Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coussin de chaise rempli d’air
Coussin de chaise remplie de gel
Intervention
Matelas de lit rempli de gel
Prémédication
Préopératoire
Qui précède une intervention chirurgicale
Surmatelas de lit rempli d’air
Surmatelas rempli de mousse

Vertaling van "d'interventions est remplie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE














complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)

premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de permettre au Collège des médecins-directeurs de vérifier si cette condition relative au nombre minimal de patients et au nombre minimal d'interventions est remplie, l'établissement doit fournir l'information nécessaire :

Teneinde het College van geneesheren-directeurs in staat te stellen de vervulling van de voorwaarde in verband met het minimumaantal patiënten en het minimum aantal tussenkomsten na te gaan, dient de inrichting de nodige informatie te verstrekken :


Quand il s’avère que les conditions de revenus sont remplies, le droit à l’intervention majorée est ouvert, en principe, à partir du jour où la déclaration sur l’honneur a été introduite.

Wanneer blijkt dat de inkomensvoorwaarden zijn vervuld, gaat het recht op de verhoogde tegemoetkoming in principe in op de dag waarop de verklaring op erewoord wordt ingediend.


- vous devez indiquer un « sous-type d’intervention » (si vous êtes en train d’enregistrer une implantation des électrodes préalable à une primoimplantation, vous ne devez pas remplir ce champs et le champ suivant, c’est rempli automatiquement pour vous);

- moet een “subtype ingreep” aanduiden (indien u een implantatie van elektrodes voorafgaand aan een primo-implantatie aan het registreren bent, dan moet u dit veld en het volgende veld niet invullen, dit gebeurt automatisch voor u);


Lorsque les conditions sont remplies, le droit à l'intervention majorée est toujours accordé à un " ménage" .

Wanneer de voorwaarden vervuld zijn, dan wordt het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming altijd toegekend aan een " gezin" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° pour les maisons de repos pour personnes âgées qui ne remplissent pas les conditions visées au § 1 er , alinéa 2, le dernier jour du mois qui suit celui de l’agrément, l’intervention visée au § 1 er , alinéa 1 er est octroyée à partir de la première période de facturation qui suit la première période de référence au cours de laquelle ces conditions ont été remplies.

2° voor de rustoorden voor bejaarden die de laatste dag van de maand die volgt op die van de erkenning niet voldoen aan de voorwaarden zoals bedoeld in § 1, tweede lid, wordt de tegemoetkoming, bedoeld in § 1, eerste lid, toegekend vanaf de eerste factureringsperiode die volgt op de eerste referentieperiode tijdens welke die voorwaarden zijn vervuld.


2° pour les maisons de repos pour personnes âgées qui ne remplissent pas les conditions visées à l’article 22, alinéa 2 le dernier jour du mois qui suit celui de l’agrément, l’intervention visée à l’article 22, alinéa 1 er est octroyée à partir de la première période de facturation qui suit la première période de référence au cours de laquelle ces conditions ont été remplies.

2° voor de rustoorden voor bejaarden die de laatste dag van de maand die volgt op die van de erkenning niet voldoen aan de voorwaarden zoals bedoeld in artikel 22, tweede lid, wordt de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 22, eerste lid, toegekend vanaf de eerste factureringsperiode die volgt op de eerste referentieperiode tijdens welke die voorwaarden zijn vervuld.


Pour le groupement de médecins généralistes, le montant de l’intervention est égal à la moitié du coût salarial réel, avec un maximum de 3.474 EUR par an pour chaque médecin généraliste agréé faisant partie d’un groupement, pour autant que les conditions suivantes soient remplies :

Voor de huisartsengroepering is het bedrag van de tegemoetkoming gelijk aan de helft van de werkelijke loonkost met een maximum van 3.474 EUR per jaar per erkende huisarts die deel uitmaakt van een huisartsengroepering onder volgende voorwaarden:


Inversément, la liste des ETP qui ne peuvent pas entrer en ligne de compte pour une indemnité via le forfait est également actualisée les prestations des directeurs qualifiés, indépendants, salariés ou statutaires qui peuvent être pris en considération en cas de manque, sont précisées les règles relatives à la flexibilité sont modifiées : dans un établissement qui emploie au moins 7 ETP praticiens de l’art infirmier, jusqu’à 30% de la norme du personnel infirmier peut être remplacé par du personnel de réactivation et/ou du personnel soignant les règles de calcul de l’ancienneté sont définies la formule pour le calcul de l’ ...[+++]

Omgekeerd wordt ook de lijst geactualiseerd van de VTE die niet in aanmerking komen voor vergoeding via het forfait preciseren van de prestaties van de gekwalificeerde, zelfstandige, loontrekkende of statutaire directeurs, die in geval van een tekort in aanmerking kunnen worden genomen de regels betreffende flexibiliteit wijzigen: in een instelling die minstens 7 VTE verpleegkundigen tewerkstelt, kan tot 30% van de norm van het verpleegkundig personeel worden overgenomen door personeel voor reactivering en/of door verzorgingspersoneel bepalen van de regels voor de berekening van de anciënniteit vastleggen van de formule voor het berekenen van de tegemoetkoming voor verzorgingsmateriaal preciseren en vereenvoudigen van de regelgeving betreff ...[+++]


§ 4. a) Les interventions mentionnées au présent article ne sont accordées que pour autant que les conditions suivantes sont remplies :

§ 4. a) De in dit artikel vermelde tegemoetkomingen worden slechts toegekend indien aan de volgende voorwaarden voldaan wordt:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'interventions est remplie ->

Date index: 2022-03-15
w