Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «d'induire le consommateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Absence d'indications ou de représentations pouvant induire le consommateur en erreur.

4. Er komen geen vermeldingen of afbeeldingen voor die de consument zouden kunnen misleiden.


Ceci se base sur l’AR publicité qui dit que l’on ne peut pas induire le consommateur en erreur.

Dit op basis van het KB reclame dat zegt dat men de consument niet mag misleiden.


Législation: AR 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1er. Sans préjudice des dispositions particulières relatives à certaines mentions devant figurer dans l'étiquetage de certaines denrées alimentaires, il est interdit de mettre dans le commerce des denrées alimentaires préemballées qui ne portent pas les mentions suivantes, dans les conditions et sous réserve des dérogations prévues aux articles 3 à 13 : 1° la dénomination de vente; 2° la liste des ingrédients; 3° la quantité de certains ingrédients ou catégories d'ingrédients conformément aux dispositions de l'article 5; 4° la date de durabilité minimale ou, dans le cas de denrées alimentaires très périssables microbiologiquement, la date limite de consommation; 5° les conditi ...[+++]

Wetgeving: KB 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1. Onverminderd de bijzondere bepalingen betreffende sommige vermeldingen in de etikettering van bepaalde voedingsmiddelen, is het verboden voorverpakte voedingsmiddelen in de handel te brengen die de volgende vermeldingen niet dragen, in de voorwaarden en onder voorbehoud van de afwijkingen bepaald in de artikelen 3 tot 13: 1° de verkoopbenaming; 2° de lijst met ingrediënten; 3° de hoeveelheid bepaalde ingrediënten of categorieën van ingrediënten overeenkomstig de bepalingen van artikel 5; 4° de datum van minimale houdbaarheid of, bij uit microbiologisch oogpunt zeer bederfelijke voedingsmiddelen, de uiterste consumptiedatum; 5° de bijzondere bewaar- en gebruiksvoorwaarden; 6° ...[+++]


L’application de cette disposition ne peut cependant pas être de nature à induire le consommateur en erreur en suggérant indûment des effets sur la santé pour des nutriments ou substances, notamment en les combinant à d’autres nutriments ou substances pour lesquels des allégations sont autorisées.

De toepassing van deze bepaling mag echter niet van aard zijn dat ze de consument op een dwaalspoor brengt door ten onrechte gevolgen voor de gezondheid te suggereren van nutriënten en stoffen, door deze te combineren met andere nutriënten of stoffen waarvoor claims zijn toegestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aucune des informations mentionnées n'est de nature à induire le consommateur en erreur 10

1. Alle andere aanwezige vermeldingen misleiden de consument niet 10


4. Le matériau ou objet intelligent ne fournisse pas d'information sur l'état des denrées alimentaires susceptible d'induire les consommateurs en erreur.

4. Het intelligente materiaal of voorwerp geeft geen informatie over de toestand van de levensmiddelen die de consument kan misleiden.


En aucun cas, les représentations sur le produit ne peuvent induire le consommateur en erreur sur diverses caractéristiques du produit : sa nature et sa composition, bien sûr, mais aussi sa quantité, ses propriétés, les résultats à attendre de son utilisation, ses effets sur l’environnement, etc (article 13 de la loi 6 avril 2010).

In geen enkel geval mogen voorstellingen op het product de consument misleiden over verschillende eigenschappen van het product: uiteraard over de aard en de samenstelling, maar ook over de hoeveelheid, de eigenschappen, de te verwachten resultaten bij het gebruik, de gevolgen voor het milieu, enz (artikel 13 van de wet van 6 april 2010).


2) L’étiquetage, la publicité et la présentation d’un matériau ou d’un objet ne doivent pas induire le consommateur en erreur.

2) De etikettering, de reclame en de presentatie van een materiaal of voorwerp mag de consument niet misleiden.


L'utilisation de l'additif ne peut pas induire le consommateur en erreur.

Het gebruik ervan kan de consument niet misleiden.


1. Aucune des informations mentionnées n'est de nature à induire le consommateur en erreur 3

1. Alle andere aanwezige vermeldingen misleiden de consument niet 3




D'autres ont cherché : utilisation inadéquate de drogues sai     d'induire le consommateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'induire le consommateur ->

Date index: 2021-08-21
w