Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec nombre faible de cellules B et T
Avec nombre faible ou normal de cellules B
DICS
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Déficit immunitaire combiné sévère
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Virus Sin Nombre
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "d'inclure un nombre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible ou normal de cellules B

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage of normale aantallen B-cellen


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible de cellules B et T

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage aantallen T- en B-cellen






Maladie à virus Hanta avec manifestations pulmonaires Maladie à virus Sin Nombre

hantaan-virusziekte met pulmonale manifestaties | sin-nombre-virusziekte


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autres effets secondaires incluent : Très fréquent (pouvant affecter plus d’un patient sur 10) Général : mal de tête ; frissons, fièvre ; mal au coeur (nausées) ; symptômes pseudo-grippaux, étourdissements ; perte d’énergie ; incapacité à dormir ; manque d’appétit, perte de poids ; souffle court Bouche, nez ou gorge : toux ; bouche sèche ; goût étrange Peau et cheveux : peau sèche, démangeaisons, éruption cutanée ; perte de cheveux ou cheveux plus fins Articulations et muscles : faiblesse inhabituelle ; douleurs et gonflement des articulations ; douleurs musculaires non dues à l’exercice physique Estomac et intestins : diarrhée ; vomissements Maladie mentale : sensation d’anxiété, sensation de profonde tristesse ou d’être s ...[+++]

Zeer vaak (komen voor bij 1 of meer dan 1 op de 10 gebruikers) Algemeen: hoofdpijn; rillingen, koorts; misselijkheid; griepachtige verschijnselen; duizeligheid, weinig energie; niet kunnen slapen; weinig eetlust, gewichtsverlies; kortademigheid Mond, neus of keel: hoest; droge mond; vreemde smaak Huid en haar: droge huid, jeuk, uitslag; haaruitval of dunner worden van het haar Gewrichten en spieren: ongebruikelijke zwakte; pijnlijke, gezwollen gewrichten; spierpijn die niet door inspanning komt Maag en darmen: diarree; braken Psychisch: zorgelijkheid; gevoel van diep verdriet of niets waard zijn (depressie); prikkelbaarheid, gespannenheid en rusteloosheid Bloed: weinig rode bloedcellen (anemie), vermindering van het aantal ro ...[+++]


anémie, chute du nombre des différentes cellules sanguines (les symptômes peuvent inclure de la fatigue, de nouvelles infections, de la fièvre et une tendance accrue aux ecchymoses ou saignements), augmentation du nombre de certains globules blancs, diminution du nombre de petites cellules nécessaires à la coagulation du sang ;

anemie, daling van het aantal van verschillende cellen in het bloed (mogelijke symptomen zijn vermoeidheid, nieuwe infecties, koorts en gemakkelijk blauwe plekken of bloeding), stijging van een bepaald type witte bloedcellen, daling van het aantal kleine cellen die nodig zijn voor de stolling van het bloed;


On a rapporté un ensemble de symptômes pouvant inclure un ou plusieurs des symptômes suivants: fièvre, inflammation des vaisseaux sanguins s’accompagnant souvent d’une éruption cutanée (vasculite), douleurs musculaires (myalgies), douleurs articulaires (arthralgies)/ inflammation des articulations (arthrite), taux positifs d’anticorps antinucléaires (ANA) (un test sanguin destiné à détecter les maladies auto-immunes), augmentation de la vitesse de sédimentation des globules rouges (AVS) (un signe d’inflammation dans l’organisme, détecté par un test sanguin), augmentation du nombre ...[+++]

Er is melding gemaakt van een symptomencomplex dat één of meer van de volgende kan omvatten: koorts, ontsteking van bloedvaten die vaak gepaard gaat met huiduitslag (vasculitis), spierpijn (myalgie), gewrichtspijn (artralgie)/ ontsteking van de gewrichten (artritis), een positief resultaat voor antinucleaire antilichamen (ANA) (een bloedtest om auto-immuunziekten op te sporen), een verhoogde sedimentatiesnelheid van rode bloedcellen (ESR) (een teken dat er ontsteking is in het lichaam; dit wordt opgespoord door middel van een bloedtest), toename van een soort witte bloedcellen (eosinofilie) en een groot aantal witte bloedcellen (leukocy ...[+++]


Les études cliniques réalisées avec la nélarabine n'ont pas permis d'inclure un nombre suffisant de patients âgés de 65 ans ou plus pour déterminer si leur réponse diffère de celle des patients plus jeunes.

Klinische studies met nelarabine bevatten niet voldoende aantallen patiënten van 65 jaar en ouder om te kunnen bepalen of zij anders reageren dan jongere patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autres : Un ensemble de symptômes pouvant inclure une ou plusieurs des manifestations suivantes : fièvre, vasculite (inflammation des vaisseaux), douleurs musculaire, arthralgie/arthrite (douleurs articulaires), vitesse de sédimentation (examen de laboratoire, signe d’un état inflammatoire) élevée, éosinophilie, leucocytose (augmentation du nombre de globules blancs dans le sang), éruption cutanée, photosensibilité et autres manifestations dermatologiques.

