Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'établissement n'est accordée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans le dortoir d'un établissement d'enseignement

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in slaapzaal van onderwijsinstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'allocation d'établissement n'est accordée que pour une période maximale de 6 mois (calculée de date à date, à partir du début de la période préparatoire) à un jeune demandeur d’emploi (moins de 30 ans à la date à laquelle débute la période préparatoire) non indemnisé (en stage d’attente par exemple).

De vestigingsuitkering wordt slechts toegekend voor een maximumperiode van zes maanden (te tellen van datum tot datum, vanaf de aanvang van de voorbereidingsfase) aan een jonge (jonger dan dertig jaar op de aanvangsdatum van de voorbereidingsperiode) niet-vergoede (bijvoorbeeld in wachttijd) werkzoekende.


Si, à l'occasion de l'examen d'une demande de rééducation dans l'établissement, le Collège constate qu'il a déjà donné un accord d'intervention pour la rééducation du bénéficiaire dans un autre centre spécialisé et ce, pour une période de rééducation encore en cours, la date de début pour le nouvel accord demandé en vue de la rééducation dans l'établissement est fixée au premier jour d'une nouvelle période de 3 mois de rééducation, accordée à l'autre centre; l'établissement s'engage à déjà rencontrer avant cette date aussi les besoin ...[+++]

In geval het College vaststelt, naar aanleiding van het onderzoek van een aanvraag voor revalidatie in de inrichting, dat het reeds een nog lopend akkoord tot tegemoetkoming gaf voor revalidatie van de rechthebbende in een ander gespecialiseerd centrum, wordt de aanvangsdatum voor het nu gevraagde akkoord voor revalidatie in de inrichting vastgesteld op de eerste dag van een nieuwe periode van 3 maand revalidatie toegekend voor het ander centrum; de inrichting verbindt er zich toe ook reeds voordien aan de revalidatiebehoeften van de rechthebbende tegemoet te komen, zonder daarvoor één van de in artikel 10, §§ 1 en/of 2 vermelde prijzen ...[+++]


Le cas échéant, les diminutions de prix ou les ristournes que les firmes chez lesquels l’établissement a acheté le matériel nécessaire pour l’autogestion et l’autosurveillance, ont accordées à l’établissement hospitalier et qui sont liées à l’achat de ce matériel, doivent également être repris dans cette comptabilité.

Ook de eventuele kortingen of ristorno’s die de verplegingsinrichting geniet bij de firma’s bij wie ze het materiaal voor zelfregulatie en zelfcontrole aankoopt en die met de aankoop van dat materiaal verband houden, dienen in die boekhouding te worden opgenomen.


Il s’agit tant des diminutions de prix et des ristournes directes liées à l’achat du matériel nécessaire pour l’autogestion et l’autosurveillance, que des diminutions de prix qui ont été accordées à l’établissement hospitalier relatives à l’achat d’autre matériel, appareils auxiliaires ou produits (pharmaceutiques) chez ces firmes et liées à la quantité du matériel nécessaire pour l’autogestion et l’autosurveillance achetée par l’établissement.

Het betreft zowel de rechtstreekse kortingen en ristorno’s op de aankoop van het materiaal voor zelfregulatie en zelfcontrole, als de kortingen die de verplegingsinrichting omwille van de aangekochte hoeveelheid materiaal voor zelfregulatie en zelfcontrole geniet op de aankoop van ander materiaal, hulpmiddelen of (farmaceutische) producten bij dezelfde firma’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit tant des diminutions de prix et des ristournes directes liées à l’achat du matériel, que des diminutions de prix qui ont été accordées à l’établissement hospitalier relatives à l’achat d’autre matériel, dispositifs ou produits (pharmaceutiques) chez ces firmes et liées à la quantité du matériel achetée par l’établissement.

Het betreft zowel de rechtstreekse kortingen en ristorno’s op de aankoop van het materiaal, als de kortingen die de verplegingsinrichting omwille van de aangekochte hoeveelheid materiaal geniet op de aankoop van ander materiaal, hulpmiddelen of (farmaceutische) producten bij dezelfde firma’s.


Si les deux établissements hospitaliers apparus après la défusion d’hôpitaux souhaitent offrir à leurs patients les activités de rééducation fonctionnelle que prévoit la convention, la présente convention (en ce compris les périodes de prise en charge individuelles accordées visées à l’article 9) expire automatiquement à la date de prise d’effet de la défusion et les deux établissements hospitaliers doivent introduire au moins quatre mois avant que la défusion ne prenne effet une demande en vue de conclure une nouvelle convention avec ...[+++]

Indien beide verplegingsinrichtingen die na de defusie van ziekenhuizen ontstaan, de revalidatieactiviteiten waarin deze overeenkomst voorziet, aan hun patiënten wensen aan te bieden, komt onderhavige overeenkomst (met inbegrip van de in artikel 9 bedoelde toegestane individuele perioden van tenlasteneming) automatisch te vervallen op de datum dat de defusie ingaat en dienen beide verplegingsinrichtingen minstens 4 maanden voor de defusie ingaat, een aanvraag in te dienen om een nieuwe overeenkomst met het Verzekeringscomité te sluiten.


Le cas échéant, les diminutions de prix ou les ristournes que les firmes chez lesquels l’établissement a acheté le matériel nécessaire pour le traitement à l’aide d’une pompe à insuline, ont accordées à l’établissement et qui sont liées à l’achat de ce matériel, doivent également être reprises dans cette comptabilité.

Ook de eventuele kortingen of ristorno’s die de inrichting geniet bij de firma’s bij wie ze het materiaal voor de insulinepompbehandeling aankoopt en die met de aankoop van dat materiaal verband houden, dienen in die boekhouding te worden opgenomen.


De l’attention sera également accordée à l’établissement d’un plan d’action visant à pourvoir aux besoins en formation les plus critiques au sein de la DG PRE autorisation et également à travers l'AFMPS.

Daarnaast zal er ook aandacht uitgaan naar het opstellen van een actieplan rond het invullen van de meest kritische opleidingsbehoeften binnen het DG PRE vergunning en ook transversaal over het FAGG.


Au sein de la nouvelle structure de l’AFMPS, en plus de l’exécution efficace des tâches de base, une attention particulière est également accordée à plusieurs «centers of excellence» ou domaines d’excellence.

Binnen de nieuwe structuur van het FAGG zal naast het efficiënt uitvoeren van de basistaken ook bijzondere aandacht worden besteed aan een aantal “centers of excellence” of speerpunten.


Il est important de mentionner le numéro de l’autorisation précédemment accordée.

Het is belangrijk het vroeger toegekende vergunningsnummer te vermelden.




Anderen hebben gezocht naar : d'établissement n'est accordée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'établissement n'est accordée ->

Date index: 2023-09-19
w