100 000 personnes années) et à la Wallonie (environ 48 par 100 000 personnes années).

Brussel had de hoogste cijfers voor FNAC, al dan niet gevolgd door een chirurgische ingreep (79 per 100 000 PJ), in vergelijking met Vlaanderen (50 per 100 000 PJ) en Wallonië (48 per 100 000 PJ).


Le nombre d’habitants en Belgique (voir Tableau 1) permet d’estimer, pour les prévalences précitées, qu’environ 217.000 personnes présentent une homozygotie H63D, environ 48.500 personnes une hétérozygotie composite H63D/C282Y et environ 10.900 une homozygotie C282Y.

Op basis van het aantal inwoners in België (zie Tabel 1) en rekening gehouden met de hoger vermelde prevalentie, kan worden geschat dat ongeveer 217.000 personen een H63Dhomozygotie, ongeveer 48.500 personen een compound H63D/C282Y-heterozygotie en ongeveer 10.900 een C282Y-homozygotie vertonen.


Il est recommandé d’informer clairement les patients atteints d’un cancer du pancréas de l’efficacité limitée à court terme (environ 4 semaines) du BPC sur la douleur par rapport au traitement analgésique standard, mais également de l’effet possiblement positif à court terme (environ 4 semaines) sur la posologie des opioïdes.

Het is aanbevolen om patiënten met pancreaskanker duidelijk te informeren over de beperkte kortdurende (ongeveer 4 weken) werkzaamheid van CPB op pijn in vergelijking met standaard pijnstillende behandelingen, maar ook over het kortdurende (ongeveer 4 weken) mogelijke positieve effect op de opioïddosering.


SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Direction générale Environnement Place Victor Horta 40, boîte 10 1060 Bruxelles Tél. : 02/524 95 26 Fax : 02/524 95 27 E-mail : info_environment@health.fgov.be

Informatieloket Leefmilieu FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu Directoraat-generaal Leefmilieu Victor Hortaplein 40, bus 10 1060 Brussel Tel.: 02/524 95 26 Fax: 02/524 95 27 E-mail: info_environment@health.fgov.be


Sur la base d’un risque estimé au départ des données issues du programme de dépistage du NHS, on peut s’attendre à 1 cancer induit pour environ 15 cancers dépistés entre 40 et 44 ans et à 1 cancer induit pour environ 25 cancers dépistés entre 45 et 49 ans.

Op basis van gegevens komende van het programma van de NHS kan men zich verwachten aan 1 geïnduceerde kanker voor ongeveer 15 kankers die opgespoord worden tussen 40 en 44 jaar en aan 1 geïnduceerde kanker voor ongeveer 25 kankers die opgespoord worden tussen 45 en 49 jaar.




D'autres ont cherché : d'environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'environ ->

Date index: 2022-12-09
w