Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'utilisateur mot de passé " (Frans → Nederlands) :

SERVICES ONLINE (cliquer sur la bande jaune et non pas sur le bouton login indiqué) ↓ cliquer sur eCommunities ↓ Accès aux eCommunities ↓ l’utilisateur doit entrer (nom d’utilisateur, mot de passe) ↓ eCommunities spécifiques

ONLINE DIENSTEN (op de gele band zelf klikken niet via aangegeven login) ↓ klikken op eCommunities ↓ Toegang tot eCommunities ↓ gebruiker moet inloggen


Seuls deux types de procédures d'authentification sont prévues, à savoir l'authentification sur la base du nom d’utilisateur / mot de passe et l’authentification sur la base du certificat d’authentification présent sur la carte d’identité électronique ou d’un autre certificat répondant aux dispositions de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification.

Hierbij kan slechts worden voorzien in twee soorten van authenticatieprocedures, meer bepaald een authenticatie door middel van gebruikersnaam en paswoord dan wel door middel van het authenticatiecertificaat op de elektronische identiteitskaart of een ander certificaat dat voldoet aan de bepalingen van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten.


Jusqu'à l'inactivation du nom d'utilisateur et du mot de passe, chaque prescripteur reste responsable de tout usage légitime de son nom d’utilisateur et/ou mot de passe et de tout usage illégitime suite à la négligence de son nom d’utilisateur et/ou mot de passe.

Elke voorschrijver blijft aansprakelijk voor alle rechtmatig gebruik van zijn gebruikersnaam en/of paswoord en alle onrechtmatig gebruik ingevolge nalatigheid van zijn gebruikersnaam en/of paswoord dat heeft plaatsgevonden vóór het tijdstip waarop de gebruikersnaam en het paswoord geïnactiveerd werden.


118. Remplacement du mot de passe : les utilisateurs du système ayant perdu leur mot de passe, peuvent également envoyer leur demande de remplacement du mot de passe à Magali Baeten.

118. Vervanging password: de gebruikers van het systeem die hun password hebben verloren, kunnen eveneens hun vraag voor vervanging password toesturen aan Magali Baeten.


Lorsqu’un utilisateur est au courant de la perte de son Nom d’Utilisateur et/ou Mot de Passe ou d'une quelconque utilisation inappropriée de son Nom d’Utilisateur et/ou Mot de Passe par des tiers ou lorsqu’il soupçonne une telle perte ou utilisation inappropriée, il doit prendre immédiatement toutes les mesures nécessaires.

Indien een gebruiker kennis heeft van verlies van zijn Gebruikersnaam en / of Paswoord of van elk ongeoorloofd gebruik door derden van zijn Gebruikersnaam en / of Paswoord, of een dergelijk verlies of ongeoorloofd gebruik vermoedt, dient hij onmiddellijk alle nodige maatregelen te treffen.


117. N’oubliez surtout pas que le service SmalS et, plus particulièrement le service AccesECOM/SMALS-MVM, vous enverra votre nom d’utilisateur et votre mot de passe et non pas l’AFSCA.

117. Vergeet vooral niet dat de dienst SmalS en meer in het bijzonder de dienst AccesECOM/SMALS-MVM de gebruikersnaam en het password zal toesturen en niet het FAVV.


Sur www.ovocom.be, vous pouvez consulter les conditions applicables pour l'obtention d'un login et mot de passe pour les entreprises non certifiées GMP.

De voorwaarden die van toepassing zijn voor het verkrijgen van een login en bijhorend paswoord voor niet GMP-gecertificeerde bedrijven, kan u raadplegen op www.ovocom.be.


Pour accéder à ces documents, il vous faut un login et un mot de passe que vous pouvez demander à l’adresse info@ovocom.be.

Om toegang te krijgen tot deze documenten dient u te beschikken over een login en een paswoord. U kan deze aanvragen via info@ovocom.be.


Tout comme mentionné ci-dessus, le service AccesECOM/SMALS-MVM enverra le nouveau mot de passe et non pas l’AFSCA.

Net zoals hierboven wordt aangegeven is het de dienst AccesECOM/SMALS-MVM ) die het nieuwe password zal toesturen en niet het FAVV.


Cette page de notre site internet est accessible aux entreprises GMP et G-001 disposant d’un login et d’un mot de passe.

Deze webpagina is toegankelijk voor de GMP en G-001 bedrijven die over een login en paswoord beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'utilisateur mot de passé ->

Date index: 2021-06-20
w