Overige: een geheel van symptomen waaronder mogelijk één of meer van de volgende verschijnselen: koorts, vasculitis (ontsteking van de vaten), spierpijn, artralgie/artritis (gewrichtspijnen), verhoogde bezinkingssnelheid (laboratoriumonderzoek, teken van een ontstekingstoestand), eosinofilie, leukocytose (vermeerdering van het aantal witte bloedlichaampjes in het bloed), huiduitslag, lichtgevoeligheid en andere dermatologische verschijnselen.


hypoactivité de la glande thyroïde ; plaies ou gonflement dans la bouche, sensation de brûlure de la langue ; sensation de tension ou de congestion du nez, des joues et derrière les yeux, parfois accompagnée de douleurs lancinantes, de fièvre ou de nez bouché (sinusite) Peau et cheveux : bouton de fièvre, picotements ou engourdissement de la peau ; sensation diminuée du toucher ; éruption cutanée, éruption de plaques, rougeurs ; gonflement et rougeurs cutanés parfois accompagnés de cloques purulentes ; peau chaude, sensible et rouge, parfois accompagnée de fièvre et frissons ; transpiration accrue ; maladie cutanée avec rougeurs en plaques, souvent avec squames argentés Articulations et muscles : spasmes musculaires ; fatigue, faib ...[+++]

Vaak (komen voor bij minder dan 1 op de 10 gebruikers) Algemeen: beven; flauwvallen; moeite met ademen; dorst; moeite met slapen; bonkende hoofdpijn; zich in het algemeen slecht voelen; draaierig gevoel Ogen of oren: droge ogen; suizen in de oren; veranderingen in het zicht Mond, neus of keel: pijn in de mond, tand-/kiespijn; pijn bij slikken; bloedneus, verstopte neus; dingen ruiken anders; pijnlijke bultjes in de mond; erg veel dorst met een droge mond of droge huid; zwelling van de schildklier, nek of stembanden; traag werkende schildklier; zweertjes of zwelling in de mond, brandend gevoel op de tong; spanning of vol gevoel in de neus, de wangen en achter de ogen – soms met een bonkende hoofdpijn, koorts of verstopte ne ...[+++]


Le développement des applications internes sera axé sur l’achèvement de la phase III du système de gestion des réunions (fin mars), la mise à jour permanente de SIAMED (base de données produits et système de suivi), qui devra inclure les dispositions de la nouvelle législation sur les médicaments et sa migration vers une plate-forme technique différente, et sur la poursuite des travaux sur un certain nombre de systèmes moins importants tels que la base de données contrats.

Bij de ontwikkeling van bedrijfsapplicaties zal de aandacht uitgaan naar de voltooiing (eind maart) van fase III van het beheersysteem voor vergaderingen, het zodanig actualiseren van de databank voor bedrijfsproducten en het trackingsysteem Siamed dat bepalingen van de nieuwe wetgeving inzake geneesmiddelen erin zijn opgenomen, alsmede de migratie ervan naar een ander technisch platform, en ten slotte verdere werkzaamheden aan een aantal kleinere systemen, zoals de databank voor overeenkomsten.


Intervalle de confiance à 95%: l’ensemble des valeurs d’un paramètre estimé dans un échantillon (dans ce cas-ci par ex., le risque de mortalité par affection coronarienne, ou le nombre de patients devant être traités pendant 5 ans pour prévenir un décès coronarien) ayant une probabilité de 95% d’inclure la vraie valeur de ce paramètre.

95%-betrouwbaarheidsinterval : het interval rond een steekproefwaarde (in dit geval b.v. het risico van coronaire sterfte, of het aantal patiënten dat gedurende 5 jaar moet behandeld worden om één coronaire sterfte te voorkómen), waarbinnen met 95% zekerheid de echte waarde ligt.


Effets indésirables graves: Les effets indésirables les plus graves du traitement par Busilvex ou de la greffe peuvent inclure une diminution du nombre de cellules sanguines circulantes (effet recherché du médicament pour vous préparer à votre greffe), des infections, des troubles hépatiques incluant l’obstruction d'une petite veine hépatique, la réaction du greffon contre l'hôte (la greffe attaque votre corps) et des complications pulmonaires.

Ernstige bijwerkingen: De ernstigste bijwerkingen van de behandeling met Busilvex of de transplantatie kunnen de afname van de hoeveelheid circulerende bloedcellen (dit is een bedoeld effect van het geneesmiddel en is de voorbereiding op het transplantatie-infuus), infectie, leveraandoeningen zoals afsluiting van een leverader, graft versus host disease (het transplantaat valt uw lichaam aan) en longcomplicaties omvatten.


L’EMEA s’attend à ce que le nombre de demandes d’accès augmente d’environ 68% pour atteindre un total de 155 demandes (en sachant qu’une seule d’entre elles peut inclure des centaines de documents).

Het Geneesmiddelenbureau verwacht dat het aantal toegangsverzoeken met zo’n 68 % zal stijgen, tot 155 verzoeken (één verzoek kan honderden documenten omvatten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'inclure un nombre ->

Date index: 2023-10-06
w