Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'infirmer avec " (Frans → Nederlands) :

Personnel présent Infirm. A1 3,60 Infirm. A2 0,94 Soignant 10,90 Para 0,00 K/E/L 1,05

Aanwezig personeel Verpl A1 3,60 Verpl A2 0,94 Verzor 10,90 Para 0,00 K/E/L 1,05


Qualification En ETP Coût salarial Montant partie A1 par ETP Infirm. A1 1,397 € 50.029 € 69.891 Infirm. A2 3,143 € 45.475 € 142.928 Personnel soignant 5,870 € 36.963 € 216.973 Para 0 € 43.209 € - K/E/L 1,050 € 43.209 € 45.369 Total € 475.161

Kwalificatie In FTE Loonkost per Bedrag Deel A1 FTE verpl A1 1,397 € 50.029 € 69.891 verpl A2 3,143 € 45.475 € 142.928 verzorg 5,870 € 36.963 € 216.973 para 0 € 43.209 € - K/E/L 1,050 € 43.209 € 45.369 Totaal € 475.161


Pouvez-vous confirmer ou infirmer cette croissance forte des dépenses en matière de soins de santé ?

Kan u die forse toename in de uitgaven van de gezondheidszorg al dan niet bevestigen?


Dans la mesure où les statistiques font malgré tout ressortir des différences limitées - par exemple, en termes d’âge des patients - entre les MASS et les centres de session de manière générale, ces différences semblent, au niveau de chaque établissement, infirmer la distinction faite entre les MASS et les centres de session.

Voor zover in de statistische gegevens toch (beperkte) verschillen tussen de MSOC’s en de sessiecentra in het algemeen zijn terug te vinden (bijvoorbeeld op het vlak van de leeftijd van de patiënten), lijken die verschillen, op het niveau van de inrichtingen afzonderlijk, het onderscheid tussen de MSOC’s en de sessiecentra te doorkruisen.


Argument = toute information susceptible de confirmer ou d'infirmer un diagnostic : âge, sexe, origine, risques, symptômes, renseignements fournis par l'examen clinique, résultats de laboratoire, radiologie, etc.

Argument = alle informatie die een diagnose kan bevestigen of ontkennen: leeftijd, geslacht, herkomst, risico’s, symptomen, gegevens uit klinisch onderzoek, uitslagen van laboratorium, radiologie, enz.


Infirm(ier/ière) coordina(teur/trice) Dans ces 85,5 h/sem (= 2,25 ETP) de paramédicaux, au moins 19 h/sem (= 0,5 ETP) sont prises par le(s) ergothérapeute(s)

coördinerend verpleegkundige Binnen deze 85,5 u/w (= 2,25 VTE) paramedici zijn minstens 19 u/w (= 0,5 VTE) ingenomen door ergotherapeut(en).


Chaque contact doit être infirmé ou confirmé par écrit par la personne concernée.

Ieder contact met de haard moet schriftelijk worden bevestigd of ontkend door de betrokkene.


- en cas de signes cliniques, prélever des échantillons nécessaires pour confirmer ou infirmer la

- in geval van klinische tekens, de nodige stalen te nemen om de verdenking te bevestigen of


- prélever les échantillons nécessaires pour confirmer ou infirmer la suspicion; les échantillons

- de nodige stalen te nemen om de verdenking te bevestigen of uit te sluiten; de stalen worden


une personne ou des personnes, chacune avec le diplôme d’infirm(ier/ière) (minimum A2) ou d’accoucheuse ; pour les centres n’ayant en service qu’un médecin, il est cependant obligatoire d’avoir en service au moins une personne avec un de ces diplômes ;

een persoon of personen, elk met het diploma van verpleegkundige (minimum A2) of vroedvrouw. Evenwel, indien het Centrum maar één geneesheer in dienst heeft, moet het minstens één persoon met één van deze diploma’s in dienst hebben;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'infirmer avec ->

Date index: 2024-11-08
w