Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ou le fonctionnaire désigné par lui

Vertaling van "d'interjeter " (Frans → Nederlands) :

7° d'interjeter appel des décisions des Chambres de première instance ou de former un recours en cassation administrative devant le Conseil d'Etat contre les décisions des Chambres de recours, sans autorisation préalable ni approbation ultérieure du Comité.

7° beroep in te stellen tegen de beslissingen van de Kamers van eerste aanleg of administratief cassatieberoep in te stellen bij de Raad van State tegen beslissingen van de Kamers van beroep, zonder voorafgaandelijke machtiging van noch latere goedkeuring door het Comité.


23 Les suspects ayant interjeté appel, le jugement n’est pas encore définitif.

De verdachten hebben beroep aangetekend dus het vonnis is nog niet definitief.


Les intéressés peuvent interjeter appel des décisions du médecin-inspecteur directeur devant le Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.

De betrokkenen kunnen tegen de beslissingen van de geneesheer-inspecteur-directeur hoger beroep instellen bij het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle.


Sans autorisation préalable ni approbation ultérieure du Comité, le Fonctionnairedirigeant du Service d'évaluation et de contrôle médicaux [ou le fonctionnaire désigné par lui] peut saisir les Chambres de première instance, interjeter appel contre les décisions des Chambres de première instance et former un recours en cassation devant le Conseil d'Etat.

De Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle [of de door hem aangewezen ambtenaar] maakt, zonder voorafgaandelijke machtiging of zonder goedkeuring achteraf van het Comité, de zaken aanhangig bij de Kamers van eerste aanleg, stelt beroep in tegen de beslissingen van de Kamers van eerste aanleg, en stelt cassatieberoep in bij de Raad van State.


Il peut être interjeté appel des décisions du Comité en matière disciplinaire visées au § 1er, 2°, devant les Chambres de recours instituées à cette fin et visées à l'article 144, § 1er; l'appel suspend l'exécution de la sanction disciplinaire.

Tegen de tuchtrechtelijke beslissingen van het Comité bedoeld in § 1, 2°, kan beroep aangetekend worden bij daartoe ingestelde Kamers van beroep bedoeld in artikel 144, § 1; het beroep schorst de uitvoering van de tuchtstraf.


Le fonctionnaire désigné par le Fonctionnaire dirigeant peut désormais saisir la Chambre de première instance, interjeter appel contre des décisions de la Chambre de première instance ou former un recours en cassation administrative contre des décisions de la Chambre de recours.

De door de Leidend ambtenaar aangewezen ambtenaar kan thans een dossier aanhangig maken bij de Kamer van eerste aanleg, beroep instellen tegen beslissingen van de Kamer van eerste aanleg, of administratief cassatieberoep instellen tegen de beslissingen van de Kamer van beroep.


Si la victime n’est pas d’accord avec la décision du SdPSP ou du Service des Victimes de la Guerre, elle a la possibilité d’interjeter appel auprès de ce service.

Indien het slachtoffer niet akkoord gaat met de beslissing van de PDOS of de Dienst voor oorlogsslachtoffers kan hij bij die dienst beroep aantekenen.


Si la victime n’est pas d’accord avec la décision du SdPSP, elle a la possibilité d’interjeter appel auprès de ce service.

Indien het slachtoffer niet akkoord gaat met de beslissing van de PDOS kan hij bij die dienst beroep aantekenen.


La Commission d’appel instituée auprès du Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’INAMI est un organe juridictionnel qui, sous peine de déni de justice, doit se prononcer sur l’appel interjeté auprès de lui.

De Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV, is een orgaan met rechtsprekende bevoegdheid, dat op straffe van rechtsweigering uitspraak moet doen over het bij haar ingesteld beroep.


En vertu de l'article 1051 du Code judiciaire, le délai pour interjeter appel est d'un mois à partir de la signification du jugement ou de la notification de celui-ci faite conformément à l'article 792, alinéas 2 et 3, de ce Code.

Volgens artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek is de termijn om hoger beroep aan te tekenen één maand, te rekenen vanaf de betekening van het vonnis of de kennisgeving ervan overeenkomstig artikel 792, tweede en derde lid, van dat wetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'interjeter ->

Date index: 2021-04-10
w