Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une zoonose car certains agents zoonotiques » (Français → Néerlandais) :

Tout refus d'animaux en mauvaise condition générale (qu'il s'agisse de poissons, de moules, de volailles, de lapins, de gibier, de bétail) peut, en fait, être un moyen de prévention d'une zoonose, car certains agents zoonotiques peuvent causer des troubles chez les animaux comme Salmonella, E. coli, ou les agents du botulisme ou du charbon bactéridien, etc, …

Elke afkeuring van dieren in slechte algemene conditie (zowel vis, mosselen, pluimvee, konijn, wild, vee) is in feite een preventie van een mogelijke zoönose, want er zijn gevallen bij van Salmonella, E.coli, botulisme, miltvuur, enz.


Cet aspect est également important dans le cadre d’application de la Directive 2003/99/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 novembre 2003 sur la surveillance des zoonoses et des agents zoonotiques modifiant la décision 90/424/CEE du Conseil et abrogeant la directive 92/117/CEE du Conseil et du Règlement (CE) n° 2160/2003 concernant le contrôle des salmonelles et d’autres agents zoonotiques spécifiques présents dans la chaîn ...[+++]

Dit aspect is tevens belangrijk in het kader van de toepassing van de Richtlijn 2003/99/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 inzake de bewaking van zoönoses en zoönoseverwekkers en houdende wijziging van Beschikking 90/424/EEG van de Raad en intrekking van Richtlijn 92/117/EEG van de Raad en van de Verordening (EG) nr. 2160/2003 inzake de bestrijding van Salmonella en andere specifieke door voedsel overgedragen zoönoseverwekkers.


- la Directive 2003/99/CE sur la surveillance des zoonoses et des agents zoonotiques, modifiant la Décision 90/424/CEE du Conseil et abrogeant la Directive 92/117/CEE du Conseil.

- Richtlijn 2003/99/EG inzake de bewaking van zoonoses en zoönoseverwekkers die de Beschikking 90/424/EEG van de Raad wijzigt en die de Richtlijn 92/117/EEG van de Raad intrekt.


Il a également pris acte que la transposition de la directive 2003/99/CE du Parlement européen et du Conseil du 17.11.03 sur la surveillance des zoonoses et des agents zoonotiques, modifiant la décision 90/424/CEE du Conseil et abrogeant la directive 92/117/CEE du Conseil concerne trois projets de législation : le présent projet d’arrêté royal et deux autres projets qui font respectivement l’objet de l’avis 20-2004 (dossier Sci Com 2004/12) et de l’avis 21-2004 (dossier Sci Com 2004/23).

Het nam ook akte van het feit dat bij de omzetting van richtlijn 2003/99/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17.11.03 inzake de bewaking van zoönoses en zoönoseverwekkers en houdende wijziging van Beschikking 90/424/EEG van de Raad en intrekking van Richtlijn 92/117/EEG van de Raad drie ontwerpen voor wetgevende teksten betrokken zijn, nl. het voorliggende ontwerpkoninklijk besluit en twee andere ontwerpen die respectievelijk worden behandeld in advies 20-2004 (dossier Sci Com 2004/12) en advies 21-2004 (dossier Sci Com 2004/23).


Avis 22-2004 : Projet d’arrêté royal portant des mesures de police sanitaire pour la surveillance de et la protection contre certaines zoonoses et agents zoonotiques.

Advies 22-2004: Ontwerp koninklijk besluit houdende maatregelen van diergeneeskundige politie voor de bewaking van en de bescherming tegen bepaalde zoönoses en zoönoseverwekkers (dossier Sci Com 2004/18)


Le Comité scientifique de l’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire a pris connaissance du projet d’arrêté portant des mesures de police sanitaire pour la surveillance de et la protection contre certaines zoonoses et agents zoonotiques.

Het wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen heeft kennis genomen van het ontwerpbesluit houdende maatregelen van diergeneeskundige politie voor de bewaking van en de bescherming tegen bepaalde zoönoses en zoönoseverwekkers.


Il faut au minimum tenir compte des agents zoonotiques figurant à l'Annexe I de la directive zoonoses (Directive 2003/99/CE) et du système de surveillance épidémiologique qui y est lié.

Minimaal dient rekening gehouden te worden met de zoönotische agentia vermeld in Bijlage I van de zoönoserichtlijn (Richtlijn 2003/99/EG) en het hieraan gekoppeld epidemiologisch bewakingssysteem.


Pour certains de ces agents, la contamination d’origine humaine est majoritaire alors que, dans beaucoup de cas, il s’agit d’agents zoonotiques dont le réservoir principal est le tube digestif des animaux et qui peuvent contaminer les aliments à l’un des stades de leur production.

Ofschoon het in vele gevallen gaat om zoönosen, waarvoor het spijsverteringskanaal van dieren het belangrijkste reservoir is en waarmee voedingsproducten tijdens één van de productiestadia kunnen besmet worden, is voor een aantal van deze agentia de besmetting meestal van humane oorsprong.


Les patients qui passent d’un «agent chélateur» (autre type de médicament contre la maladie de Wilson) à Wilzin doivent continuer à prendre l’agent chélateur pendant deux à trois semaines après avoir débuté le traitement avec Wilzin, car ce dernier met un certain temps à agir pleinement.

Patiënten die van een chelatievormer (een ander soort geneesmiddel voor de ziekte van Wilson) overgaan op Wilzin moeten nadat met Wilzin is begonnen nog twee of drie weken de chelatievormer innemen omdat het enige tijd duurt voordat Wilzin volledig begint te werken.


Bridion est considéré comme un Agent de liaison spécifique de certains myorelaxants, car il n’agit qu’avec des relaxants musculaires spécifiques, le bromure de rocuronium ou le bromure de vécuronium .

Bridion is een Selective Relaxant Binding Agent aangezien het alleen werkt met bepaalde spierverslappers, rocuroniumbromide of vecuroniumbromide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une zoonose car certains agents zoonotiques ->

Date index: 2023-05-11
w