Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'interaction voir ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

Les patients sous INEGY 10/80 mg, nécessitant un autre médicament, avec lequel il existe une interaction, devront recevoir une dose inférieure d'INEGY ou passer à un traitement substitutif par statine ayant un risque moindre d'interaction (voir ci-dessous Mesures pour réduire le risque d'atteinte musculaire provoquées par des interactions médicamenteuses et les rubriques 4.2, 4.3 et 4.5).

Bij patiënten die INEGY 10/80 mg gebruiken en die een middel nodig hebben dat interacties geeft, moet een lagere dosis van INEGY of een alternatieve statinegebaseerde therapie met minder kans op geneesmiddelinteracties worden gebruikt (zie hieronder Maatregelen om het risico op myopathie als gevolg van geneesmiddelinteracties te verminderen en rubrieken 4.2, 4.3 en 4.5).


Il existe une interaction pharmacocinétique entre le sildénafil et le bosentan (voir ci-dessous l’information concernant l’interaction avec les inducteurs du CYP3A4 et les effets du sildénafil sur les autres médicaments).

Er bestaat een farmacokinetische interactie tussen sildenafil en bosentan (zie hieronder de informatie over de interactie met CYP3A4-inductoren en de effecten van sildenafil op andere geneesmiddelen).


Chez ces patients, il faut envisager de combiner le traitement avec des médicaments protecteurs (comme du misoprostol ou des inhibiteurs de la pompe à protons), ainsi que chez les patients qui ont également besoin d’une faible dose d’acide acétylsalicylique ou d’autres produits susceptibles de majorer le risque de problèmes gastro-intestinaux (voir ci-dessous et rubrique : « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions »).

Bij die patiënten moet worden overwogen om de behandeling te combineren met beschermende middelen (zoals misoprostol, protonpompremmers), evenals bij patiënten die ook een lage dosis acetylsalicylzuur nodig hebben of andere producten die het risico op gastro-intestinale problemen kunnen verhogen (zie hieronder en rubriek: " Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ).


Chez ces patients, il faut envisager de combiner le traitement avec des médicaments protecteurs (comme du misoprostol ou des inhibiteurs de la pompe à protons), ainsi que chez les patients qui ont également besoin d’une faible dose d’acide acétylsalicylique ou d’autres produits susceptibles de majorer le risque de problèmes gastrointestinaux (voir ci-dessous et rubrique : « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions »).

Bij die patiënten moet worden overwogen om de behandeling te combineren met beschermende middelen (zoals misoprostol, protonpompremmers), evenals bij patiënten die ook een lage dosis acetylsalicylzuur nodig hebben of andere producten die het risico op gastro-intestinale problemen kunnen verhogen (zie hieronder en rubriek: " Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ).


Dans les essais cliniques pivots sur l’élétriptan, aucune preuve d’interaction avec les bêtabloquants, les antidépresseurs tricycliques, les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine et la flunarizine n’a été signalée, mais on ne dispose pas de données provenant d’études d’interactions cliniques formelles sur ces médicaments (excepté pour le propranolol, voir ci-dessous).

In de belangrijkste klinische studies met eletriptan werd geen melding gemaakt van interactie met bètablokkers, tricyclische antidepressiva, selectieve serotonineheropnameremmers en flunarizine, maar er zijn geen gegevens uit formele klinische interactiestudies met deze geneesmiddelen beschikbaar (anders dan met propranolol, zie verder).


De plus, il existe une interaction pharmacocinétique de la simvastatine avec le gemfibrozil entraînant une augmentation des concentrations plasmatiques de la simvastatine (voir ci-dessous Interactions pharmacocinétiques et rubriques 4.3 et 4.4).

Daarnaast is er een farmacokinetische interactie van simvastatine met gemfibrozil die leidt tot een verhoogde plasmaconcentratie van simvastatine (zie onder Farmacokinetische interacties en rubrieken 4.3 en 4.4).


De plus, il existe une interaction pharmacocinétique avec le gemfibrozil entraînant une augmentation des concentrations plasmatiques de la simvastatine (voir ci-dessous Interactions pharmacocinétiques et rubriques 4.2 et 4.4).

Bovendien is er een farmacokinetische interactie met gemfibrozil die de serumspiegel van simvastatine doet stijgen (zie hieronder farmacokinetische interacties en rubrieken 4.2 en 4.4).


En ce qui concerne les informations sur les effets indésirables et les interactions, ou sur l’utilisation en période de grossesse et d’allaitement (voir ci-dessous), il n’est pas facile de sélectionner des informations pertinentes du point de vue clinique, d’autant plus que les sources faisant autorité ne sont pas toujours unanimes.

Voor informatie rond ongewenste effecten en interacties en rond het gebruik tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding (zie verder) is het selecteren van de klinisch relevante informatie niet altijd gemakkelijk, temeer daar de gezaghebbende bronnen daarover niet altijd unaniem zijn.


Réactions survenues dans des situations particulières: après administration du médicament à des groupes particuliers (p.ex. enfants, femmes enceintes ou allaitantes, personnes âgées), après administration de vaccins, lors du passage d’un médicament " original " à un médicament " générique " ou inversement, après administration d’un médicament récemment commercialisé (voir ci-dessous) et en cas d’usage " inapproprié " ou " off-label " .

Effecten in bijzondere situaties: na toediening aan kwetsbare groepen (bv. kinderen, zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, ouderen), na toediening van vaccins, bij het overschakelen van een " origineel" naar een " generisch" geneesmiddel of omgekeerd, na toediening van een recent gecommercialiseerd geneesmiddel (zie hieronder) en na " oneigenlijk" gebruik (met inbegrip van " off-label use" ).


- Infection urinaire simple (non compliquée) ou cystite: infection urinaire qui survient chez une femme adulte en bonne santé, non enceinte, sans anomalie connue des voies urinaires, et sans facteur de risque d’une infection ascendante (voir ci-dessous).

- Niet-gecompliceerde urineweginfectie of cystitis: urineweginfectie bij een volwassen gezonde, niet-zwangere vrouw, zonder gekende afwijkingen van de urinewegen en zonder risicofactoren voor opstijgende infectie (zie hieronder).


w