Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une personne handicapée peut bénéficier » (Français → Néerlandais) :

L'enfant d'une personne handicapée peut bénéficier d'allocations familiales au taux majoré (comme les enfants des travailleurs invalides) si son parent bénéficie :

Een kind van een persoon met een handicap kan een verhoogde kinderbijslag krijgen (net als een kind van een arbeidsongeschikte ouder) als zijn ouder:


En vertu de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 1996, les personnes handicapées peuvent bénéficier de certains avantages destinés à faciliter leur intégration scolaire, sociale ou professionnelle.

Krachtens het Besluit van de Waalse regering van 4 juli 1996 komen gehandicapte personen in aanmerking voor bepaalde voordelen die hun integratie in het onderwijs, de maatschappij en de arbeidsmarkt moeten vergemakkelijken.


les pensionnés, les veufs et veuves, les orphelins et les personnes qui bénéficient d’indemnités d’invalidité (art. 37, § 1 er de la loi coordonnée) ; le bénéficiaire qui a droit au revenu d’intégration, visé par la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l’intégration sociale (art. 37, § 19, 1° de la loi coordonnée) ; les bénéficiaires à qui le CPAS accorde une aide équivalente au revenu d’intégration (art. 37, § 19, 2° de la loi coordonnée) ; les bénéficiaires qui bénéficient du revenu garanti pour personnes âgées ou conservent ...[+++]

de gepensioneerden, de weduwnaars en weduwen, de wezen en diegenen die invaliditeitsuitkeringen genieten (art. 37, § 1 van de gecoördineerde Wet); de rechthebbende die het recht heeft op het leefloon, bedoeld in de Wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op de maatschappelijke integratie (art. 37, § 19, 1°, van de gecoördineerde Wet); de rechthebbenden aan wie een OCMW steun verleent die gelijkwaardig is aan het leefloon (art. 37, § 19, 2°, van de gecoördineerde Wet); de rechthebbenden die het gewaarborgd inkomen voor bejaarden genieten of het recht op rentebijslag behouden (Wet van 1.4.1996) en de rechthebbenden die recht hebben op de inkomensgarantie voor ouderen (Wet van 22.3.2002) (art. 37, § 19, 3°, van de gecoördineerde Wet); de ...[+++]


Les groupes socio-économiquement plus faibles paient un peu moins de supplément de référence On peut conclure de l’étude du KCE que les patients les moins privilégiés et les patients qui bénéficient du remboursement préférentiel (les personnes handicapées, certains pensionnés, .) utilisent un peu plus de médicaments meilleurs marché, et paient donc moins de suppléments de référence , ce qui est un résultat encourageant en terme d’a ...[+++]

Zwakkere groepen betalen iets minder referentiesupplementen Uit de KCE-studie blijkt dat de minst bevoorrechte Belgen en patiënten die recht hebben op een verhoogde tegemoetkoming (gehandicapten, bepaalde gepensioneerden, ) iets vaker dergelijke producten kopen, waardoor ze dus minder referentiesupplementen betalen. Dit is een bemoedigend resultaat voor de toegankelijkheid van de gezondheidszorg.


Comme le souligne l’Association internationale de la sécurité sociale 1 : “Malgré l’amélioration significative de la santé de leur population, la plupart des états providence ont connu, durant ces deux dernières décennies, une hausse substantielle du nombre de personnes bénéficiant d’indemnités de maladies de longue durée ou d’allocations pour personnes handicapées.

Zoals het Internationaal Verbond van Sociale Zekerheid 1 onderstreept: “Ondanks de duidelijke verbetering van de gezondheidstoestand van hun bevolking hebben de meeste welzijnsstaten gedurende de voorbije twee decennia een belangrijke verhoging gekend van het aantal personen dat uitkeringen voor langdurige ziekte of tegemoetkomingen voor personen met een handicap geniet.


Dans la pratique, cela signifie qu’une personne handicapée bénéficiant d’une indemnité d’invalidité est intégrée, sous certaines conditions, dans le circuit du travail, sans toutefois être liée par un contrat de travail.

In de praktijk komt het er evenwel op neer dat een persoon met een handicap die een invaliditeitsuitkering geniet onder bepaalde voorwaarden wordt opgenomen in het arbeidscircuit, zonder dat er sprake is van een arbeidsovereenkomst.


Les bénéficiaires visés à l'article 37octies sont les bénéficiaires de l'intervention majorée, visés à l'article 37, §§ 1er et 19, et les titulaires visés à l'article 32, alinéa 1er, 13° et 15°, bénéficiant de l'intervention majorée, sauf si le droit à l’intervention majorée est octroyé uniquement sur la base de la situation visée à l’article 37, § 19, 5°, ou parce que l’intéressé est le bénéficiaire d’une allocation d'intégration, appartenant aux catégories 3, 4 ou 5, visées à l'article 6, § 2, 3°, 4° et 5° de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapé ...[+++]

De rechthebbenden bedoeld in artikel 37octies zijn de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, en de gerechtigden bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, die de verhoogde tegemoetkoming genieten, tenzij het recht op de verhoogde tegemoetkoming uitsluitend wordt toegekend op basis van de toestand bedoeld in artikel 37, § 19, 5°, of omdat de betrokkene rechthebbende is op een integratietegemoetkoming behorend tot de categorieën 3, 4 of 5, bedoeld in artikel 6, § 2, 3°, 4° en 5° van de Wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, waarvoor daadwerkelijk ...[+++]


Sous certaines conditions administratives et médicales, les personnes handicapées et les travailleurs indépendants peuvent bénéficier, en tout ou en partie, du remboursement de leurs soins de santé.

Onder bepaalde administratieve en geneeskundige voorwaarden, kunnen mindervaliden en zelfstandigen recht hebben op een volledige of een gedeeltelijke terugbetaling van hun gezondheidszorgen.


L’allocation de remplacement de revenus est octroyée à une personne handicapée chez qui il a été constaté que sa condition physique ou psychologique a diminué sa capacité d’acquérir des revenus à un tiers ou moins de ce qu’une “personne en bonne santé” peut gagner sur le marché général de l’emploi.

De inkomensvervangende tegemoetkoming wordt toegekend aan een persoon met een beperking van wie is vastgesteld dat zijn lichamelijke of psychische toestand zijn verdienvermogen heeft verminderd tot een derde of minder van wat een “gezonde persoon” door het uitoefenen van een beroep op de algemene arbeidsmarkt kan verdienen.


Toute personne inscrite dans le Registre national des personnes physiques en Belgique, qui ne peut faire valoir aucun droit personnel dans le cadre du régime des travailleurs indépendants ou qui ne peut bénéficier des avantages d’un autre régime belge ou étranger en matière d’assurance soins de santé, a droit aux prestations de santé.

Elke persoon, die ingeschreven is in het Rijksregister van de natuurlijke personen in België, die geen enkel persoonlijk recht kan doen gelden in de regeling voor zelfstandigen of die niet de voordelen kan genieten van een andere Belgische of buitenlandse regeling inzake verzekering voor geneeskundige verzorging, heeft recht op geneeskundige verzorging.


w