Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'interventions de l'équipe de rééducation fonctionnelle multidisciplinaire » (Français → Néerlandais) :

Chaque programme individuel de rééducation fonctionnelle se compose d'un certain nombre d'interventions de l'équipe de rééducation fonctionnelle multidisciplinaire de l'établissement de rééducation fonctionnelle en faveur du bénéficiaire.

Elk individueel revalidatieprogramma bestaat uit een aantal tussenkomsten van de multidisciplinaire revalidatie-equipe van de revalidatie inrichting ten voordele van de rechthebbende.


L'établissement est une entité fonctionnelle distincte disposant de sa propre équipe de rééducation fonctionnelle multidisciplinaire, d'une infrastructure et des équipements pour permettre de réaliser les objectifs du programme de rééducation individuel prévu pour les bénéficiaires visés.

De inrichting is een afzonderlijke functionele entiteit met een eigen multidisciplinaire revalidatie-equipe en de beschikking over een infrastructuur en uitrusting om voor de beoogde rechthebbenden de doelstellingen van het individuele revalidatieprogramma te realiseren.


Cette équipe de rééducation fonctionnelle multidisciplinaire est placée sous la direction d'un spécialiste en médecine interne ou d'un pédiatre ayant une compétence particulière, étayée et reconnue, dans le domaine du SIDA.

Deze multidisciplinaire revalidatie-equipe wordt geleid door een geneesheer specialist in de inwendige geneeskunde of een pediater met een specifieke competentie in het domein van AIDS, die wordt gestaafd en erkend.


L'équipe de rééducation fonctionnelle multidisciplinaire propre est constituée de médecins et de non-médecins.

De eigen multidisciplinaire revalidatie-equipe bestaat uit medici en niet-medici.


Par définition, la médecine de rééducation fonctionnelle a un caractère multidisciplinaire, qui fait que le médecin spécialiste en rééducation fonctionnelle est responsable pour le suivi médical du patient et exerce également une fonction de coordination dans le processus de direction de l'équipe de rééducation fonctionnelle, qui consiste en praticiens de l'art infirmie ...[+++]

De revalidatiegeneeskunde heeft per definitie een multidisciplinaire karakter, waarbij de revalidatie-arts verantwoordelijk is voor de medische follow-up van de patiënt en daarnaast een coördinerende functie heeft in de sturing van het revalidatieteam, dat bestaat uit (revalidatie-) verpleegkundigen, kinesitherapeuten, logopedisten, ergotherapeuten, (neuro-)psychologen, maatschappelijk werkers, bandagistenorthopedisch techniekers,..


Article 9. La prestation de rééducation fonctionnelle se compose de toutes les interventions médicales et psychosociales (entretiens, traitements, soins, guidance, ..) effectuées par les membres de l'équipe de rééducation fonctionnelle définie dans la présente convention pour réaliser les objectifs de la rééducation fonctionnelle vis-à-vis du bénéfi ...[+++]

Artikel 9. De revalidatieprestatie bestaat uit alle medische en psychosociale tussenkomsten (gesprekken, behandelingen, verzorging, begeleidingen, .), die de leden van de in deze overeenkomst omschreven revalidatie-equipe verrichten om de revalidatie-doelstellingen te verwezenlijken ten opzichte van de rechthebbende in de loop van het revalidatieprogramma.


les membres de l'équipe de rééducation fonctionnelle de l'établissement ne portent pas en compte des tarifs d'honoraires supérieurs à ceux prévus par les conventions et les accords visés aux articles 42 et 50 de ladite loi coordonnée susvisée; pas plus que les membres de l'équipe de rééducation ne portent en compte des montants au bénéficiaire pour la partie de la prestation de rééducation fonctionnelle prise en considération par l' ...[+++]

Artikel 11. Voor de geneeskundige verstrekkingen opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, bedoeld in artikel 23, § 2, tweede lid en artikel 35, § 1 van de voormelde gecoördineerde wet, die gedurende de duur van het revalidatieprogramma worden verleend aan de rechthebbenden, rekenen de leden van de revalidatie-equipe van de inrichting geen honorariumtarieven aan die hoger liggen dan deze welke voorzien zijn in de artikelen 42 en 50 van de voormelde gecoördineerde wet bedoelde overeenkomsten en akkoorden, en worden evenmin voor het gedeelte van de revalidatieprestatie dat in aanmerking komt voor de in artikel 10 bedoelde verzekeringstegemoetkoming, bedragen aan de ...[+++]


9. Suivant l’article 23, § 1 er , de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, il est institué auprès du Service des soins de santé (institué au sein de l'INAMI), un Collège des médecins-directeurs qui a pour mission de décider, dans chaque cas, de la prise en charge par l'assurance soins de santé des programmes et des prestations de rééducation fonctionnelle et professionnelle (de même que les programmes de soins dispensés par les centres multidisciplinaires coordonnés) en faveur des b ...[+++]

(alsmede de zorgprogramma’s verstrekt door de gecoördineerde multidisciplinaire centra) ten bate van de rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten laste worden genomen door de verzekering.


25. Suivant l’article 23, § 1 er , de la loi du 14 juillet 1994 précitée, il est institué auprès du Service des soins de santé de l’INAMI, un Collège des médecins-directeurs qui a pour mission de décider, dans chaque cas, de la prise en charge par l'assurance soins de santé des programmes et des prestations de rééducation fonctionnelle et professionnelle (de même que les programmes de soins dispensés par les centres multidisciplinaires coordonnés) en faveur des bénéficiaires de l'assurance soins de santé.

25. Krachtens artikel 23, § 1, van de voormelde wet van 14 juli 1994 werd bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV een College van Geneesheren- Directeurs ingesteld dat tot taak heeft voor elk geval te beslissen of de programma’s en verstrekkingen inzake revalidatie en herscholing (alsmede de zorgprogramma's verleend door gecoördineerde multidisciplinaire centra) ten bate van de rechthebbenden van de verzekering voor de geneeskundige verzorging ten laste worden genomen door de verzekering.


8. Suivant l’article 23, § 1 er , de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, il est institué auprès du Service des soins de santé (institué au sein de l'INAMI), un Collège des médecins-directeurs qui a pour mission de décider, dans chaque cas, de la prise en charge par l'assurance soins de santé des programmes et des prestations de rééducation fonctionnelle et professionnelle (de même que les programmes de soins dispensés par les centres multidisciplinaires coordonnés) en faveur des b ...[+++]

8. Krachtens artikel 23, § 1, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen wordt er bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging (opgericht bij het RIZIV) een College van Geneesheren-Directeurs opgericht. Dit College heeft als opdracht om voor elk geval te beslissen of de programma’s en verstrekkingen inzake revalidatie en herscholing (alsmede de zorgprogramma’s verstrekt door de gecoördineerde multidisciplinaire centra) ten bate van de rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten laste worden genomen door de verzekering.


w