Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'un environnement technique plus favorable et contribuent » (Français → Néerlandais) :

Les médecins généralistes favorisent vraisemblablement les consultations; ces dernières bénéficient en effet d'un environnement technique plus favorable et contribuent à diminuer les déplacements.

De algemeen geneeskundigen verkiezen waarschijnlijk de raadplegingen; ze vinden immers plaats in een gunstigere technische omgeving en zorgen ervoor dat het aantal verplaatsingen daalt.


Le but est de développer un environnement technique qui offrira, outre une plus grande stabilité, des fonctionnalités supplémentaires et qui répondra à un certain nombre de besoins généraux fondamentaux tels que la gestion de la correspondance et la force probante des documents électroniques contenus dans les dossiers.

Bovendien zal daarbij naar een technische omgeving worden gezocht die naast een grotere stabiliteit ook nog bijkomende functionaliteiten biedt, alsook een antwoord formuleert op een aantal belangrijke, algemene behoeften zoals bijvoorbeeld het beheer van de briefwisseling en de bewijskracht van de elektronische documenten in het dossier.


En 2011, le SECM effectuera déjà une analyse organisationnelle (« business ») du processus et de l’application existants en vue de les intégrer éventuellement plus tard dans ce nouvel environnement technique.

De DGEC zal in 2011 alvast een ‘business analyse’ uitwerken van het bestaande proces en de bestaande toepassing, met het oog op een eventuele latere integratie in die nieuwe technische omgeving.


On tentera par ailleurs de créer un environnement technique qui, outre une plus grande stabilité, offrira aussi des fonctionnalités supplémentaires, et qui répondra à un certain nombre de besoins généraux majeurs tels que la gestion de la correspondance et la force probante des documents électroniques contenus dans le dossier.

Bovendien zal daarbij naar een technische omgeving worden gezocht die naast een grotere stabiliteit ook nog bijkomende functionaliteiten biedt, alsook een antwoord formuleert op een aantal belangrijke, algemene behoeften zoals bijvoorbeeld het beheer van de briefwisseling en de bewijskracht van de elektronische documenten in het dossier.


Des chercheurs affirment que l'utilisation des médias de masse en Espagne sur la question du don d'organes a largement contribué à créer un environnement social favorable concernant le don et la transplantation d'organes 10 .

Volgens onderzoekers is het inzetten van de massamedia in Spanje voor de orgaandonatieproblematiek van grote invloed geweest op het ontstaan van een positieve attitude ten aanzien van orgaandonatie en -transplantatie 10 .


L'enquête Eurobaromètre couvre cinq domaines: les perceptions globales par rapport à l'âge et aux personnes plus âgées; les personnes plus âgées sur le lieu de travail; le départ à la retraite et les pensions; le travail bénévole et le soutien aux personnes plus âgées, et un environnement favorable à l'âge.

De Eurobarometer-enquête bestrijkt vijf terreinen: algemene opvattingen over leeftijd en ouderen; ouderen op de werkplaats; pensionering en pensioenen; vrijwilligerswerk en steun aan ouderen en een voor ouderen vriendelijke omgeving.


L’application de principes ergonomiques à la conception des lieux de travail, à l’équipement technique (outillage et machines), à l’environnement et à l’organisation du travail peut contribuer à éviter de nombreux problèmes.

Het toepassen van ergonomische principes bij het ontwerpen van werkplekken, de technische uitrusting (gereedschappen en machines), de werkomgeving en de werkorganisatie kan heel wat werkgerelateerde problemen voorkomen.


S’il est fait appel à un expert qui n’est pas médecin, comme par exemple un ergothérapeute (pour apprécier l’utilisation de dispositifs d’assistance), un pharmacien ou un ingénieur (pour le calcul de la résistance du matériel orthopédique), le médecin effectuera tout d’abord une mise au point médicale à la suite de laquelle il communiquera, tout en observant les règles déontologiques du secret professionnel, tous les renseignements à l’expert qui n’est pas médecin, afin que ce dernier puisse contribuer davantage à l’expertise dans les circonst ...[+++]

Indien er een beroep wordt gedaan op een niet-geneesheer, zoals bijvoorbeeld een ergotherapeut (inzake de beoordeling van hulpmiddelen), een apotheker of een ingenieur (voor het berekenen van de krachten van orthopedisch materiaal), zal de geneesheer vooreerst de medische oppuntstelling uitvoeren en aan de hand daarvan en met inachtname van de deontologische regels van het beroepsgeheim alle inlichtingen verstrekken aan de niet-geneesheer opdat deze in een zo gunstig mogelijke omstandigheid een verdere bijdrage kan leveren aan het onderzoek.


Qu’il s’agisse de créer un environnement de travail sûr et écologique, de réduire la pression du travail, de réaliser une bonne combinaison entre vie professionnelle et vie privée, de donner des opportunités aux travailleurs de 50 ans et plus, . notre porte est grande ouverte à tous ceux qui peuvent ou qui veulent y contribuer concrètement.

Of het nu gaat om het creëren van een veilige en milieuvriendelijke werkomgeving, het terugdringen van werkdruk, een goede combinatie realiseren tussen arbeid en gezin, het geven van kansen aan 50-plussers . voor iedereen die een concrete bijdrage kan en wil leveren staat onze deur wagenwijd open.


Selon les modalités à fixer par le Ministre, après avis de la Commission technique comptable et statistique, les organismes assureurs transmettent au Service des soins de santé de l'Institut des données statistiques qui doivent permettre de procéder le plus exactement possible à l'estimation des besoins d'intervention de l'assurance soins de santé, en tenant compte de variables démographiques, de variables socio-économiques, de variables de morbidité et d'environnement qui ont t ...[+++]

Onder de door de Minister te bepalen modaliteiten, na advies van de Technische boekhoudkundige en statistische commissie, maken de verzekeringsinstellingen aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut statistische gegevens over die moeten toelaten de raming van de behoeften aan tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging zo nauwkeurig mogelijk uit te voeren, rekening gehouden met demografische variabelen, socioeconomische variabelen, morbiditeitsvariabelen en omgevingsvariabelen die betrekking hebben op de urbanisatie.


w