Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cedecea espèce 3
Espèce
Espèce de Pseudomonas non aeruginosa
Piqûre d'une espèce d'anoplura
Piqûre d'une espèce d'hémiptères
Piqûre d'une espèce de diptères
Piqûre d'une espèce de syphonaptera

Vertaling van "d'ordre et l'espèce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les billets peuvent être achetés soit au siège de l’ASBL, moyennant paiement en espèces, soit par versement aux comptes BE10 0003 0019 6004 – BPOTBEB1 ou BE94 0003 0019 7014 – BPOTBEB1 de la Ligue Braille au prix d’achat, ou envoi au siège d’un chèque bancaire barré libellé à l’ordre de la Ligue Braille.

De biljetten kunnen tegen de intekenprijs gekocht worden op de zetel van de vzw, verkregen worden door overschrijving op de rekeningnummers BE10 0003 0019 6004 – BPOTBEB1 of BE94 0003 0019 7014 – BPOTBEB1 van de Brailleliga of door een gekruiste cheque te sturen op naam van de Brailleliga.


Pour la plupart des dermatophytes (Trichophyton species, Microsporum species, Epidermophyton species) et des levures (Candida albicans, autres espèces de Candida), la CMI est de l'ordre de 0,9 à 3,9 µg/ml.

Voor de meeste dermatofyten (Trichophyton soort, Microsporum soorten Epidermophyton soorten) en gisten (Candida albicans, andere Candida soorten) ligt de MIC binnen het bereik van 0,9 tot 3,9 μg / ml.


Dans les études à long terme (jusqu’à 1 an) menées chez le rat et le chien, aucun effet toxique manifeste n’a été relevé chez aucune de ces deux espèces animales lors de l’administration de doses orales de l’ordre de 100 mg/kg par jour.

In lange termijn onderzoeken (tot 1 jaar) bij ratten en honden werden bij geen van beide diersoorten duidelijke toxische effecten waargenomen bij orale doseringen tot ca. 100 mg/kg per dag.


En l’espèce, si, à aucun moment, il n’a été question de mettre fin à l’incapacité à partir du 5 novembre 2010 au motif que la cessation des activités n’était pas la conséquence directe du début ou de l’aggravation de lésions ou de troubles fonctionnels, s’agissant d’une matière relevant d’une législation d’ordre public, il ne pourrait se concevoir qu’une situation médicale non conforme aux principes d’intervention de l’assurance maladie-invalidité puisse indéfiniment se maintenir au profit de l’appelante.

En l’espèce, si, à aucun moment, il n’a été question de mettre fin à l’incapacité à partir du 5 novembre 2010 au motif que la cessation des activités n’était pas la conséquence directe du début ou de l’aggravation de lésions ou de troubles fonctionnels, s’agissant d’une matière relevant d’une législation d’ordre public, il ne pourrait se concevoir qu’une situation médicale non conforme aux principes d’intervention de l’assurance maladie invalidité puisse indéfiniment se maintenir au profit de l’appelante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'appartient pas au Conseil national de l' Ordre des médecins d'apprécier, dans ce cas d'espèce , la valeur probante du certificat médical.

Het behoort niet aan de Nationale Raad van de Orde der geneesheren in het voorliggende geval de bewijswaarde van het medisch attest te beoordelen.


R : L'obligation de mentionner un numéro d'ordre et l'espèce animale ne figure pas dans les règlements, mais bien dans l'AM du 11.03.1953, art. 6, §4.

A: De verplichting tot vermelding van volgnummer en diersoort is niet vermeld in de verordeningen, doch komt voor in het MB 11.03.1953, art. 6, §4.


Les Pays-Bas ont mis en évidence que, par ordre d’importance, le rat, le campagnol et le bovin sont les trois principales espèces animales réservoirs du genre Leptospira dans son ensemble.

Er werd in Nederland aangetoond dat de rat, de woelmuis en het rund in volgorde van belang de drie belangrijkste dierlijke dragers van Leptospira zijn.


Le système ICTV utilise une classification linnéenne comportant les niveaux suivants : ordre, famille, sous-famille, genre et espèce.

In het ICTV systeem wordt een Linneaanse classificatie gebruikt met het niveau van orde, familie, subfamilie, genus en species.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ordre et l'espèce ->

Date index: 2024-07-07
w